Frans

Uitgebreide vertaling voor arrangement (Frans) in het Spaans

arrangement:

arrangement [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. l'arrangement (convention; accord; consentement)
    el tratado; el acuerdo; el compromiso; el arreglo; el convenio; el contrato; el permiso; el acorde; la disposición; el pacto; la ratificación
  2. l'arrangement (mise en ordre; rangement; classement; ordre; hiérarchie)
    la división; la distribución; la clasificación
  3. l'arrangement (orchestration; mise en ordre; harmonisation; instrumentation)
    la orquestación
  4. l'arrangement (réglementation; règlement; accord)
    el arreglo; el acuerdo; el compromiso
  5. l'arrangement (accommodement; accord)
    el arreglo; el convenio
    • arreglo [el ~] zelfstandig naamwoord
    • convenio [el ~] zelfstandig naamwoord
  6. l'arrangement (acquittement; règlement)
    la tramitación; el despacho
  7. l'arrangement (construction; composition; mise en ordre; ordre; classement)
    la organización; la estructura; la construcción; el sistema; la ordenación; la configuración; el orden; la compilación; la regulación; el escalafón
  8. l'arrangement (ordre de préséance; hiérarchie; ordre; )
    la jerarquía; la disposición; el rango; la clasificación
  9. l'arrangement (texte récrit; remaniement)
    la adaptación
  10. l'arrangement (compromis; disposition; accord)
    el compromiso; el acuerdo
  11. l'arrangement (classification; rangement; classement hiërarchique)
    la clasificación; el escalafón; la fila; la jerarquía; el clasificar

