Frans
Uitgebreide vertaling voor augure (Frans) in het Spaans
augure:
-
l'augure (indication; symptôme; manifestation; signe précurseur; présage)
-
l'augure (prophétie; prédiction; pronostic)
-
l'augure (prophète; devin; visionnaire)
Vertaal Matrix voor augure:
Synoniemen voor "augure":
Wiktionary: augure
augure
Cross Translation:
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• augure | → augur | ↔ augur — diviner who foretells events by unusual occurrences |
• augure | → presagio; augurio; agüero | ↔ augury — divination based on the appearance and behaviour of animals |
• augure | → presagio; augurio; agüero; auspicio | ↔ prodigy — something from which omens are drawn |
• augure | → augur | ↔ Augur — historisch: römischer Priester/Beamter, der durch Beobachtung von Vögeln und anderen Tieren den Willen der Götter deutete |
• augure | → augur | ↔ Augur — jemand, der künftige Entwicklungen vorhersagt |
augurer:
augurer werkwoord (augure, augures, augurons, augurez, augurent, augurais, augurait, augurions, auguriez, auguraient, augurai, auguras, augura, augurâmes, augurâtes, augurèrent, augurerai, augureras, augurera, augurerons, augurerez, augureront)
Conjugations for augurer:
Présent
- augure
- augures
- augure
- augurons
- augurez
- augurent
imparfait
- augurais
- augurais
- augurait
- augurions
- auguriez
- auguraient
passé simple
- augurai
- auguras
- augura
- augurâmes
- augurâtes
- augurèrent
futur simple
- augurerai
- augureras
- augurera
- augurerons
- augurerez
- augureront
subjonctif présent
- que j'augure
- que tu augures
- qu'il augure
- que nous augurions
- que vous auguriez
- qu'ils augurent
conditionnel présent
- augurerais
- augurerais
- augurerait
- augurerions
- augureriez
- augureraient
passé composé
- ai auguré
- as auguré
- a auguré
- avons auguré
- avez auguré
- ont auguré
divers
- augure!
- augurez!
- augurons!
- auguré
- augurant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Vertaal Matrix voor augurer:
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
adivinar | augurer; prophétiser; prédire; présager | accuser; apprécier; charger; compter sur; conjecturer; conseiller; devenir; deviner; dire la bonne aventure; déterminer; espérer; estimer; faire une expertise; fixer; imputer; incriminer; inculper; insinuer; postuler; priser; pronostiquer; prophétiser; proposer; prédire; prédire l'avenir; présager; présumer; présupposer; prévaloir; recommander; repeser; s'attendre à; soupçonner; spéculer; suggérer; supposer; suspecter; taxer; évaluer |
anticipar | anticiper; augurer; entrevoir; prévoir | anticiper; avancer; décaler l'heure du début de; placer devant |
predecir | augurer; prophétiser; prédire; présager | |
prever | anticiper; augurer; entrevoir; prévoir | anticiper; anticiper sur; compter sur; espérer; s'attendre à |
Synoniemen voor "augurer":
Wiktionary: augurer
augurer
Cross Translation:
verb
-
pressentir par certaines observations que l’on a faites ou d’après certains signes que l’on a remarquer.
- augurer → augurar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• augurer | → augurar; presagiar | ↔ augur — to foretell events; to exhibit signs of future events |
• augurer | → presagiar | ↔ foreshadow — To presage, or suggest something in advance |