Overzicht
Frans naar Spaans: Meer gegevens...
- avances:
-
avancer:
- ir; andar; mover; mover adelante; correr; hacer mejor; mejorar; anticipar; adelantar el trabajo; adelantar; proponer; postular; plantear; sugerir; lanzar; pretender; fingir; simular; pretextar; acelerar el paso; continuar; seguir; procesar; proseguir; pasar por; continuar con una; dejar prolongar; avanzar; avanzar sobre; decir; expresar; pronunciarse; desentrañar; desenmarañar; desembrollar; caracterizar; hablar; escoger; dictar; deshilarse; parlar; apagar; progresar; mejorar su posición; salir adelante; abrir; inaugurar; trabar conversación; aumentar; abordar; desplazar hacia delante; hacer una propuesta; manifestarse; hacer una manifestación; argumentar; aportar dinero; ser rentable; hacer avanzar; estibar; propulsar; empujar; desplazar; arriar; presentarse; adelantarse; hacer adelantos; hacer progresos; impulsar; subir; ascender
- avanzar sobre; marchar sobre
-
Wiktionary:
- avancer → avanzar, adelantarse, adelantar, precedir
- avancer → avante, adelante, proponer, avanzar, promover, arrastrarse, existir, correr rápidamente hacia delante, anticipar
Frans
Uitgebreide vertaling voor avances (Frans) in het Spaans
avances:
-
l'avances (arrhes; acomptes)
-
l'avances (approchement)
el acercamiento -
l'avances
Vertaal Matrix voor avances:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
acercamiento | approchement; avances | approche; approchement; avance; marche |
adelantos | acomptes; arrhes; avances | |
anticipos | acomptes; arrhes; avances | |
ventajas | avances | bénéfices; profits |
avances vorm van avancer:
avancer werkwoord (avance, avances, avançons, avancez, avancent, avançais, avançait, avancions, avanciez, avançaient, avançai, avanças, avança, avançâmes, avançâtes, avancèrent, avancerai, avanceras, avancera, avancerons, avancerez, avanceront)
-
avancer (se mouvoir)
ir; andar; mover; mover adelante; correr-
ir werkwoord
-
andar werkwoord
-
mover werkwoord
-
mover adelante werkwoord
-
correr werkwoord
-
-
avancer (s'améliorer; améliorer; progresser)
-
avancer (décaler l'heure du début de; placer devant; anticiper)
-
avancer (prêter)
-
avancer (émettre l'opinion; proposer; postuler; se présenter comme postulant; entamer; soulever; présupposer; lancer)
-
avancer (prétendre; déclarer; argumenter; témoigner; certifier; soutenir; attester; prétexter; feindre; faire semblant; simuler; porter témoignage)
-
avancer (continuer; poursuivre; persister; marcher plus loin; se prolonger; devoir continuer)
acelerar el paso-
acelerar el paso werkwoord
-
-
avancer (continuer; laisser continuer; poursuivre; faire durer)
continuar; seguir; procesar; proseguir; pasar por; continuar con una; dejar prolongar-
continuar werkwoord
-
seguir werkwoord
-
procesar werkwoord
-
proseguir werkwoord
-
pasar por werkwoord
-
continuar con una werkwoord
-
dejar prolongar werkwoord
-
-
avancer (marcher)
-
avancer (exprimer; raconter; prononcer; se manifester; interpréter; donner tournure à; manifester; dire; communiquer; traduire; parler; formuler; proférer; se traduire; imiter; s'exprimer; faire un discours)
decir; expresar; pronunciarse; desentrañar; desenmarañar; desembrollar; caracterizar; hablar; escoger; dictar; deshilarse; parlar; apagar-
decir werkwoord
-
expresar werkwoord
-
pronunciarse werkwoord
-
desentrañar werkwoord
-
desenmarañar werkwoord
-
desembrollar werkwoord
-
caracterizar werkwoord
-
hablar werkwoord
-
escoger werkwoord
-
dictar werkwoord
-
deshilarse werkwoord
-
parlar werkwoord
-
apagar werkwoord
-
-
avancer (faire des progrès; progresser; faire du chemin)
avanzar; progresar; mejorar su posición; adelantar; salir adelante-
avanzar werkwoord
-
progresar werkwoord
-
mejorar su posición werkwoord
-
adelantar werkwoord
-
salir adelante werkwoord
-
-
avancer (entamer la conversation; ouvrir; entamer; aborder; lancer; démarrer; inaugurer; proposer; mettre sur la table; mettre en marche; mettre sur le tapis)
-
avancer (pousser en avant)
-
avancer (proposer; faire une proposition; aborder)
-
avancer (proposer; présenter)
-
avancer (argumenter; démontrer)
manifestarse; hacer una manifestación; argumentar-
manifestarse werkwoord
-
hacer una manifestación werkwoord
-
argumentar werkwoord
-
-
avancer (valoir; introduire; proposer)
-
avancer (suggérer; proposer; lancer; entamer; soulever)
-
avancer (mettre en mouvement; faire avancer; propulser; faire marcher)
-
avancer
presentarse-
presentarse werkwoord
-
-
avancer (faire des progrès; progresser)
adelantarse; hacer adelantos; hacer progresos-
adelantarse werkwoord
-
hacer adelantos werkwoord
-
hacer progresos werkwoord
-
-
avancer (pousser en avant; faire avancer; propulser)
-
avancer (progresser)
-
avancer (être promu; promouvoir; monter en grade; monter; retoucher; parachever; retaper; travailler à côté)
Conjugations for avancer:
Présent
- avance
- avances
- avance
- avançons
- avancez
- avancent
imparfait
- avançais
- avançais
- avançait
- avancions
- avanciez
- avançaient
passé simple
- avançai
- avanças
- avança
- avançâmes
- avançâtes
- avancèrent
futur simple
- avancerai
- avanceras
- avancera
- avancerons
- avancerez
- avanceront
subjonctif présent
- que j'avance
- que tu avances
- qu'il avance
- que nous avancions
- que vous avanciez
- qu'ils avancent
conditionnel présent
- avancerais
- avancerais
- avancerait
- avancerions
- avanceriez
- avanceraient
passé composé
- ai avancé
- as avancé
- a avancé
- avons avancé
- avez avancé
- ont avancé
divers
- avance!
- avancez!
- avançons!
- avancé
- avançant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
-
l'avancer (avancement; s'avancer)
Vertaal Matrix voor avancer:
Synoniemen voor "avancer":
Wiktionary: avancer
avancer
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• avancer | → avante; adelante | ↔ forward — towards the front |
• avancer | → proponer | ↔ posit — Suggest |
• avancer | → avanzar | ↔ vooruitgaan — naar voren gaan |
• avancer | → avanzar | ↔ voortschrijden — geleidelijk verder verlopen |
• avancer | → promover | ↔ fördern — jemanden beim Vorankommen unterstützen; zum Erfolg verhelfen |
• avancer | → arrastrarse | ↔ kriechen — umgangssprachlich: sich sehr langsam bewegen |
• avancer | → existir | ↔ vorkommen — sich nach vorn bewegen |
• avancer | → correr rápidamente hacia delante; anticipar | ↔ vorschießen — einen Geldbetrag im Voraus geben |