Vertaal Matrix voor arrangement:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
acorde accord; arrangement; consentement; convention poignée
acuerdo accord; arrangement; compromis; consentement; convention; disposition; règlement; réglementation acceptation; accord; alliance; analogie; approbation; arrêté; articulation; autorisation; coalition; communauté; conciliation; concordance; confédération; consensus; consentement; contrat; convention; corporation; décret; fait commun; fait de se mettre d'accord; fédération; jugement; liaison; ligue; magasin; ordonnance; pacte; permission; proclamation; prononciation; rapport; relation; sentence; similarité; similitude; syndicat; traité; union; verdict
adaptación arrangement; remaniement; texte récrit accommodation; adaptation; ajustement; amendement; mise au point; rajustement; réglage
arreglo accommodement; accord; arrangement; consentement; convention; règlement; réglementation accommodation; acquittement; adaptation; ajustement; compensation; dédommagement; indemnité; mise au point; rajustement; remise en état; restauration; réglage; réglementation; réparation; rétablissement; travaux de de réfection; travaux de réparation
clasificación arrangement; classement; classement hiërarchique; classification; degré; gradation; grade; hiérarchie; mise en ordre; niveau; ordonnance; ordre; ordre de préséance; position; rang; rangement; titre; échelle; échelon absorption; annexion; assemblage; caractérisation; classement; classification; composition; construction; fixation; incorporation; installation; mise en place; montage; placement; positionnement; typologie
clasificar arrangement; classement hiërarchique; classification; rangement
compilación arrangement; classement; composition; construction; mise en ordre; ordre accumulation; amalgame; assemblage; bric-à-brac; collection; compilation; composition; construction; cumul; entassement; fixation; installation; mise en place; montage; mélange; méli-mélo; pile; placement; positionnement; pot-pourri; pêle-mêle; ramassis; rassemblement; recueil; reliure; répertoire; salade; troupe
compromiso accord; arrangement; compromis; consentement; convention; disposition; règlement; réglementation accord de coopération; aventure amoureuse; aventure galante; coalition; collaboration; engagement; flirt; histoire d'amour; liaison; obligation; promesse; rapport; relation; relation amoureuse; rendez-vous; romance
configuración arrangement; classement; composition; construction; mise en ordre; ordre configuration; configuration du système; installation; paramètres
construcción arrangement; classement; composition; construction; mise en ordre; ordre application; assemblage; bâtiment; bâtisse; chantier; combinaison; composition; constitution; construction; ensemble; fabrication; fixation; immeuble; installation; lot; lotissement; maison; mise; mise en place; montage; monument; parcelle; parcelle de terrain; placement; positionnement; secteur du bâtiment; structure; terrain vague; terrain à bâtir; édification; édifice
contrato accord; arrangement; consentement; convention accord; analogie; charte; contrat; convention; demande de devis; incident; règle; règlement; similarité; similitude; statut; tâche
convenio accommodement; accord; arrangement; consentement; convention accord; analogie; approbation; autorisation; carte blanche; charte; contrat; convention; fait de se mettre d'accord; laisser-passer; permis; règle; règlement; similarité; similitude; statut
despacho acquittement; arrangement; règlement acquittement; approvisionnement; arrivage; bureau; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; instance; institut; liquidation; livraison; mission; office; organe; organisation; organisme; provision; provisions; ravitaillement; remise; règlement; réserve; réserves; stock; stocks; structure; survenance; table de bureau; table de travail
disposición accord; arrangement; classement; consentement; convention; degré; gradation; grade; hiérarchie; mise en ordre; niveau; ordonnance; ordre; ordre de préséance; position; rang; titre; échelle; échelon acquittement; approvisionnement; arrivage; avis; bienveillance; conception; conviction; dessein; disposition; disposition mentale; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; humeur; inclination; intention; livraison; mission; moral; opinion; penchant; projet; promptitude; propos; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; résolution; stock; stocks; survenance; tendance; état d'âme
distribución arrangement; classement; hiérarchie; mise en ordre; ordre; rangement accordement; approvisionnement; arrivage; bureau de distribution; diffusion; dispersion; dissémination; distribution; délivrance; dépôt; envoi; expédition; fourniture; livraison; mission; octroi; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; stock; stocks; survenance; émission
división arrangement; classement; hiérarchie; mise en ordre; ordre; rangement bifurcation; branche; brigade; carrefour; catégorie; corps; croisée; dissociation; distribution; division; dédoublement; département; détachement; embranchement; fendre; fourche; fraction; groupe parlementaire; mur mitoyen; partage; partie; point d'intersection; province; ramification; rayon; rupture; région; répartition; scission; section; segment; séparation; trifurcation; unité; équipe
escalafón arrangement; classement; classement hiërarchique; classification; composition; construction; mise en ordre; ordre; rangement
estructura arrangement; classement; composition; construction; mise en ordre; ordre air distinguée; bâtiment; bâtisse; cadre; carcasse; charpente; châssis; classe; combinaison; composition; constitution; construction; distinction; ensemble; grand air; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; ossature; parcelle; parcelle de terrain; squelette; structure; terrain vague; terrain à bâtir; édification; édifice
fila arrangement; classement hiërarchique; classification; rangement bande; barre; barre de chocolat; bâton de chocolat; chocolat; corde; câble; enregistrement; file; grade; ligne; ordre; position; rang; rangs; rangée; règle; série; échelon
jerarquía arrangement; classement; classement hiërarchique; classification; degré; gradation; grade; hiérarchie; mise en ordre; niveau; ordonnance; ordre; ordre de préséance; position; rang; rangement; titre; échelle; échelon hiérarchie
orden arrangement; classement; composition; construction; mise en ordre; ordre allégresse; amalgame; assignation; avis; bande; barre; belle humeur; bien-séance; bienséance; blancheur immaculée; bonne humeur; bonne tenue; bric-à-brac; commande; commandement; commando; consigne; contrainte; convenance; convocation; corde; courtoisie; câble; difficulté; discipline; décence; déclaration; dénonciation; emmerdement; emmerdements; enjouement; ennuis; exploit d'huissier; file; franc-parler; franchise; gaieté; grande joie; honnêteté; humeur joyeuse; impératif; indication; instruction; irréprochabilité; joie; jovialité; liberté d'esprit; liesse; ligne; mandat; mission; mélange; méli-mélo; netteté; notification; objectivité; ordonnance; ordre; ordre de service; ordre donné à l'armée; ossature; plaisir; politesse; pot-pourri; propreté; pureté; pêle-mêle; ramassis; rang; rangs; rassemblement; règle; règlement; règles; réglementation; régularité; réjouissance; salade; savoir-vivre; sincérité; sommation; soumission; structure; série; tenue; troupe
ordenación arrangement; classement; composition; construction; mise en ordre; ordre tri
organización arrangement; classement; composition; construction; mise en ordre; ordre absorption; annexion; faction; groupe; groupement; incorporation; instance; institut; organe; organisation; organisme; regroupement
orquestación arrangement; harmonisation; instrumentation; mise en ordre; orchestration animateur; arrangeur; orchestration; organisateur
pacto accord; arrangement; consentement; convention accord; alliance; analogie; autorisation; carte blanche; charte; coalition; confédération; contrat; convention; corporation; entente; fédération; laisser-passer; liaison; lien; ligue; pacte; permis; rapport; relation; règle; règlement; similarité; similitude; solidarité; statut; syndicat; traité; union
permiso accord; arrangement; consentement; convention acceptation; accord; admission; année de congé; approbation; autorisation; carte blanche; concession; concession de boissons; congé; consentement; débit; fourniture d'informations; jour de congé; laisser-passer; lettre de congé; licence; licence d'exploitation d'un débit de boissons; licence de débit de boissons; permis; permission; procuration; vacances; vacations
rango arrangement; classement; degré; gradation; grade; hiérarchie; mise en ordre; niveau; ordonnance; ordre; ordre de préséance; position; rang; titre; échelle; échelon degré; gradation; grade; grade militaire; niveau; ordre; plage; position; rang; titre; échelon
ratificación accord; arrangement; consentement; convention acceptation; accord; affirmation; approbation; autorisation; confirmation; consentement; consolidation; convention; permission; ratification; sanctionnement; validation
regulación arrangement; classement; composition; construction; mise en ordre; ordre consigne; prescription; préparation à; regle; réglage; réglementation; synchronisation; égalisation
sistema arrangement; classement; composition; construction; mise en ordre; ordre combinaison; ensemble; ossature; structure; système
tramitación acquittement; arrangement; règlement acquittement; liquidation; règlement
tratado accord; arrangement; consentement; convention accord; accord de coopération; alliance; analogie; coalition; collaboration; confédération; contrat; convention; corporation; fédération; liaison; ligue; pacte; pamphlet; rapport; relation; similarité; similitude; syndicat; traité; union
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
clasificar abriter quelqu'un; agencer; arranger; catégoriser; classer; classer en groupes; classer par ordre de priorité; classifier; coupler; enchaîner; ficher; grouper; loger; passer les vitesses; ranger; repartir; systématiser; sélectionner; séparer; sérier; trier
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
compilación build; version
configuración configuration; configuration réseau; connexion réseau
división division
orden ordre de plan
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
acorde d'un commun accord; partisan; solidaire; à l'unisson
tratado traité

Synoniemen voor "arrangement":


Wiktionary: arrangement

arrangement
noun
  1. action d’arranger ou résultat de cette action.

Cross Translation:
FromToVia
arrangement arreglo arrangement — act of arranging
arrangement arreglo arrangement — music: adaptation of a piece of music
arrangement acuerdo Abmachung — eine mündliche oder schriftliche Vereinbarung, die bindend und wirksam ist

Verwante vertalingen van arrangement