Frans

Uitgebreide vertaling voor enflure (Frans) in het Spaans

enflure:

enflure [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. l'enflure
    el espesamiento; el hinchazón
  2. l'enflure (bouffissure)
    el hinchamiento; la hinchazón
  3. l'enflure (tuméfaction; ampoule; bosse; )
    el bulto; el bollo; la hinchazón; el punto hinchado
  4. l'enflure (renflement; bosse; grosseur; boule)
    la roncha; el bulto
    • roncha [la ~] zelfstandig naamwoord
    • bulto [el ~] zelfstandig naamwoord
  5. l'enflure (hernie; butte; bosse; ampoule; colline)
    la protuberancia; el bulto
  6. l'enflure (petit bouton sur le corps; enflure 2; bulle; )
    el granito
    • granito [el ~] zelfstandig naamwoord
  7. l'enflure (gonflement)
    el hincharse
  8. l'enflure (gonflement; bouton; quignon; )
    el hinchazón
  9. l'enflure (emphase; prétention; présomption; )
    la presunción; la pomposidad; la rimbombancia; el aire de importancia; la vanidosidad

Vertaal Matrix voor enflure:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aire de importancia emphase; enflure; grandiloquence; présomption; prétention; style boursouflé; style emphatique; suffisance emphase; enflure du style; présomption; prétention; style boursouflé; style emphatique; suffisance
bollo abcès; ampoule; bosse; bubon; enflure; gonflement; meurtrissure; tumeur; tuméfaction ballon; bobèche; bosse; boule; coup; noeud; pelote; petit pain; pistolet; sandwich; tirelire; tumeur
bulto abcès; ampoule; bosse; boule; bubon; butte; colline; enflure; gonflement; grosseur; hernie; meurtrissure; renflement; tumeur; tuméfaction balle; ballot; bleu; bosse; bossu; bourse; contusion; emballage; empaquetage; froissement; lésion; meurtrissure; musette; noeud; paquet; peloton; sac; sac à dos; tranche; tumeur
espesamiento enflure
granito abcès; ampoule; bosse; bubon; bulle; contusion; enflure; enflure 2; gonflement; lésion; meurtrissure; petit bouton sur le corps; quignon; tumeur; tuméfaction grain; granit; miette; pierre de taille
hinchamiento bouffissure; enflure
hincharse enflure; gonflement
hinchazón abcès; ampoule; bosse; bouffissure; bouton; bubon; bulle; contusion; enflure; gonflement; lésion; meurtrissure; quignon; tumeur; tuméfaction accrue; bleu; bosse; contusion; croissance; déclamation; déclamations; emphase; froissement; grandiloquence; lésion; meurtrissure; noeud; style ampoulé; style déclamatoire
pomposidad emphase; enflure; grandiloquence; présomption; prétention; style boursouflé; style emphatique; suffisance apparat; cortège; cérémonie; défilé; défilé religieux; faste; formalités; magnificence; procession; somptuosité
presunción emphase; enflure; grandiloquence; présomption; prétention; style boursouflé; style emphatique; suffisance assertion; autosatisfaction; bluff; bravade; complaisance à soi-même; conjecture; emphase; enflure du style; fanfaronnade; fierté; frivolité; hypothèse; intuition; légèreté; orgueil; ostentation; position; postulat; pressentiment; prise de position; proposition; présomption; présupposition; prétention; soupçon; style boursouflé; style emphatique; suffisance; supposition; suspicion; thèse; vanité; vantardise
protuberancia ampoule; bosse; butte; colline; enflure; hernie caroncule; excentricité; excroissance; excès; extravagance; pointe; protubérance; saillie
punto hinchado abcès; ampoule; bosse; bubon; enflure; gonflement; meurtrissure; tumeur; tuméfaction
rimbombancia emphase; enflure; grandiloquence; présomption; prétention; style boursouflé; style emphatique; suffisance emphase; enflure du style; présomption; prétention; style boursouflé; style emphatique; suffisance
roncha bosse; boule; enflure; grosseur; renflement bleu; bosse; contusion; froissement; lésion; meurtrissure
vanidosidad emphase; enflure; grandiloquence; présomption; prétention; style boursouflé; style emphatique; suffisance
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
hincharse agrandir; bomber; bouffer; bouffir; construire; construire en plus; développer; enfler; gonfler; grossir; lever; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion; prendre du poids; rajouter une aile; s'amplifier; s'enfler; se ballonner; se dilater; se gonfler; élargir; étaler; étendre; évaser

Synoniemen voor "enflure":


Wiktionary: enflure

enflure
noun
  1. État de ce qui est enflé (1)

Cross Translation:
FromToVia
enflure habón; roncha Quaddel — juckende, rötliche Schwellung der Haut, die zum Beispiel durch Insektenbisse oder Kontakt mit Brennnesseln entsteht

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van enflure