Frans

Uitgebreide vertaling voor concernez (Frans) in het Spaans

concerner:

concerner werkwoord (concerne, concernes, concernons, concernez, )

  1. concerner (regarder; toucher; se rapporter à; atteindre; intéresser)
    concernir; referirse a; atañer; afectar; tocar a
  2. concerner (regarder; toucher; s'agir de)
    concenir; referirse a; tocar
  3. concerner (influencer; toucher; faire une saut à; se rapporter à)
  4. concerner (émouvoir; toucher; atteindre; remuer)
    mover; conmover; emocionar; revolver

Conjugations for concerner:

Présent
  1. concerne
  2. concernes
  3. concerne
  4. concernons
  5. concernez
  6. concernent
imparfait
  1. concernais
  2. concernais
  3. concernait
  4. concernions
  5. concerniez
  6. concernaient
passé simple
  1. concernai
  2. concernas
  3. concerna
  4. concernâmes
  5. concernâtes
  6. concernèrent
futur simple
  1. concernerai
  2. concerneras
  3. concernera
  4. concernerons
  5. concernerez
  6. concerneront
subjonctif présent
  1. que je concerne
  2. que tu concernes
  3. qu'il concerne
  4. que nous concernions
  5. que vous concerniez
  6. qu'ils concernent
conditionnel présent
  1. concernerais
  2. concernerais
  3. concernerait
  4. concernerions
  5. concerneriez
  6. concerneraient
passé composé
  1. ai concerné
  2. as concerné
  3. a concerné
  4. avons concerné
  5. avez concerné
  6. ont concerné
divers
  1. concerne!
  2. concernez!
  3. concernons!
  4. concerné
  5. concernant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

concerner [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. le concerner (fait de toucher à; fait d'affecter)
    el interés

Vertaal Matrix voor concerner:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
interés concerner; fait d'affecter; fait de toucher à ardeur; attention; avantage; bénéfice; caractère; dynamisme; entrain; envie; fascination; ferveur; force; fort intérêt; gain; goût; importance; intérêt; passion; plaisir; poussée; productivité; profit; propulsion; rendement; ressort; sens; signification; utilité; vitalité; âme; élan; énergie
tocar acte de toucher; acte de toucher légèrement; contacter
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
adoptar concerner; faire une saut à; influencer; se rapporter à; toucher adopter; annexer; atteindre; battre; incorporer à; intégrer à; prendre en charge; rendre hommage à; souscrire; toucher
afectar atteindre; concerner; faire une saut à; influencer; intéresser; regarder; se rapporter à; toucher agir sur; avoir de l'influence sur; blesser; calomnier; causer des dégâts; diffamer; désavantager; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire tort à; froisser; influer sur; injurier; insulter; léser; maudire; meurtrir; nuire; nuire à; offenser; porter préjudice à
atañer atteindre; concerner; intéresser; regarder; se rapporter à; toucher
concenir concerner; regarder; s'agir de; toucher
concernir atteindre; concerner; intéresser; regarder; se rapporter à; toucher compatir; conclure un contrat; engager; engager par contrat; lier; nouer; s'intéresser
conmover atteindre; concerner; faire une saut à; influencer; remuer; se rapporter à; toucher; émouvoir agiter; atteindre; attiser; battre; bouger; brouiller; fatiguer; mettre en émoi; pousser; remuer; se déplacer; secouer; toucher; toucher légèrement; tourner
emocionar atteindre; concerner; remuer; toucher; émouvoir atteindre; battre; toucher
influenciar concerner; faire une saut à; influencer; se rapporter à; toucher
influir en concerner; faire une saut à; influencer; se rapporter à; toucher agir sur; influencer
mover atteindre; concerner; remuer; toucher; émouvoir actionner; agiter; atteindre; attiser; avancer; battre; bouger; brouiller; coucher; déplacer; déposer; engager; faire asseoir; faire avancer; faire marcher; fatiguer; fixer; installer; insérer; mettre; mettre en mouvement; mettre en émoi; miser; mixer; mobiliser; mélanger; osciller; placer; planter; poser; pousser; pousser devant soi; pousser en avant; propulser; remuer; se déplacer; se mouvoir; secouer; situer; stationner; tordre; tordre légèrement; toucher; toucher légèrement; tourner; tournoyer; transférer; transposer
referirse a atteindre; concerner; intéresser; regarder; s'agir de; se rapporter à; toucher avoir en vue; entendre; viser à; vouloir dire
revolver atteindre; concerner; remuer; toucher; émouvoir actionner; atteindre; battre; bouger; farfouiller; fouiller; fouiller dans; fouiner; fouir dans; mettre en désordre; mettre en mouvement; remuer; se déplacer; toucher; tâtonner
tener que ver con concerner; faire une saut à; influencer; se rapporter à; toucher
tener suerte concerner; faire une saut à; influencer; se rapporter à; toucher atteindre; avoir de la chance; avoir du bol; avoir un coup de chance; battre; toucher
tocar concerner; regarder; s'agir de; toucher effleurer; frôler; jouer de; manoeuvrer; marquer d'un point; mélanger; palper; revenir; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher un moment; toucher à peine à; tâter; tâtonner
tocar a atteindre; concerner; intéresser; regarder; se rapporter à; toucher

Synoniemen voor "concerner":


Wiktionary: concerner


Cross Translation:
FromToVia
concerner referirse a concern — to be of importance to
concerner atañer; concernir betreffen — gaan over, als onderwerp hebben
concerner referirse; concernir betreffen — sich auf etwas beziehen