Overzicht
Frans naar Spaans:   Meer gegevens...
  1. endommagement:


Frans

Uitgebreide vertaling voor endommagement (Frans) in het Spaans

endommagement:

endommagement [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. l'endommagement (dégât; dommage; détérioration; )
    la avería; el daño; el deterioro
    • avería [la ~] zelfstandig naamwoord
    • daño [el ~] zelfstandig naamwoord
    • deterioro [el ~] zelfstandig naamwoord
  2. l'endommagement (dommage; dégât; perte; )
    el daño; el detrimento; la avería
    • daño [el ~] zelfstandig naamwoord
    • detrimento [el ~] zelfstandig naamwoord
    • avería [la ~] zelfstandig naamwoord
  3. l'endommagement (dommage)
    el daño; la avería
    • daño [el ~] zelfstandig naamwoord
    • avería [la ~] zelfstandig naamwoord
  4. l'endommagement (dégâts; détérioration; dommage; )
    el dañar; el herir
    • dañar [el ~] zelfstandig naamwoord
    • herir [el ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor endommagement:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
avería avarie; dommage; défaite; dégradation; dégât; désavantage; détriment; détérioration; endommagement; perte; tort avarie; panne
dañar atteinte; blessure; broyage; corrosion; dommage; dégâts; désagrégation; détérioration; endommagement; meurtrissure; écrasement
daño avarie; dommage; défaite; dégradation; dégât; désavantage; détriment; détérioration; endommagement; perte; tort affliction; blessure; chagrin; dommage; douleur; mal; malheur; maussaderie; peine; souffrance; tristesse
deterioro dommage; défaite; dégradation; dégât; détriment; détérioration; endommagement aggravation; appauvrissement; chute; décadence; déclin; décomposition; dégradation; dégénérescence; détérioration; moisi; moisissure; pourrissement; pourriture; putréfaction
detrimento avarie; dommage; dégât; désavantage; détriment; endommagement; perte; tort
herir atteinte; blessure; broyage; corrosion; dommage; dégâts; désagrégation; détérioration; endommagement; meurtrissure; écrasement
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
dañar abîmer; amocher; blesser; bousiller; briser; broyer; calomnier; casser; causer des dégâts; choquer; desservir; diffamer; duper; défigurer; démolir; désavantager; détruire; endommager; esquinter; faire de la peine à; faire du mal; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire mal; faire mal à; faire tort à; fracasser; froisser; injurier; insulter; léser; mal traiter; maudire; meurtrir; navrer; nuire; nuire à; offenser; porter préjudice à; rompre; tarauder; traîner l'honneur dans la boue
herir amocher; blesser; calomnier; choquer; diffamer; décharger; faire de la peine à; faire du mal; faire du mal à quelqu'un; faire du tir; faire du tort à; faire mal; faire mal à; faire tort à; froisser; injurier; insulter; léser; maudire; meurtrir; navrer; nuire à; offenser; ouvrir le feu; porter préjudice à; tirer

Synoniemen voor "endommagement":