Frans

Uitgebreide vertaling voor formules (Frans) in het Spaans

formules:

formules [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la formules (locutions figées; expressions)
    la expresiones

Vertaal Matrix voor formules:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
expresiones expressions; formules; locutions figées déclaration; idiome; paroles; prononciations

formuler:

formuler werkwoord (formule, formules, formulons, formulez, )

  1. formuler (présenter; exprimer; phraser)
    formular; redactar; frasear
  2. formuler (exprimer per des paroles; exprimer)
    redactar; formular; expresar; frasear; expresarse
  3. formuler (phraser; envelopper; tourner; présenter)
  4. formuler (exprimer; raconter; prononcer; )
    decir; expresar; pronunciarse; desentrañar; desenmarañar; desembrollar; caracterizar; hablar; escoger; dictar; deshilarse; parlar; apagar

Conjugations for formuler:

Présent
  1. formule
  2. formules
  3. formule
  4. formulons
  5. formulez
  6. formulent
imparfait
  1. formulais
  2. formulais
  3. formulait
  4. formulions
  5. formuliez
  6. formulaient
passé simple
  1. formulai
  2. formulas
  3. formula
  4. formulâmes
  5. formulâtes
  6. formulèrent
futur simple
  1. formulerai
  2. formuleras
  3. formulera
  4. formulerons
  5. formulerez
  6. formuleront
subjonctif présent
  1. que je formule
  2. que tu formules
  3. qu'il formule
  4. que nous formulions
  5. que vous formuliez
  6. qu'ils formulent
conditionnel présent
  1. formulerais
  2. formulerais
  3. formulerait
  4. formulerions
  5. formuleriez
  6. formuleraient
passé composé
  1. ai formulé
  2. as formulé
  3. a formulé
  4. avons formulé
  5. avez formulé
  6. ont formulé
divers
  1. formule!
  2. formulez!
  3. formulons!
  4. formulé
  5. formulant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor formuler:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
decir fait de placer son mot
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
apagar avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire arrêter; assourdir; barrer; borner; clôturer; contourner; entourer; escroquer; estamper; expirer; fermer; imprimer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; rouler; souffler; soutirer; stopper; tirer; tracer; tromper; éteindre; étouffer; étuver
caracterizar avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire caractériser; circonscrire; contraster; décrire; définir; dépeindre; déterminer; imiter; interpréter; marquer; marquer d'un trait; parapher; peindre; personnifier; représenter; signer; typer
dar cierta forma a envelopper; formuler; phraser; présenter; tourner
decir avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire annoncer; faire connaître; inquiéter; mettre au courant de; mettre en garde contre; notifier; porter à la connaissance de; publier; s'annoncer
desembrollar avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire déchiffrer; découvrir; décrypter; démêler; dénouer; résoudre
desenmarañar avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire déchiffrer; découvrir; décrypter; démêler; dénouer; résoudre
desentrañar avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire
deshilarse avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire
dictar avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire commander; dicter; indiquer; ordonner; prescrire; suggérer
escoger avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire exclure par tirage au sort; voter
expresar avancer; communiquer; dire; donner tournure à; envelopper; exprimer; exprimer per des paroles; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; phraser; proférer; prononcer; présenter; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; tourner; traduire attester; déclarer; exposer; exprimer; faire voir; imiter; interpréter; manifester; montrer; offrir; personnifier; présenter; refléter; rendre; reproduire; représenter; traduire; témoigner
expresarse envelopper; exprimer; exprimer per des paroles; formuler; phraser; présenter; tourner
formular envelopper; exprimer; exprimer per des paroles; formuler; phraser; présenter; tourner barrer; borner; clôturer; contourner; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; soutirer; tracer; tromper
frasear envelopper; exprimer; exprimer per des paroles; formuler; phraser; présenter; tourner
hablar avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; causer; clapoter; communiquer; converser; dire; discuter; faire un discours; jacasser; jaser; papoter; parler; porter un toast; porter à la connaissance de; prononcer; raconter; être en contact avec; être en conversation
parlar avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; causer; clapoter; claqueter; communiquer; dire; discuter; jacasser; jaser; papoter; parler; porter à la connaissance de; prononcer; raconter
pronunciarse avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire
redactar envelopper; exprimer; exprimer per des paroles; formuler; phraser; présenter; tourner composer; rédiger

Synoniemen voor "formuler":


Wiktionary: formuler


Cross Translation:
FromToVia
formuler formular formulate — to reduce to, or express in, a formula; to put in a clear and definite form of statement or expression
formuler expresar; formular formuleren — in woorden omzetten
formuler expresar; formular ausdrücken — sich verbal in Wort oder Schrift mitteilen

Verwante vertalingen van formules