Overzicht
Frans naar Spaans:   Meer gegevens...
  1. démissionner:
  2. Wiktionary:


Frans

Uitgebreide vertaling voor démissionner (Frans) in het Spaans

démissionner:

démissionner werkwoord (démissionne, démissionnes, démissionnons, démissionnez, )

  1. démissionner (abdiquer; se retirer; quitter; )
    retirar; retirarse; dimitir del cargo; cesar; retroceder; dimitir
  2. démissionner (partir; sortir; abandonner; )
    salir; dejar; irse; marcharse; retirarse; abandonar; cesar

Conjugations for démissionner:

Présent
  1. démissionne
  2. démissionnes
  3. démissionne
  4. démissionnons
  5. démissionnez
  6. démissionnent
imparfait
  1. démissionnais
  2. démissionnais
  3. démissionnait
  4. démissionnions
  5. démissionniez
  6. démissionnaient
passé simple
  1. démissionnai
  2. démissionnas
  3. démissionna
  4. démissionnâmes
  5. démissionnâtes
  6. démissionnèrent
futur simple
  1. démissionnerai
  2. démissionneras
  3. démissionnera
  4. démissionnerons
  5. démissionnerez
  6. démissionneront
subjonctif présent
  1. que je démissionne
  2. que tu démissionnes
  3. qu'il démissionne
  4. que nous démissionnions
  5. que vous démissionniez
  6. qu'ils démissionnent
conditionnel présent
  1. démissionnerais
  2. démissionnerais
  3. démissionnerait
  4. démissionnerions
  5. démissionneriez
  6. démissionneraient
passé composé
  1. ai démissionné
  2. as démissionné
  3. a démissionné
  4. avons démissionné
  5. avez démissionné
  6. ont démissionné
divers
  1. démissionne!
  2. démissionnez!
  3. démissionnons!
  4. démissionné
  5. démissionnant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor démissionner:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
dejar abandon; positionnement; renonciation
marcharse fait de plier bagages
retirar rappel; révocation
salir démission; départ; fait de s'en aller
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abandonar abandonner; abdiquer; démissionner; partir; quitter; s'en aller; se désaffilier; se retirer; sortir abandonner; arrêter; cesser; classer; classer sans suite; copier; crever; curer; donner; débrancher; débrayer; déclarer; déconnecter; découdre; décrocher; décéder; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; déserter; détacher; dételer; dévisser; embarquer; enlever le fumier de; faire bagage; faire inscrire; frauder; inscrire; laisser; mourir; nettoyer; nettoyer à fond; partir; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; rendre l'âme; renoncer à; s'absenter; s'en aller; s'endormir; s'éloigner; souscrire; tricher; trépasser; être éliminé
cesar abandonner; abdiquer; démissionner; partir; quitter; s'en aller; se dérober; se désaffilier; se retirer; sortir arrêter; bloquer; cesser; maintenir; relever; soutenir; stopper; tenir levé
dejar abandonner; abdiquer; démissionner; partir; quitter; s'en aller; se désaffilier; se retirer; sortir abandonner; accepter; accorder; accorder un congé; acquiescer; admettre; affranchir; arrêter; autoriser; concéder; congédier; curer; descendre; débrancher; débrayer; déchaîner; déconnecter; découdre; décrocher; défaire; dégager; dégrafer; délivrer; dénouer; déposer quelque part; déserter; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; exempter; faire descendre; laisser; laisser aller; laisser libre; laisser quelque part; laisser à; libérer; lâcher; léguer; maintenir; mettre en liberté; nettoyer; nettoyer à fond; négliger; permettre; quitter; relever; relâcher; s'en remettre; se décharger de; soulager; soutenir; tenir levé; tolérer; être éliminé
dimitir abdiquer; démissionner; partir; quitter; s'en aller; se dérober; se retirer démissioner; prendre son congé; se retirer
dimitir del cargo abdiquer; démissionner; partir; quitter; s'en aller; se dérober; se retirer
irse abandonner; abdiquer; démissionner; partir; quitter; s'en aller; se désaffilier; se retirer; sortir abandonner; dissoudre; décamper; décomposer; défaire; déguerpir; délier; déserter; détacher; embarquer; esquiver; faire bagage; ficher le camp; filer; partir; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'enfuir; s'envoler; s'écarter; s'échapper; s'éloigner; s'évader; se retirer; se sauver; se tirer; subdiviser; échapper; échapper à
marcharse abandonner; abdiquer; démissionner; partir; quitter; s'en aller; se désaffilier; se retirer; sortir abandonner; commencer; dissoudre; débuter; décamper; décomposer; défaire; déguerpir; délier; démarrer; déserter; détacher; embarquer; entamer; esquiver; faire bagage; ficher le camp; filer; lever l'ancre; partir; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'enfuir; s'envoler; s'échapper; s'éloigner; s'évader; se faire la paire; se sauver; se tirer; subdiviser; échapper; échapper à
retirar abdiquer; démissionner; partir; quitter; s'en aller; se dérober; se retirer abroger; aller chercher; améliorer; collecter; désavouer; emporter; enlever; faire revenir; lever; prendre; ramasser; rappeler; recueillir; reprendre; retirer; rétracter; révoquer; s'écarter; s'éloigner; se retirer
retirarse abandonner; abdiquer; démissionner; partir; quitter; s'en aller; se dérober; se désaffilier; se retirer; sortir abandonner; avoir un mouvement de recul; caner; curer; diminuer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; décrocher; décroître; défaire; dégager; dégrafer; démissioner; dénouer; déserter; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond; perdre courage; prendre son congé; reculer devant; se décourager; se retirer; être éliminé
retroceder abdiquer; démissionner; partir; quitter; s'en aller; se dérober; se retirer avoir un mouvement de recul; caner; diminuer; décroître; démissioner; perdre courage; prendre son congé; reculer devant; se décourager; se retirer
salir abandonner; abdiquer; démissionner; partir; quitter; s'en aller; se désaffilier; se retirer; sortir abandonner; aboutir à; aller jusqu'au bout; arriver; changer d'air; convenir; curer; dissoudre; débrancher; débrayer; décamper; décomposer; déconnecter; découdre; décrocher; défaire; dégager; dégrafer; déguerpir; délier; dénouer; déserter; détacher; dételer; dévisser; embarquer; en sortir; enlever le fumier de; errer; esquiver; extraire; faire bagage; faire l'extraction de; faire la fête; faire la java; faire la noce; faire saillie; ficher le camp; filer; fuir; lever l'ancre; nettoyer; nettoyer à fond; parcourir; partir; partir en courant; passer à l'ennemi; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; réussir à sortir; s'absenter; s'en aller; s'enfuir; s'envoler; s'échapper; s'éloigner; s'évader; saillir; se confirmer; se retrouver; se réaliser; se sauver; se tirer; sortir; sortir de; subdiviser; tomber dans; traverser; vagabonder; vaguer; voyager; échapper; échapper à; être apte à; être bon; être convenable; être devant; être libéré; être relâché; être éliminé
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
salir s'écouler; sortir

Synoniemen voor "démissionner":


Wiktionary: démissionner

démissionner
verb
  1. donner sa démission

Cross Translation:
FromToVia
démissionner cancelar bedanken — een lidmaatschap of abonnement opzeggen
démissionner renunciar; abdicar abdanken — den Abschied nehmen, zurücktreten
démissionner renunciar; dimitir resign — quit a job or position