Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
claro
|
|
clarté; intensité de la lumière; lucidité; luminosité
|
Bijvoeglijk Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
abierto
|
carrément; cru; crûment; franc; franche; franchement; honnête; honnêtement; intègre; sans détours; sans fard
|
abordable; accessible; attentif; attentionné; avenant; carrément; chevaleresque; civil; courtois; crevé; directement; en public; entamé; exposé; franc; franche; franchement; galant; hardi; impartial; libre; non prévenu; ouvert; ouvertement; pas fermé; poli; public; publique; publiquement; réceptif; s'un abord facile; s'être ouvert brusquement; sans détour; sans détours; sans parti pris; sans préjugés; sans réserve; se crevassé; sensible; sincère; sincèrement; susceptible; tout droit; à coeur ouvert; éclaté
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
abiertamente
|
carrément; cru; crûment; franc; franche; franchement; honnête; honnêtement; intègre; sans détours; sans fard
|
attentif; attentionné; avec franchise; carrément; chevaleresque; civil; comme il faut; contemplatif; courtois; de bonne foi; direct; droit; dévoué; fidèle; fidèlement; franc; franche; franchement; galant; honnête; intègre; loyal; méditatif; ouvert; ouvertement; pas fermé; poli; réel; réelle; réellement; réflexif; sage; sans détours; simplement; sincère; tout bonnement; vertueux; vrai; vraiment; véridique; véridiquement; véritable; véritablement; à coeur ouvert
|
claramente
|
carrément; cru; crûment; franc; franche; franchement; honnête; honnêtement; intègre; sans détours; sans fard
|
carrément; franc; franche; franchement; ouvert; sans détours; simplement; tout bonnement
|
claro
|
carrément; cru; crûment; franc; franche; franchement; honnête; honnêtement; intègre; sans détours; sans fard
|
approfondi; authentique; bien entendu; bien sûr; blafard; blanc; blanche; blémi; blême; brillant; carrément; cela va de soi; cependant; certainement; certes; chaste; clair; clair comme de l'eau de roche; clair comme le jour; clair et net; clairement; clairvoyant; compris; compréhensible; concevable; concret; d'ailleurs; d'une façon compréhensible; de façon intelligible; de façon univoque; de toute façon; de toute évidence; deviné; direct; distinct; effectivement; en effet; entendu; fané; fin; finement; flagrant; flétri; forcément; franc; franche; franchement; généralement compréhensible; identifiable; intelligent; intelligible; limpide; livide; lucide; lumineux; manifeste; manifestement; nature; naturel; naturellement; net; non coupé; non mélangé; ouvert; palpable; pas sombre; perceptible; percé; perpendiculaire; perpendiculairement; phosphorescent; pourtant; propre; pur; pur et simple; pâle; pâlichon; pâlot; quand même; qui s'adresse à vue; reconnaissable; sagace; sans aucun doute; sans contrainte; sans doute; sans détours; sans nuages; sans équivoque; serein; simplement; tout de même; univoque; vertical; verticalement; vivant; vrai; vraiment; véridique; véridiquement; véritable; véritablement; éclaircissant; élémentaire; évidemment; évident
|
con franqueza
|
carrément; cru; crûment; franc; franche; franchement; honnête; honnêtement; intègre; sans détours; sans fard
|
carrément; franc; franche; franchement; ouvert; ouvertement; sans détour; sans détours
|
de plano
|
carrément; crûment; sans cérémonies; sans détours; sans égards; tout net
|
|
directamente
|
carrément; cru; crûment; franc; franche; franchement; honnête; honnêtement; intègre; sans détours; sans fard
|
carrément; franc; franche; franchement; librement; ouvertement; sincèrement; à coeur ouvert; à découvert
|
francamente
|
carrément; cru; crûment; franc; franche; franchement; honnête; honnêtement; intègre; sans cérémonies; sans détours; sans fard; sans égards; tout net
|
authentique; avec franchise; bas; basse; bassement; carrément; comme il faut; courant; d'usage; de bonne foi; direct; droit; déshonorant; dévoué; fidèle; fidèlement; franc; franche; franchement; généralement admis; habituel; honnête; honteusement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; intègre; loyal; mauvais; méchant; méprisable; normal; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; ouvert; ouvertement; peu élevé; pur; pur et simple; quotidien; réel; réelle; réellement; sage; sans détour; sans détours; sans scrupules; simplement; sincère; tout bonnement; tout droit; trés simple; usuel; vachement; vertueux; vil; vrai; vraiment; véridique; véridiquement; véritable; véritablement; à coeur ouvert
|
rotundamente
|
carrément; crûment; sans cérémonies; sans détours; sans égards; tout net
|
avec franchise; carrément; comme il faut; de bonne foi; direct; droit; dévoué; fidèle; fidèlement; franc; franchement; honnête; intègre; loyal; ouvertement; réel; réelle; réellement; sage; sans détours; simplement; sincère; tout bonnement; tout net; vertueux; vrai; vraiment; véridique; véridiquement; véritable; véritablement; à coeur ouvert
|
sin reserva
|
carrément; cru; crûment; franc; franche; franchement; honnête; honnêtement; intègre; sans détours; sans fard
|
carrément; franc; franche; franchement; ouvert; sans détours
|
sin rodeo alguno
|
carrément; crûment; sans cérémonies; sans détours; sans égards; tout net
|
|
sin rodeos
|
carrément; crûment; sans cérémonies; sans détours; sans égards; tout net
|
abordable; accessible; avenant; carrément; directement; franc; franche; franchement; librement; ouvert; ouvertement; s'un abord facile; sans détour; sans détours; sincèrement; tout court; tout droit; tout net; à coeur ouvert; à découvert
|