Frans

Uitgebreide vertaling voor fond (Frans) in het Spaans

fond:

fond [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. le fond (arrière-plan)
    el fondo
    • fondo [el ~] zelfstandig naamwoord
  2. le fond (sol)
    el suelo; la tierra
    • suelo [el ~] zelfstandig naamwoord
    • tierra [la ~] zelfstandig naamwoord
  3. le fond (sol; parterre; terre)
    el suelo; la tierra; el terreno
    • suelo [el ~] zelfstandig naamwoord
    • tierra [la ~] zelfstandig naamwoord
    • terreno [el ~] zelfstandig naamwoord
  4. le fond (sens plus profond; arrière-plan)
    el sentido profundo

Vertaal Matrix voor fond:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
fondo arrière-plan; fond arrière-cour; arrière-plan; base; couche d'apprêt; creux de la vague; fondement; idée fondamentale; jardin derrière la maison; motif du Bureau; niveau le plus bas; page d'arrière-plan; partie inférieure; pire; point de contact; point de départ; point le plus bas; record de bassesse; record le plus bas; service d'aide; support
sentido profundo arrière-plan; fond; sens plus profond
suelo fond; parterre; sol; terre
terreno fond; parterre; sol; terre champ; district; domaine; emplacement; lot; lotissement; parcelle; parcelle de terrain; région; terrain; terrain à bâtir; terre; terres arables; terres cultivables; terres cultivées; territoire; zone; écorce terrestre
tierra fond; parterre; sol; terre bastion; champ; compost; couche de terreau; forteresse; humus; monde; murs de la villes; paysage; rempart; rempart d'une ville; sec; terre; terre végétale; terreau; terres arables; terres cultivables; terres cultivées; écorce terrestre

Synoniemen voor "fond":


Wiktionary: fond

fond
noun
  1. Endroit le plus bas, le plus intérieur d’une chose creuse.

Cross Translation:
FromToVia
fond atrás; fondo; trasero back — that which is farthest away from the front
fond segundo plano background — less important feature
fond fondo bottom — the lowest part
fond fondo ground — bottom of a body of water
fond base; culo Boden — unterer Abschluss eines Gefäßes
fond suelo; fondo Grund — Grundfläche eines Gefäßes, einer Grube oder ähnlichem: Boden

fond vorm van fondre:

fondre werkwoord (fonds, fond, fondons, fondez, )

  1. fondre (dégeler)
  2. fondre (dégeler)
    deshelarse; deshelar
  3. fondre (diminuer; amoindrir; décroître)
    encogerse; mermar; reducirse
  4. fondre (se fondre; fusionner; joindre; )
    fusionar; fusionarse
  5. fondre (dissoudre; se fondre; se liquéfier; dégeler)
    fundirse; derretirse
  6. fondre
    quemarse
  7. fondre (devenir plus souple; dégeler; se liquéfier)

Conjugations for fondre:

Présent
  1. fonds
  2. fonds
  3. fond
  4. fondons
  5. fondez
  6. fondent
imparfait
  1. fondais
  2. fondais
  3. fondait
  4. fondions
  5. fondiez
  6. fondaient
passé simple
  1. fondis
  2. fondis
  3. fondit
  4. fondîmes
  5. fondîtes
  6. fondirent
futur simple
  1. fondrai
  2. fondras
  3. fondra
  4. fondrons
  5. fondrez
  6. fondront
subjonctif présent
  1. que je fonde
  2. que tu fondes
  3. qu'il fonde
  4. que nous fondions
  5. que vous fondiez
  6. qu'ils fondent
conditionnel présent
  1. fondrais
  2. fondrais
  3. fondrait
  4. fondrions
  5. fondriez
  6. fondraient
passé composé
  1. ai fondu
  2. as fondu
  3. a fondu
  4. avons fondu
  5. avez fondu
  6. ont fondu
divers
  1. fonds!
  2. fondez!
  3. fondons!
  4. fondu
  5. fondant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor fondre:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
quemarse brûler; réduire en cendres
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
derretirse dissoudre; dégeler; fondre; se fondre; se liquéfier dissoudre; résilier; résoudre
descongelarse dégeler; fondre
deshelar dégeler; fondre
deshelarse dégeler; fondre
encogerse amoindrir; diminuer; décroître; fondre plonger à genou; rendre étroit; s'accroupir; se blottir; se contracter; se crisper; se rabrougir; se racornir; se ratatiner; se recroqueviller; se rétrécir; se rétrécir en séchant; se serrer
entrar en calor dégeler; fondre
fundirse dissoudre; dégeler; fondre; se fondre; se liquéfier effondrer
fusionar confluer; fondre; fusionner; joindre; réunir; s'intégrer; s'unir; se fondre; se souder aller de pair; aller ensemble; concorder; confluer; convenir à; correspondre à; fusionner; joindre; réunir; s'accorder à
fusionarse confluer; fondre; fusionner; joindre; réunir; s'intégrer; s'unir; se fondre; se souder
mermar amoindrir; diminuer; décroître; fondre diminuer; décroître; réduire; rétrécir; se contracter; se rétrécir
ponerse menos rígido devenir plus souple; dégeler; fondre; se liquéfier
ponerse menos tieso devenir plus souple; dégeler; fondre; se liquéfier
quemarse fondre brûler; coller; cramer
reducirse amoindrir; diminuer; décroître; fondre amenuiser; amoindrir; baisser; descendre; diminuer; décliner; décroître; défaillir; rendre épais; réduire; réduire en bouillant; régresser; rétrécir; s'amoindrir; épaissir en bouillant

Synoniemen voor "fondre":


Wiktionary: fondre

fondre
verb
  1. Faire passer un solide à l’état liquide
  2. Passer à l’état liquide

Cross Translation:
FromToVia
fondre disminuir; menguar; desaparecer; agotarse dwindle — (intransitive) to decrease, shrink, vanish
fondre derretirse; derretir melt — to change from a solid to a liquid
fondre derretirse schmelzen — flüssig machen

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van fond