Overzicht
Frans naar Spaans:   Meer gegevens...
  1. déguster:
  2. Wiktionary:


Frans

Uitgebreide vertaling voor déguster (Frans) in het Spaans

déguster:

déguster werkwoord (déguste, dégustes, dégustons, dégustez, )

  1. déguster (goûter)
    probar
  2. déguster (goûter; savourer)
    probar; gustar
  3. déguster (dîner; casser la croûte; manger; )
    comer; cenar; aprovechar; consumir
  4. déguster (savourer; manger goulûment; dévorer; )
    devorar; atiborrarse
  5. déguster (ronger; savourer; consommer; )
    mordisquear; roer
  6. déguster (goûter d'avance; goûter)
    catar; gustar; degustar antes

Conjugations for déguster:

Présent
  1. déguste
  2. dégustes
  3. déguste
  4. dégustons
  5. dégustez
  6. dégustent
imparfait
  1. dégustais
  2. dégustais
  3. dégustait
  4. dégustions
  5. dégustiez
  6. dégustaient
passé simple
  1. dégustai
  2. dégustas
  3. dégusta
  4. dégustâmes
  5. dégustâtes
  6. dégustèrent
futur simple
  1. dégusterai
  2. dégusteras
  3. dégustera
  4. dégusterons
  5. dégusterez
  6. dégusteront
subjonctif présent
  1. que je déguste
  2. que tu dégustes
  3. qu'il déguste
  4. que nous dégustions
  5. que vous dégustiez
  6. qu'ils dégustent
conditionnel présent
  1. dégusterais
  2. dégusterais
  3. dégusterait
  4. dégusterions
  5. dégusteriez
  6. dégusteraient
passé composé
  1. ai dégusté
  2. as dégusté
  3. a dégusté
  4. avons dégusté
  5. avez dégusté
  6. ont dégusté
divers
  1. déguste!
  2. dégustez!
  3. dégustons!
  4. dégusté
  5. dégustant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor déguster:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
devorar empiffrement
mordisquear bouffer; grignoter
probar essai; examination; fait d'essayer; revue; test
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aprovechar bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; manger; souper appliquer; bénéficier; consommer; consumer; croquer; cultiver; employer; exploiter; faire son profit de; faire travailler; faire usage de; faire valoir; finir; manger; mettre en exploitation; mettre à profit; prendre; profiter de qc; se servir de; tirer parti de; tirer profit de; user; user de; utiliser
atiborrarse bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer absorber; engloutir; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer
catar déguster; goûter; goûter d'avance essayer; examiner; faire passer un examen; faire subir un test; faire une inspection de; inspecter; mettre à l'épreuve; passer en revue; soumettre à un test; soumettre à une inspection; tester; tremper ses lèvres dans; vérifier; éprouver
cenar bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; manger; souper bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déjeuner; dîner; finir; manger; manger copieusement; souper; être à table
comer bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; manger; souper absorber; avaler; bouffer; bâfrer; casser la croûte; consommer; croquer; déjeuner; dévorer; dîner; engloutir; finir; gober; goinfrer; manger; manger copieusement; manger goulûment; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer; être à table
consumir bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; manger; souper appliquer; bouffer; casser la croûte; choisir; composer; consommer; consumer; consumer de drogue; convertir; croquer; digérer; débourser; déjeuner; dépenser; dépenser en combustible; dépenser quelque chose; dîner; employer; endurer; faire usage de; finir; fumer; goûter; manger; prendre; se consommer; se consumer; se corroder; se servir de; souffrir; souper; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; transformer; traverser; user; user de; usiner; utiliser
degustar antes déguster; goûter; goûter d'avance
devorar bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer absorber; avaler; avaler goulûment; bouffer; bâfrer; casser la croûte; consommer; digérer; dévorer; engloutir; finir; gober; goinfrer; manger; manger goulûment; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer
gustar déguster; goûter; goûter d'avance; savourer aimer; amuser; attirer; avoir envie de; bien aller; charmer; convenir; coqueter; enchanter; enjôler; envoûter; faire la coquette; faire plaisir à; flirter; jouir; jouir de; plaire; savourer; se plaire; se régaler; sembler bon; séduire; être apte à; être convenable
mordisquear bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; goûter; grignoter; manger; ronger; savourer; sucer; suçoter grignoter; ronger
probar déguster; goûter; savourer accomplir; essayer; examiner; expérimenter; faire passer un examen; faire subir un test; faire une inspection de; inspecter; mettre à l'essai; mettre à l'épreuve; passer en revue; prouver; soumettre à un test; soumettre à une inspection; tester; vérifier; éprouver
roer bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; goûter; grignoter; manger; ronger; savourer; sucer; suçoter grignoter; ronger

Synoniemen voor "déguster":


Wiktionary: déguster


Cross Translation:
FromToVia
déguster degustar; gustar; probar schmecken — (transitiv) etwas mit dem Geschmackssinn prüfen, wahrnehmen

Computer vertaling door derden: