Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
pedido
|
|
annexe; avis; bon de commande; bon de commande de pièces; commande; convocation; demande de réquisition de pièces; déclaration; dénonciation; exploit d'huissier; notification; pièce jointe; sommation; supplément
|
querido
|
|
adorateur; amant; amante; amie de coeur; amie intime; amour; amoureuse; amoureux; ange; bien-aimé; bien-aimée; chou; chouchou; chère maman; chéri; chérie; coeur; copain; copine; maîtresse; mignonne; petit ami; petit copain; petit favori; poulette; soupirant; trésor
|
Bijvoeglijk Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
solicitado
|
désirable
|
cherché; demandé; désiré; recherché; voulu
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
ambicionado
|
aimé; demandé; désirable; désiré; en vogue; favori; populaire; voulu
|
en vogue; populaire; à la mode
|
anhelado
|
demandé; désirable; désiré; souhaitable; souhaité; voulu
|
désiré; désirée
|
apetecible
|
demandé; désirable; désiré; en vogue; recherché; voulu
|
|
aspirado
|
désirable
|
cherché; demandé; désiré; entendu; poursuivi; projeté; proposé; prévu; recherché; visé; voulu
|
buscado
|
aimé; demandé; désirable; désiré; en vogue; favori; populaire; voulu
|
cherché; demandé; désiré; recherché; voulu
|
codiciable
|
demandé; désirable; désiré; en vogue; recherché; voulu
|
|
conveniente
|
demandé; désirable; désiré; souhaitable; souhaité; voulu
|
accommodant; agréable; agréablement; aimable; amusant; approprié; avec satisfaction; avenant; bien élevé; chaste; civilement; civilisé; comme il faut; comme il se doit; conciliant; confortable; confortablement; convenable; convenablement; correct; courtois; courtoisement; cultivé; divertissant; décemment; décent; délicieux; familier; galant; honnête; honnêtement; honorable; imposant; impressionnant; intime; intimement; plaisant; poli; policé; poliment; positif; pudique; recommandable; respectable; sociable; soigné; sympathique; vertueux
|
de desear
|
demandé; désirable; désiré; souhaitable; souhaité; voulu
|
|
de gran demanda
|
aimé; demandé; désirable; désiré; en vogue; favori; populaire; voulu
|
cherché; demandé; désiré; recherché; voulu
|
de mucha demanda
|
aimé; demandé; désirable; désiré; en vogue; favori; populaire; voulu
|
cherché; demandé; désiré; en vogue; populaire; recherché; voulu; à la mode
|
deseable
|
aimé; demandé; désirable; désiré; en vogue; favori; populaire; souhaitable; souhaité; voulu
|
cherché; demandé; désiré; recherché; voulu
|
deseado
|
aimé; demandé; désirable; désiré; en vogue; favori; populaire; souhaitable; souhaité; voulu
|
adorable; bien aimé; cher; cherché; chère; chéri; demandé; désiré; mignon; mignonne; recherché; voulu
|
deseado con vehemencia
|
désirable; désiré passionnement; préférable
|
|
elegible
|
désirable; désiré passionnement; préférable
|
éligible
|
pedido
|
demandé; désirable; désiré; souhaitable; souhaité; voulu
|
ordonné
|
popular
|
désirable
|
aimé; apprécié; cher; cherché; chéri; couvert de lauriers; célèbre; célébré; demandé; désiré; en vogue; estimé; fameux; illustre; loué; notable; populaire; recherché; renommé; vanté; voulu
|
preferible
|
désirable; désiré passionnement; préférable
|
favori; préféré
|
querido
|
demandé; désirable; désiré; en vogue; recherché; souhaitable; souhaité; voulu
|
adorable; affectionné; affectueux; aimé; attirant; avec affection; avec grâce; avec élégance; bien aimé; bien-aimé; charmant; cher; cherché; choisi; chère; chéri; d'un bon style; d'une manière charmante; de bon goût; demandé; du meilleur goût; délicat; délicatement; désiré; dévoué à; en vogue; exclusif; favori; fin; finement; gracieuse; gracieusement; gracieux; mignon; mignonne; populaire; primé; privilégié; prédestiné; recherché; séduisant; sélectionné; voulu; élu; élégamment; élégant
|