Frans

Uitgebreide vertaling voor estime (Frans) in het Spaans

estime:

estime [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. l'estime (respect; égard; considération)
    el respeto; la estima; la deferencia
  2. l'estime (respect; égard; déférence; )
    el respeto; la estima; la estimación; la deferencia
  3. l'estime (appréciation; respect; évaluation; )
    el aprecio; la estima; el respeto
    • aprecio [el ~] zelfstandig naamwoord
    • estima [la ~] zelfstandig naamwoord
    • respeto [el ~] zelfstandig naamwoord
  4. l'estime (vénération; respect; égard; )
    la adoración; la veneración; el culto
  5. l'estime (déférance; observation; respect; )
    la observancia; el respeto; la estimación; la acatación

Vertaal Matrix voor estime:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
acatación considération; déférance; estimation; estime; ménagement; observation; respect; révérence; vénération; égard
adoración adoration; considération; culte; culte divin; déférence; estime; hommage; respect; vénération; égard adoration; dévotion; vénération
aprecio appréciation; considération; estimation; estime; respect; égard; évaluation appréciation; estimation; gratitude; reconnaissance; taxation; évaluation
culto adoration; considération; culte; culte divin; déférence; estime; hommage; respect; vénération; égard civilisé; conception de la vie; confession; conviction religieuse; convictions; croyance; croyances religieuses; culte; culte divin; cérémonie religieuse; disposition; esprit; foi; humeur; philosophie; religion; état d'âme
deferencia considération; déférence; estimation; estime; respect; vénération; égard hommage
estima appréciation; considération; déférence; estimation; estime; respect; vénération; égard; évaluation appréciation; calculation; estimation; supposition; taxation; évaluation
estimación considération; déférance; déférence; estimation; estime; ménagement; observation; respect; révérence; vénération; égard appréciation; calcul; calculation; estimation; présomption; supposition; taxation; évaluation
observancia considération; déférance; estimation; estime; ménagement; observation; respect; révérence; vénération; égard considération; observation; respect
respeto appréciation; considération; déférance; déférence; estimation; estime; ménagement; observation; respect; révérence; vénération; égard; évaluation considération; hommage; notoriété; observation; prestige; renommée; respect; réputation
veneración adoration; considération; culte; culte divin; déférence; estime; hommage; respect; vénération; égard
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
culto alcoolisé; bien élevé; civilement; civilisé; comme il faut; convenable; correct; courtois; courtoisement; cultivé; décent; formé; galant; poli; policé; poliment; propre; qualifié; respectable; soigné; spiritueux

Synoniemen voor "estime":


Wiktionary: estime

estime
noun
  1. opinion favorable que l’on avoir de quelqu’un, fonder sur la connaissance de son mérite, de ses bonnes qualités, de ses vertus.

Cross Translation:
FromToVia
estime estima esteem — favourable regard

estimer:

estimer werkwoord (estime, estimes, estimons, estimez, )

  1. estimer
    estimar; calcular; tasar; comprobar; valorar
  2. estimer (calculer; chiffrer; évaluer)
  3. estimer (croire; croire en; penser; supposer)
    creer; suponer; presumir; considerar; asumir; creer en
  4. estimer (apprécier; considérer; respecter; )
    apreciar; agradecer; estimar
  5. estimer (épargner; respecter)
    respetar; perdonar
  6. estimer (évaluer; expertiser; cadastrer; )
    estimar; evaluar; valorar; tasar
  7. estimer (taxer; évaluer)
    estimar; presupuestar
  8. estimer (déterminer; établir; définir; )
    determinar; comprobar; fijar; constatar; definir; establecer; identificar; estipular
  9. estimer (calculer; chiffrer)
    calcular
  10. estimer (calculer; chiffrer; évaluer; évaluer à)
    contar; estimar; calcular; computar
  11. estimer (conjecturer; deviner; spéculer; )
    adivinar; especular; conjeturar; estimar; presumir; hacer conjeturas; suponer; barruntar; presuponer
  12. estimer (respecter; considérer; honorer; )
  13. estimer (repeser; prévaloir; apprécier; )
  14. estimer (conseiller; suggérer; insinuer; )
    sugerir; proponer; adivinar; presentar; representar; hacer conjeturas; inspirar; pintar; provocar; estimar; conjeturar; appreciar
  15. estimer (considérer; peser; taxer; évaluer)

Conjugations for estimer:

Présent
  1. estime
  2. estimes
  3. estime
  4. estimons
  5. estimez
  6. estiment
imparfait
  1. estimais
  2. estimais
  3. estimait
  4. estimions
  5. estimiez
  6. estimaient
passé simple
  1. estimai
  2. estimas
  3. estima
  4. estimâmes
  5. estimâtes
  6. estimèrent
futur simple
  1. estimerai
  2. estimeras
  3. estimera
  4. estimerons
  5. estimerez
  6. estimeront
subjonctif présent
  1. que j'estime
  2. que tu estimes
  3. qu'il estime
  4. que nous estimions
  5. que vous estimiez
  6. qu'ils estiment
conditionnel présent
  1. estimerais
  2. estimerais
  3. estimerait
  4. estimerions
  5. estimeriez
  6. estimeraient
passé composé
  1. ai estimé
  2. as estimé
  3. a estimé
  4. avons estimé
  5. avez estimé
  6. ont estimé
divers
  1. estime!
  2. estimez!
  3. estimons!
  4. estimé
  5. estimant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor estimer:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
apreciar appréciation
fijar attache; fixation; immobilisation
glorificar adoration; culte; hommage; vénération
pintar colorer; peindre; peinture; représentation
proponer postulat; proposition
provocar organiser; provocation; provocer; tracasserie
representar peinture; représentation
valorar appréciation
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
adivinar apprécier; conjecturer; conseiller; deviner; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; insinuer; priser; présumer; présupposer; prévaloir; recommander; repeser; spéculer; suggérer; supposer; taxer; évaluer accuser; augurer; charger; compter sur; devenir; dire la bonne aventure; espérer; imputer; incriminer; inculper; postuler; pronostiquer; prophétiser; proposer; prédire; prédire l'avenir; présager; présumer; présupposer; s'attendre à; soupçonner; suspecter
agradecer apprécier; considérer; estimer; honorer; respecter; révérer; vénérer; être respectueux abandonner; annuler; devoir à; dénier; refuser; rejeter; remercier; résilier
appreciar apprécier; conjecturer; conseiller; deviner; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; insinuer; priser; prévaloir; recommander; repeser; suggérer; taxer; évaluer
apreciar apprécier; considérer; estimer; honorer; respecter; révérer; vénérer; être respectueux marquer d'un prix
asumir croire; croire en; estimer; penser; supposer accepter; accepter un cadeau; adopter; prendre; prendre en charge; présumer; supposer
barruntar conjecturer; deviner; estimer; faire une expertise; présumer; présupposer; spéculer; supposer accuser; charger; imputer; incriminer; inculper; postuler; proposer; présumer; présupposer; soupçonner; suspecter
calcular calculer; chiffrer; estimer; évaluer; évaluer à calculer; compter; contrôler; corriger; effectuer; enquêter; examiner; faire subir un test; inspecter; mettre à l'épreuve; recalculer; rechercher; revoir; réviser; soumettre à un test; tester; vérifier; étudier
comprobar constater; définir; déterminer; estimer; identifier; qualifier; vérifier; établir arpenter; attester; calibrer; chercher; confirmer; constater; contrôler; corriger; démontrer; déterminer; effectuer; enquêter; essayer; examiner; faire des recherches; faire passer un examen; faire ses preuves; faire subir un test; faire une enquête; faire une inspection de; faire voir; inspecter; interroger; jauger; justifier; manifester; mesurer; mettre en evidence; mettre à l'épreuve; montrer; ouvrir une enquête; passer en revue; prouver; recalculer; rechercher; refaire le calcul; revoir; réviser; sonder; soumettre à un test; soumettre à une inspection; tester; vérifier; éprouver; établir l'existence de; étudier
computar calculer; chiffrer; estimer; évaluer; évaluer à
conjeturar apprécier; conjecturer; conseiller; deviner; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; insinuer; priser; présumer; présupposer; prévaloir; recommander; repeser; spéculer; suggérer; supposer; taxer; évaluer accuser; charger; imputer; incriminer; inculper; postuler; proposer; présumer; présupposer; soupçonner; suspecter
considerar apprécier; conjecturer; considérer; croire; croire en; deviner; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; penser; peser; prévaloir; repeser; supposer; taxer; évaluer avoir qch en vue; blâmer; conférer; considérer; contempler; critiquer; débattre; délibérer; envisager; examiner; méditer; peser; réfléchir; réprimander; songer; être pensif
constatar constater; définir; déterminer; estimer; identifier; qualifier; vérifier; établir apercevoir; constater; déterminer; remarquer; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; signaler
contar calculer; chiffrer; estimer; évaluer; évaluer à adjoindre; ajouter; ambler; apprendre; avoir de la conversation; bavarder; calculer; cancaner; caqueter; caractériser; causer; clapoter; comprendre; compter; compter de l'argent; compter à rebours; conter; dire; discuter; décrire; définir; expliquer; faire le compte rendu de; faire nombre; inclure; interpréter; jacasser; jaser; joindre; papoter; parler; prononcer; raconter; rendre compte; répandre; écrire
creer croire; croire en; estimer; penser; supposer compatir; comprendre; considérer; envisager; figurer; parler sérieusement; présenter; représenter; s'identifier à; s'imaginer; se figurer; se mettre dans la peau de
creer en croire; croire en; estimer; penser; supposer
definir constater; définir; déterminer; estimer; identifier; qualifier; vérifier; établir barrer; borner; clôturer; contourner; croquer; décrire; définir; délimiter; dénoter; dépeindre; désigner; détailler; déterminer; entourer; escroquer; esquisser; expliciter; fermer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; soutirer; tracer; tromper; ébaucher; écrire
determinar constater; définir; déterminer; estimer; identifier; qualifier; vérifier; établir destiner; discerner; distinguer; découvrir; déterminer; localiser; placer; réserver; se distinguer; trouver
especular conjecturer; deviner; estimer; faire une expertise; présumer; présupposer; spéculer; supposer deviner; faire des spéculations; jouer; soupçonner; spéculer; spéculer sur; théoriser
establecer constater; définir; déterminer; estimer; identifier; qualifier; vérifier; établir activer; aménager; arranger; bâtir; coloniser; commencer; construire; créer; dresser; découvrir; désigner; déterminer; fonder; installer; instaurer; lancer; localiser; mettre quelque chose debout; nommer; organiser; placer; s'installer; se nicher; trouver; édifier; élever; ériger; établir
estimar apprécier; cadastrer; calculer; chiffrer; concevoir; conjecturer; conseiller; considérer; deviner; déterminer; estimer; expertiser; faire une expertise; fixer; honorer; imaginer; insinuer; planifier; priser; présumer; présupposer; prévaloir; recommander; repeser; respecter; révérer; spéculer; suggérer; supposer; taxer; tramer; vénérer; évaluer; évaluer à; être respectueux marquer d'un prix
estimar mucho considérer; estimer; honorer; observer; respecter; vénérer; être respectueux
estipular constater; définir; déterminer; estimer; identifier; qualifier; vérifier; établir commander; contracter; prescrire; signer; signer un contrat avec; stipuler
evaluar cadastrer; concevoir; estimer; expertiser; faire une expertise; imaginer; planifier; tramer; évaluer clouer; enfoncer; taxer; évaluer
fijar constater; définir; déterminer; estimer; identifier; qualifier; vérifier; établir adapter; adhérer; agrafer; ajuster; assujettir; attacher; attacher à qc; attraper; caler; choper; coller; commander; découvrir; dépanner; déterminer; faire un prix d'ami à quelqu'un; ficeler; fixer; installer; lier; localiser; marquer; mettre; mettre au point; mettre à l'attache; nouer; parapher; piquer; pistonner; placer; poser; prescrire; raccommoder; rapiécer; rattacher; reconstituer; remettre en état; renforcer; renouveler; restaurer; régler; rénover; réparer; rétablir; suprendre à; surprendre; timbrer; trouver; épingler
glorificar considérer; estimer; honorer; observer; respecter; vénérer; être respectueux adorer; exalter; faire l'éloge de; glorifier; honorer; idolâtrer; louanger; louer; porter aux nues; romancer; révérer; voir tout en rose; vouer une adoration à; vénérer
hacer conjeturas apprécier; conjecturer; conseiller; deviner; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; insinuer; priser; présumer; présupposer; prévaloir; recommander; repeser; spéculer; suggérer; supposer; taxer; évaluer
identificar constater; définir; déterminer; estimer; identifier; qualifier; vérifier; établir déterminer l'identité; identifier; identifier à
inspirar apprécier; conjecturer; conseiller; deviner; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; insinuer; priser; recommander; suggérer; taxer; évaluer animer; aviver; enthousiasmer; inspirer; insuffler; ranimer; raviver; souffler dans qc; stimuler; suggérer; vitaliser; vivifier
perdonar estimer; respecter; épargner accorder; accéder; avantager; consentir à; céder; distribuer; donner; donner cadeau; donner quittance; déclarer quitte; excuser; faire présent de; faire un don; favoriser; fournir; gratifier; livrer; offrir; pardonner; permettre; privilégier; procurer; prêter; s'excuser; satisfaire à; verser
