Overzicht
Frans naar Spaans: Meer gegevens...
-
duper:
- engañar; estorbar; entorpecer; dañar; enfadar; perjudicar; postergar; discriminar; hacer daño; causar perjuicio; hacer mal; perjudicar a una persona; hacer daño a; defraudar; dar el pego; timar; embaucar; estafar; hacer un broma; incordiar; fastidiar; afligir; embromar; hacer rabiar; hacer tonto a alguien; atormentar; sacar; despistar; hacer una mala jugada; joder; mentir; tomar el pelo; frangollar; lastimar; ofender; amanecer; dársela; colocar; depositar; desconectar; pegarse; socaliñar; robar con engaño; agarrar; alzar; burlarse; destituir; destronar; hacer trampa; dar salida; hacer trampas; trapacear; pegarle a una persona
-
Wiktionary:
- duper → engaño, engañar, estafar, timar, engrupir, tomar el pelo, δουλεύω, cachondearse, zorzalear, buscar las vueltas
Frans
Uitgebreide vertaling voor duper (Frans) in het Spaans
duper:
duper werkwoord (dupe, dupes, dupons, dupez, dupent, dupais, dupait, dupions, dupiez, dupaient, dupai, dupas, dupa, dupâmes, dupâtes, dupèrent, duperai, duperas, dupera, duperons, duperez, duperont)
-
duper (induire en erreur)
-
duper (nuire; nuire à; desservir; endommager; causer des dégâts; désavantager; porter préjudice à; faire tort à)
estorbar; entorpecer; dañar; enfadar; perjudicar; postergar; discriminar; hacer daño; causar perjuicio; hacer mal; perjudicar a una persona; hacer daño a-
estorbar werkwoord
-
entorpecer werkwoord
-
dañar werkwoord
-
enfadar werkwoord
-
perjudicar werkwoord
-
postergar werkwoord
-
discriminar werkwoord
-
hacer daño werkwoord
-
causar perjuicio werkwoord
-
hacer mal werkwoord
-
perjudicar a una persona werkwoord
-
hacer daño a werkwoord
-
-
duper (escroquer; décevoir; tromper; avoir; enjôler; flouer; faire le charlatan; écorcher; étriller; mettre dedans)
-
duper (attraper; tromper; taquiner; plaisanter; turlupiner; blaguer; rouler; mener quelqu'un en bateau)
hacer un broma; engañar; incordiar; fastidiar; afligir; embromar; estafar; hacer rabiar; hacer tonto a alguien; atormentar-
hacer un broma werkwoord
-
engañar werkwoord
-
incordiar werkwoord
-
fastidiar werkwoord
-
afligir werkwoord
-
embromar werkwoord
-
estafar werkwoord
-
hacer rabiar werkwoord
-
hacer tonto a alguien werkwoord
-
atormentar werkwoord
-
-
duper (tricher; tromper; tondre; rouler; escroquer; berner; leurrer; couillonner)
-
duper (tromper; tricher; abuser)
timar; despistar; defraudar; hacer una mala jugada-
timar werkwoord
-
despistar werkwoord
-
defraudar werkwoord
-
hacer una mala jugada werkwoord
-
-
duper (rouler; soutirer; escroquer; tromper; berner)
engañar; joder; estafar; mentir; tomar el pelo; frangollar; hacer mal-
engañar werkwoord
-
joder werkwoord
-
estafar werkwoord
-
mentir werkwoord
-
tomar el pelo werkwoord
-
frangollar werkwoord
-
hacer mal werkwoord
-
-
duper (blesser; nuire à; désavantager; endommager; nuire; léser; meurtrir; injurier; desservir; faire du tort à; porter préjudice à; faire tort à; causer des dégâts; faire du mal à quelqu'un)
lastimar; perjudicar; dañar; ofender; hacer daño-
lastimar werkwoord
-
perjudicar werkwoord
-
dañar werkwoord
-
ofender werkwoord
-
hacer daño werkwoord
-
-
duper (attraper)
dar el pego-
dar el pego werkwoord
-
-
duper (couillonner; escroquer; tromper; tricher; leurrer; rouler)
joder; engañar; tomar el pelo; amanecer; estafar; dársela; colocar; mentir; depositar; desconectar; pegarse; timar; dar el pego; socaliñar; robar con engaño; agarrar; alzar; burlarse; destituir; destronar; hacer trampa; dar salida; hacer trampas; trapacear; hacer una mala jugada; pegarle a una persona-
joder werkwoord
-
engañar werkwoord
-
tomar el pelo werkwoord
-
amanecer werkwoord
-
estafar werkwoord
-
dársela werkwoord
-
colocar werkwoord
-
mentir werkwoord
-
depositar werkwoord
-
desconectar werkwoord
-
pegarse werkwoord
-
timar werkwoord
-
dar el pego werkwoord
-
socaliñar werkwoord
-
robar con engaño werkwoord
-
agarrar werkwoord
-
alzar werkwoord
-
burlarse werkwoord
-
destituir werkwoord
-
destronar werkwoord
-
hacer trampa werkwoord
-
dar salida werkwoord
-
hacer trampas werkwoord
-
trapacear werkwoord
-
hacer una mala jugada werkwoord
-
pegarle a una persona werkwoord
-
Conjugations for duper:
Présent
- dupe
- dupes
- dupe
- dupons
- dupez
- dupent
imparfait
- dupais
- dupais
- dupait
- dupions
- dupiez
- dupaient
passé simple
- dupai
- dupas
- dupa
- dupâmes
- dupâtes
- dupèrent
futur simple
- duperai
- duperas
- dupera
- duperons
- duperez
- duperont
subjonctif présent
- que je dupe
- que tu dupes
- qu'il dupe
- que nous dupions
- que vous dupiez
- qu'ils dupent
conditionnel présent
- duperais
- duperais
- duperait
- duperions
- duperiez
- duperaient
passé composé
- ai dupé
- as dupé
- a dupé
- avons dupé
- avez dupé
- ont dupé
divers
- dupe!
- dupez!
- dupons!
- dupé
- dupant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Vertaal Matrix voor duper:
Synoniemen voor "duper":
Wiktionary: duper
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• duper | → engaño | ↔ beguile — to deceive or delude (using guile) |
• duper | → engañar; estafar; timar | ↔ con — to trick or defraud, usually for personal gain |
• duper | → engañar | ↔ dupe — to swindle, deceive, or trick |
• duper | → engrupir; engañar; tomar el pelo | ↔ fool — to trick; to make a fool of someone |
• duper | → engañar; engrupir | ↔ trick — to fool; to cause to believe something untrue |
• duper | → δουλεύω; engañar | ↔ düpieren — (transitiv) jemanden hereinlegen, täuschen, zum Narren halten |
• duper | → engañar | ↔ leimen — (transitiv), übertragen: absichtlich in die Irre führen |
• duper | → tomar el pelo; cachondearse | ↔ verarschen — (transitiv); salopp: jemandem zu seinem eigenen Vorteil beziehungsweise zur allgemeinen Belustigung eine Unwahrheit erzählen, sich über jemanden lustig machen |
• duper | → zorzalear; buscar las vueltas | ↔ übers Ohr hauen — jemanden hereinlegen, übervorteilen |
Computer vertaling door derden: