Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
aclarar
|
expliquer; faire comprendre; éclaircir
|
clarifier; commenter; couper; déboiser; décimer; expliquer; exposer; illustrer; irradier; mettre en lumière; préciser; tirer au clair; éclaircir; éclairer; écoper; élaguer; élucider; épuiser
|
declarar
|
expliquer; faire comprendre; éclaircir
|
annoncer; communiquer; couvrir; donner; déclarer; décréter; faire allusion; faire connaître; faire inscrire; faire le compte rendu de; faire savoir; proclamer; promulguer; raconter; rapporter; relater; rendre compte; suggérer
|
desplegar
|
expliquer; faire comprendre; éclaircir
|
allouer; alterner; altérer; bouffer; changer; ciseler; clarifier; commenter; consommer; distribuer; diviser; démarrer; déplier; déployer; dérouler; déterrer; développer; exhumer; expliquer; faire des chichis; faire étalage de; fleurer; fournir; graver; jeter; larguer; manger; modifier; parader; partager; permuter; plier; procurer; refouiller au ciseau; remettre; répandre; répartir; se déplier; se pavaner; servir; transformer; varier; verser; échanger; éclaircir; élucider; étaler; étendre
|
detallar
|
expliquer; faire comprendre; éclaircir
|
clarifier; commenter; croquer; décrire; définir; délimiter; dénoter; dépeindre; désigner; détailler; déterminer; esquisser; expliciter; expliquer; préciser; spécifier; ébaucher; éclaircir; écrire; élucider
|
elucidar
|
expliquer; faire comprendre; éclaircir
|
clarifier; irradier; mettre en lumière; éclaircir; éclairer
|
explicar
|
expliquer; faire comprendre; éclaircir
|
clarifier; commenter; croquer; décrire; dépeindre; esquisser; excuser; expliquer; exposer; faire allusion; illustrer; justifier; légitimer; mettre en lumière; préciser; suggérer; tirer au clair; ébaucher; éclaircir; éclairer; écrire; élucider
|
exponer
|
expliquer; faire comprendre; éclaircir
|
apprendre; attacher; caractériser; clarifier; contraster; dire; découvrir; décrire; définir; démasquer; envoyer; exhiber; expliquer; exposer; faire des chichis; faire le compte rendu de; faire voir; faire étalage de; fleurer; interpréter; manifester; mettre en lumière; mettre à nu; montrer; offrir; ouvrir; parader; présenter; publier; publier sur; publier sur Facebook; raconter; révéler; se faire valoir; se pavaner; éclaircir; éclairer; écrire; étaler
|
ilustrar
|
expliquer; faire comprendre; éclaircir
|
démontrer; faire la démonstration de; illustrer; montrer; rendre plus concret
|
interpretar
|
expliquer; faire comprendre; éclaircir
|
clarifier; commenter; dramatiser; expliquer; exprimer; faire allusion; faire du théâtre; faire une traduction; feindre; figurer; imiter; interpréter; jouer; jouer la comédie; personnifier; refléter; rendre; reproduire; représenter; restituer; servir d'interprète; simuler; suggérer; traduire; éclaircir; élucider
|
manifestar
|
expliquer; faire comprendre; éclaircir
|
attester; déclarer; exhiber; exposer; exprimer; faire allusion; faire voir; faire étalage de; manifester; montrer; proposer; présenter; suggérer; témoigner; étaler
|
poner en claro
|
expliquer; faire comprendre; éclaircir
|
|