pintar apprécier; conjecturer; conseiller; deviner; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; insinuer; priser; recommander; suggérer; taxer; évaluer dessiner; décrire; dépeindre; faire le portrait de; imiter; interpréter; laquer; peindre; personnifier; représenter; vernir
presentar apprécier; conjecturer; conseiller; deviner; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; insinuer; priser; recommander; suggérer; taxer; évaluer afficher; annoncer; approcher; arriver; couler à l'oreille; donner; découvrir; déléguer; démasquer; déposer; exhiber; exposer; faire circuler; faire savoir; faire une offre de; faire voir; faire étalage de; informer; livrer; mettre à nu; montrer; notifier; offrir; passer quelque chose à quelqu'un; porter; promettre; proposer; prédire; présenter; remettre; remettre aux mains; rendre; restituer; signaler; souffler; tendre quelque chose à quelqu'un; transmettre; étaler
presumir conjecturer; croire; croire en; deviner; estimer; faire une expertise; penser; présumer; présupposer; spéculer; supposer fanfaronner; postuler; proposer; présumer; présupposer; se vanter de; supposer
presuponer conjecturer; deviner; estimer; faire une expertise; présumer; présupposer; spéculer; supposer présumer; supposer
presupuestar estimer; taxer; évaluer
presupuestar en calculer; chiffrer; estimer; évaluer
proponer apprécier; conjecturer; conseiller; deviner; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; insinuer; priser; recommander; suggérer; taxer; évaluer aborder; appuyer; avancer; avancer des arguments; blâmer; conseiller; critiquer; entamer; faire une proposition; lancer; nommer; patronner; postuler; proposer; préconiser; présenter; présupposer; recommander; réciter; réprimander; se présenter comme postulant; soulever; émettre l'opinion
provocar apprécier; conjecturer; conseiller; deviner; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; insinuer; priser; recommander; suggérer; taxer; évaluer acclamer; activer; agacer; aiguillonner; aiguiser; amener à; animer; applaudir; arracher; assommer; asticoter; attiser; aviver; blaguer; brimer; brusquer; causer; chasser quelqu'un par des tracasseries; chasser quelqu'un par des méchancetés; chronométrer; commettre; couler à l'oreille; donner lieu à; embarrasser; embêter; encourager; enflammer; engendrer; enquiquiner; exciter; exciter à; exhorter; faire; faire partir par des méchancetés; faire partir par des tracasseries; harceler; importuner; inciter; inciter a; inciter quelqu'un à; inciter à; incommoder; intimider; irriter; maltraiter; mettre; motiver; occasionner; ovationner; pointer; porter; presser; procréer; produire; provoquer; prédire; ranimer; raviver; rendre la vie de quelqu'un impossible; rudoyer; souffler; stimuler; susciter; taquiner; tisonner; turlupiner; tyranniser; vivifier; éperonner; être l'instigateur de
representar apprécier; conjecturer; conseiller; deviner; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; insinuer; priser; recommander; suggérer; taxer; évaluer afficher; exhiber; exposer; faire voir; faire étalage de; montrer; proposer; présenter; représenter; étaler
respetar considérer; estimer; honorer; observer; respecter; vénérer; épargner; être respectueux respecter
sugerir apprécier; conjecturer; conseiller; deviner; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; insinuer; priser; recommander; suggérer; taxer; évaluer avancer; avancer des arguments; entamer; lancer; postuler; proposer; présenter; présupposer; se présenter comme postulant; soulever; suggérer; émettre l'opinion
suponer conjecturer; croire; croire en; deviner; estimer; faire une expertise; penser; présumer; présupposer; spéculer

Synoniemen voor "estimer":


Wiktionary: estimer

estimer
verb
  1. priser quelque chose, en apprécier, en déterminer la valeur.

Cross Translation:
FromToVia
estimer evaluar; estimar assess — to determine the value of
estimer considerar consider — assign some quality to
estimer estimar estimate — to calculate roughly
estimer apreciar prize — to consider something highly valuable
estimer suponer; concluir; tantear; estimar reckon — to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose
estimer pensar; creer; opinar think — be of the opinion that
estimer suponer; pensar think — guess, reckon
estimer calcular; estimar ramen — inschatten, vaak middels berekening
estimer evaluar veranschlagen — den Wert einer Größe im Voraus abschätzen

Verwante vertalingen van estime