Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
encarcelar
|
|
attache; fixation; immobilisation
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
apresar
|
arrêter; attraper; capturer; faire prisonnier; mettre sous les verrous; saisir
|
attraper; avaler; capturer; prendre
|
aprisionar
|
arrêter; attraper; capturer; faire prisonnier; mettre sous les verrous; saisir
|
arrêter; enchaîner; mettre en état d'arrestation; prendre; saisir; écrouer
|
arrestar
|
arrêter; attraper; capturer; faire prisonnier; mettre sous les verrous; saisir
|
arrêter; enchaîner; mettre en état d'arrestation; prendre; saisir; écrouer
|
cautivar
|
arrêter; attraper; capturer; faire prisonnier; mettre sous les verrous; saisir
|
attraper; captiver; choper; enchaîner; joindre; lier; ligoter; mettre aux fers; passer les menottes; passionner; piquer; prendre; relier; retenir l'attention; saisir; suprendre à; surprendre
|
coger preso
|
arrêter; attraper; capturer; faire prisonnier; mettre sous les verrous; saisir
|
arrêter; attraper; choper; enchaîner; mettre en état d'arrestation; piquer; prendre; saisir; suprendre à; surprendre; écrouer
|
encarcelar
|
arrêter; attraper; capturer; faire prisonnier; mettre sous les verrous; saisir
|
attraper; choper; conserver; détenir; emprisonner; enfermer; fixer; garder; immobiliser; interner; mettre derrière les barreaux; piquer; retenir; suprendre à; surprendre; tenir
|
encerrar
|
arrêter; attraper; capturer; faire prisonnier; mettre sous les verrous; saisir
|
abriter; ajouter; barrer; borner; cerner; clôturer; comprendre; contenir; contrecarrer; couvrir; délimiter; encercler; endiguer; enfermer; englober; entourer; envelopper; environner; faire obstacle à; fermer; fixer; immobiliser; inclure; limiter; maîtriser; mettre sous clé; mettre à l'abri de; protéger; préserver; restreindre; résister à; s'emboîter; s'enclencher; s'entourer de; s'opposer à; sauvegarder; tailler; tisser
|