Frans

Uitgebreide vertaling voor détente (Frans) in het Spaans

détente:

détente [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la détente (loisirs; relaxation; organisation des loisirs; )
    el recreo
    • recreo [el ~] zelfstandig naamwoord
  2. la détente (gâchette)
    el gatillo
    • gatillo [el ~] zelfstandig naamwoord
  3. la détente (pause; récréation; pause-déjeuner; )
    el descanso; la pausa; el intermedio; el reposo
    • descanso [el ~] zelfstandig naamwoord
    • pausa [la ~] zelfstandig naamwoord
    • intermedio [el ~] zelfstandig naamwoord
    • reposo [el ~] zelfstandig naamwoord
  4. la détente (apaisement; relaxation; pensée rassurante)
    el alivio; la tranquilidad; el sosiego; la distensión; el apaciguamiento
  5. la détente (affaiblissement; relâchement; amollissement)
    la debilitamiento; el aflojamiento
  6. la détente (résistance; opposition; contestation; )
    la resistencia; el movimiento de resistencia; la oposición; la protesta

Vertaal Matrix voor détente:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aflojamiento affaiblissement; amollissement; détente; relâchement
alivio apaisement; détente; pensée rassurante; relaxation adoucissement; allégement; atténuation; confort; déchargement; modération; pensée rassurante; ramollissement; secours; soulagement; soutien des chômeurs
apaciguamiento apaisement; détente; pensée rassurante; relaxation
debilitamiento affaiblissement; amollissement; détente; relâchement affaiblissement; atténuation; débilisation; exténuation; énervation; épuisement
descanso distraction; détente; entracte; heure du déjeuner; intermittence; intervalle; mi-temps; pause; pause du midi; pause-déjeuner; récréation; temps d'arrêt; temps mort; trêve abri; ajournement; délai; déplacement; entracte; heure du déjeuner; intermittence; intervalle; pause; pause de midi; pause du midi; pause-café; pause-déjeuner; permutation; refuge; relâchement; repos; récréation; répit; sursis; temps de repos; transfert
distensión apaisement; détente; pensée rassurante; relaxation dislocation; déboîtement; désarticulation; foulure; luxation; pause; récréation
gatillo détente; gâchette macho; percuteur
intermedio distraction; détente; entracte; heure du déjeuner; intermittence; intervalle; mi-temps; pause; pause du midi; pause-déjeuner; récréation; temps d'arrêt; temps mort; trêve interligne; interlude; intermittence; intervalle; intérim; pause; pause de midi; pause-café; période; récréation; temps; temps de repos
movimiento de resistencia contestation; distraction; divertissement; détente; objection; opposition; plainte; protestation; réclamation; résistance
oposición contestation; distraction; divertissement; détente; objection; opposition; plainte; protestation; réclamation; résistance adversaire; adversité; agitation; bagarre; combat de boxe; confusion; contrariété; contretemps; défense; excitation; insurrection; match de boxe; opposition; parti opposé; partie adverse; pugilat; remous; rébellion; résistance; révolte; révolte du peuple; soulèvement populaire; trouble; tumulte; vent contraire; émeute
pausa distraction; détente; entracte; heure du déjeuner; intermittence; intervalle; mi-temps; pause; pause du midi; pause-déjeuner; récréation; temps d'arrêt; temps mort; trêve entracte; heure du déjeuner; intermittence; intervalle; moment libre; pause; pause de midi; pause du midi; pause-café; pause-déjeuner; relâchement; repos; récréation; temps de repos
protesta contestation; distraction; divertissement; détente; objection; opposition; plainte; protestation; réclamation; résistance adversité; agitation; bagarre; combat de boxe; confusion; contestation; contrariété; contretemps; excitation; insurrection; match de boxe; objection; opposition; plainte; protestation; pugilat; remous; rébellion; réclamation; résistance; révolte; révolte du peuple; soulèvement populaire; trouble; tumulte; vent contraire; émeute
recreo distraction; délassement; détente; loisirs; occupation des loisirs; organisation des loisirs; relaxation; relâchement; repos durée d'un disque compact; heure de récréation; heure du déjeuner; pause; pause de midi; pause-café; récréation; temps de repos
reposo distraction; détente; entracte; heure du déjeuner; intermittence; intervalle; mi-temps; pause; pause du midi; pause-déjeuner; récréation; temps d'arrêt; temps mort; trêve décharge électrique; déchargement; immobilité; pause; récréation; stagnation
resistencia contestation; distraction; divertissement; détente; objection; opposition; plainte; protestation; réclamation; résistance Résistance; action illicite; adversité; agitation; bagarre; clandestinité; combat de boxe; confusion; contrariété; contretemps; courage; défense; endurance; endurcissement; excitation; fait d'être ferme; fermeté; illégalité; insurrection; maquis; match de boxe; mouvement de résistance; opposition; pugilat; remous; robustesse; rébellion; résistance; révolte; solidité; trouble; tumulte; ténacité; vent contraire; vigueur; émeute; énergie
sosiego apaisement; détente; pensée rassurante; relaxation
tranquilidad apaisement; détente; pensée rassurante; relaxation animation; calme; confiance; confidence; lucidité; paix; quiétude; silence; sérénité; tranquillité; tranquillité d'esprit
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
intermedio intermédiaire

Synoniemen voor "détente":


Wiktionary: détente

détente
noun
  1. diminution progressif de la pression d’un gaz ou d’une vapeur qui augmenter de volume, ou bien de la tension d’un ressort qui revient à son équilibre.

Cross Translation:
FromToVia
détente détente détente — détente
détente relax; relajación relaxation — act of relaxing or the state of being relaxed
détente relajación Entspannung — Befreiung, Beendigung von Anstrengung, Anspannung
détente placer Vergnügen — eine Beglückung, eine helle oder heitere Stimmung, ein Frohgefühl

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van détente