Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
acorralamiento
|
diminution; limitation; raccourcissement; restriction; réduction
|
|
aminoración
|
diminution; réduction de prix; réduction des prix
|
rabais; remise; réduction
|
baja
|
diminution; réduction de prix; réduction des prix
|
action d'enlever un objet ou une personne d'un registre; affaissement; annulation; arrivée à bon port; arrivée à destination; arrivée à l'endroit voulu; atterrissage; crise; demande de licenciement; descente; démission; dépression; dépression atmosphérique; désaffiliation; désinscription; effondrement; lettre de démission; malaise; rabais; radiation; remise; réduction; zone de basse pression; écroulement; époque de crise
|
bajada
|
diminution
|
arrivée à bon port; arrivée à destination; arrivée à l'endroit voulu; atterrissage; descente
|
caída
|
diminution
|
affaissement; avarie; dommage; défaite; dégât; déprédation; effondrement; perte; éboulement; écroulement
|
cercenamiento
|
baisse des salaires; diffamation; diminution; déshonneur; réduction
|
|
corte
|
baisse des salaires; diffamation; diminution; déshonneur; réduction
|
acte de couper; balafre; bout de pain; coche; coiffure; coupe; coupure; cour; cour intérieure; cran; césure; dessous; décolletage; découpure; enclos; encoche; entaille; estafilade; excision; extrémité inférieure; incision; intersection; jardin intérieur; maison du roi; morceau; partie inférieure; patio; personnel de la cour; préau; quadrilatère; section; servants à la cour; taillade; tartine; train; tranchant; tranche; tranche de pain; verrou
|
decadencia
|
amoindrissement; baisse; diminution; déclin; réduction; régression
|
chute; décadence; déclin; dégradation; dégénérescence; détérioration
|
declive
|
amoindrissement; baisse; diminution; déclin; réduction; régression
|
accotement; atterrissage; bas-côté; berge; côte; descente; pente; raideur; rampe; talus
|
deducción
|
diminution; réduction de prix; réduction des prix
|
décompte; déduction; dérivation; rabais; remise; réduction
|
descenso
|
diminution
|
abaissement; arrivée à bon port; arrivée à destination; arrivée à l'endroit voulu; atterrissage; avilissement; descente; dégradation; humiliation
|
descuento
|
diminution; réduction de prix; réduction des prix
|
baisse des prix; déduction; escompte; rabais; remise; réduction
|
deshonor
|
baisse des salaires; diffamation; diminution; déshonneur; réduction
|
honte; ignominie; infamie; scandale
|
deshonra
|
baisse des salaires; diffamation; diminution; déshonneur; réduction
|
blâme; flétrissure; honte; ignominie; infamie; réprobation; scandale; stigmate; tare
|
diminutivo
|
diminution; réduction
|
diminutif; mot diminutif
|
disminución
|
amoindrissement; baisse; chute; descente; diminution; diminution d'inventaire; déclin; décroissance; décrue; recul; réduction
|
abaissement; avilissement; diminuation; décompte; déduction; dégradation; humiliation; rabais; relâchement; remise; réduction; rétrécissement
|
disminuciónes
|
amoindrissements; baisses; diminution
|
reculs
|
disminuición
|
diminution
|
|
empequeñecimiento
|
diminution; réduction
|
|
limitación
|
diminution; limitation; raccourcissement; restriction; réduction
|
condition; limitation; limite
|
poda
|
baisse des salaires; diffamation; diminution; déshonneur; restriction; réduction; réduction de dépenses; taille; tonte; économie
|
fait de tailler; saison d'émondage
|
rebaja
|
diminution; raccourcissement; réduction de prix; réduction des prix
|
baisse des prix; déduction; rabais; remise; réduction
|
recesión
|
baisse; diminution; recul
|
affaissement; effondrement; récession; écroulement
|
recorte
|
baisse des salaires; diffamation; diminution; déshonneur; réduction; réduction de prix; réduction des prix
|
capture; décolletage; découpure; excision; fichier bribes; pièce de papier; rabais; remise; réduction; réduction de dépenses; économie; écrêtage
|
recorte salarial
|
baisse des salaires; diffamation; diminution; déshonneur; réduction
|
réduction de salaire
|
reducción
|
baisse; diminution; recul; restriction; réduction; réduction de dépenses; réduction de prix; réduction des prix; taille; tonte; économie
|
diminuation; rabais; relâchement; remise; réduction
|
reducción de los gastos
|
baisse des salaires; diffamation; diminution; déshonneur; réduction
|
réduction de dépenses; réduction de salaire; économie
|
reducción de precios
|
diminution; réduction de prix; réduction des prix
|
rabais; remise; réduction
|
reducción salarial
|
baisse des salaires; diffamation; diminution; déshonneur; réduction
|
réduction de salaire
|
regresión
|
baisse; diminution; recul
|
atavisme; recours; régression; réversion
|
regresiónes
|
amoindrissements; baisses; diminution
|
reculs
|
restricción
|
diminution; restriction; réduction; réduction de dépenses; taille; tonte; économie
|
condition; contrainte; critère; demande; exigence; limitation; limite; restriction; stipulation
|
Not Specified | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
ajuste amortizado
|
diminution; dépréciation
|
|
ajuste de devaluación
|
diminution; dépréciation
|
|
disminución del inventario
|
diminution; diminution d'inventaire
|
|