Overzicht
Frans naar Spaans: Meer gegevens...
-
dénouer:
- resolver; solucionar; disolver; desleír; descifrar; desenredar; disolverse; desembrollar; desenmarañar; abrir; hacer público; descubrir; abrirse; abrirse paso; anular; cancelar; desmontar; deshilar; deshilachar; desatar; desabrochar; investigar; averiguar; desmenuzar; destejer; deshacer; desanudar; hacer; extraer; desconectar; sacar; despertar; quitarse; desnudarse; limpiar a fondo; asignar; descolgar; censurar; estirar el pie; despojarse de; lograr desprender; dejar; salir; arrancar; abandonar; soltar; relajar; separar; desprenderse; apartar; vaciar; estirar; destinar; resumir; reprochar; criticar; retirarse; desvincular; soltarse; descoser; desentenderse; mullir; salir de; desenganchar; tirar de; lograr desanudar; estirar el brazo; sacar el estiércol; lograr desabrochar; destapar; hacer accesible
-
Wiktionary:
- dénouer → desenlazar
- dénouer → desenmarañar, desenredar, deshilar
Frans
Uitgebreide vertaling voor dénouer (Frans) in het Spaans
dénouer:
dénouer werkwoord (dénoue, dénoues, dénouons, dénouez, dénouent, dénouais, dénouait, dénouions, dénouiez, dénouaient, dénouai, dénouas, dénoua, dénouâmes, dénouâtes, dénouèrent, dénouerai, dénoueras, dénouera, dénouerons, dénouerez, dénoueront)
-
dénouer (résoudre; découvrir; démêler; déchiffrer; décrypter)
resolver; solucionar; disolver; desleír; descifrar; desenredar; disolverse; desembrollar; desenmarañar-
resolver werkwoord
-
solucionar werkwoord
-
disolver werkwoord
-
desleír werkwoord
-
descifrar werkwoord
-
desenredar werkwoord
-
disolverse werkwoord
-
desembrollar werkwoord
-
desenmarañar werkwoord
-
-
dénouer (rendre accessible; ouvrir; révéler; publier; déverrouiller; frayer; rendre public; déboutonner)
abrir; hacer público; descubrir; abrirse; abrirse paso-
abrir werkwoord
-
hacer público werkwoord
-
descubrir werkwoord
-
abrirse werkwoord
-
abrirse paso werkwoord
-
-
dénouer (annihiler; annuler; supprimer; liquider; décrocher; lever; fermer; déboutonner)
-
dénouer (démêler)
disolver; desmontar; desenredar; deshilar; deshilachar; desleír; desenmarañar-
disolver werkwoord
-
desmontar werkwoord
-
desenredar werkwoord
-
deshilar werkwoord
-
deshilachar werkwoord
-
desleír werkwoord
-
desenmarañar werkwoord
-
-
dénouer (défaire les boutons; défaire; ouvrir; déboutonner)
-
dénouer (démêler; débrouiller; explorer; dérober; déchiffrer; décrypter; décortiquer)
investigar; averiguar; desenredar; desmenuzar; resolver; deshilachar; destejer; deshacer; descifrar; deshilar-
investigar werkwoord
-
averiguar werkwoord
-
desenredar werkwoord
-
desmenuzar werkwoord
-
resolver werkwoord
-
deshilachar werkwoord
-
destejer werkwoord
-
deshacer werkwoord
-
descifrar werkwoord
-
deshilar werkwoord
-
-
dénouer (découdre; dégager; détacher; débrancher; dételer; déconnecter; dévisser; débrayer; curer; dégrafer; nettoyer; défaire; nettoyer à fond; enlever le fumier de)
desanudar; hacer; extraer; desconectar; sacar; despertar; abrir; quitarse; desnudarse; limpiar a fondo; asignar; descolgar; censurar; estirar el pie; despojarse de; lograr desprender; dejar; salir; arrancar; abandonar; soltar; relajar; separar; desprenderse; apartar; vaciar; deshacer; estirar; desatar; destinar; resumir; reprochar; criticar; retirarse; desabrochar; desvincular; soltarse; descoser; desentenderse; mullir; salir de; desenganchar; tirar de; lograr desanudar; estirar el brazo; sacar el estiércol; lograr desabrochar-
desanudar werkwoord
-
hacer werkwoord
-
extraer werkwoord
-
desconectar werkwoord
-
sacar werkwoord
-
despertar werkwoord
-
abrir werkwoord
-
quitarse werkwoord
-
desnudarse werkwoord
-
limpiar a fondo werkwoord
-
asignar werkwoord
-
descolgar werkwoord
-
censurar werkwoord
-
estirar el pie werkwoord
-
despojarse de werkwoord
-
lograr desprender werkwoord
-
dejar werkwoord
-
salir werkwoord
-
arrancar werkwoord
-
abandonar werkwoord
-
soltar werkwoord
-
relajar werkwoord
-
separar werkwoord
-
desprenderse werkwoord
-
apartar werkwoord
-
vaciar werkwoord
-
deshacer werkwoord
-
estirar werkwoord
-
desatar werkwoord
-
destinar werkwoord
-
resumir werkwoord
-
reprochar werkwoord
-
criticar werkwoord
-
retirarse werkwoord
-
desabrochar werkwoord
-
desvincular werkwoord
-
soltarse werkwoord
-
descoser werkwoord
-
desentenderse werkwoord
-
mullir werkwoord
-
salir de werkwoord
-
desenganchar werkwoord
-
tirar de werkwoord
-
lograr desanudar werkwoord
-
estirar el brazo werkwoord
-
sacar el estiércol werkwoord
-
lograr desabrochar werkwoord
-
-
dénouer (détacher; dégager; libérer; défaire; ouvrir)
-
dénouer (décrocher; déboutonner)
deshacer; desatar; descolgar; desabrochar; desenganchar-
deshacer werkwoord
-
desatar werkwoord
-
descolgar werkwoord
-
desabrochar werkwoord
-
desenganchar werkwoord
-
-
dénouer (ouvrir; exposer; mettre à nu; découvrir; déboutonner)
Conjugations for dénouer:
Présent
- dénoue
- dénoues
- dénoue
- dénouons
- dénouez
- dénouent
imparfait
- dénouais
- dénouais
- dénouait
- dénouions
- dénouiez
- dénouaient
passé simple
- dénouai
- dénouas
- dénoua
- dénouâmes
- dénouâtes
- dénouèrent
futur simple
- dénouerai
- dénoueras
- dénouera
- dénouerons
- dénouerez
- dénoueront
subjonctif présent
- que je dénoue
- que tu dénoues
- qu'il dénoue
- que nous dénouions
- que vous dénouiez
- qu'ils dénouent
conditionnel présent
- dénouerais
- dénouerais
- dénouerait
- dénouerions
- dénoueriez
- dénoueraient
passé composé
- ai dénoué
- as dénoué
- a dénoué
- avons dénoué
- avez dénoué
- ont dénoué
divers
- dénoue!
- dénouez!
- dénouons!
- dénoué
- dénouant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Vertaal Matrix voor dénouer:
Synoniemen voor "dénouer":
Wiktionary: dénouer
dénouer
Cross Translation:
verb
-
défaire ce qui forme un nœud, ce qui est nouer, ou ce qui est retenir par un nœud.
- dénouer → desenlazar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• dénouer | → desenmarañar; desenredar; deshilar | ↔ unravel — to separate the threads (of) |
Computer vertaling door derden: