Frans

Uitgebreide vertaling voor approvisionnement (Frans) in het Spaans

approvisionnement:

approvisionnement [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. l'approvisionnement (procuration)
    el aprovisionamiento; el acomodamiento; el suministro; el alojamiento; el cuidado; la asistencia
  2. l'approvisionnement (provision; arrivage; livraison; )
    la provision; el abastecimiento; el aprovisionamiento
  3. l'approvisionnement (ravitaillement)
    el aprovisionamiento; el abastecimiento
  4. l'approvisionnement (provision; livraison; fourniture; )
    el envío; la entrega; la distribución; la expedición; el artículos pedidos; el despacho; la comanda; la disposición; la emisión; la presentación; la remesa; la misión
  5. l'approvisionnement (stockage)
    la formación de despensa
  6. l'approvisionnement
    el abastecimiento
  7. l'approvisionnement
    el aprovisionamiento

Vertaal Matrix voor approvisionnement:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abastecimiento approvisionnement; arrivage; fourniture; livraison; provision; provisions; ravitaillement; survenance arrêt du conseil municipal; arrêté; dispositions; distribution; décision; décret; dépôt; détermination; livraison; mesure; remise; résolution
acomodamiento approvisionnement; procuration abri; accommodation; hébergement; logement
alojamiento approvisionnement; procuration abri; accommodation; asile; co-habitation; coucher; demeure; domicile; endoit où passer la nuit; fait de passer la nuit; foyer; gîte; habitation; hospice; humble cabane; hébergement; logement; logis; maison; maison d'accueil; maisonnette; nuit; nuitée; possibilité d'hébergement; procuration de logement; procuration de logis; procuration de quartier; refuge; sous-location
aprovisionamiento approvisionnement; arrivage; fourniture; livraison; procuration; provision; provisions; ravitaillement; survenance arrêt du conseil municipal; arrêté; attribution de privilèges d'accès; dispositions; décision; décret; détermination; mesure; résolution
artículos pedidos approvisionnement; arrivage; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; livraison; mission; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; stock; stocks; survenance
asistencia approvisionnement; procuration Assistance sociale; adoucissement; aide; aide familiale; aide sociale; allocation de chômage; appui; assistance; collaboration; concours; coopération; coup de main; domestique; femme de ménage; homme de ménage; modération; participation; présence; secours; service; soins; soulagement; soutien; support
comanda approvisionnement; arrivage; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; livraison; mission; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; stock; stocks; survenance
cuidado approvisionnement; procuration assistance; attention; circonspection; contemplation; esprit d'observation; observation; perception; pondération; prudence; précaution; soin; soins; vigilance
despacho approvisionnement; arrivage; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; livraison; mission; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; stock; stocks; survenance acquittement; arrangement; bureau; envoi; expédition; instance; institut; liquidation; office; organe; organisation; organisme; règlement; structure; table de bureau; table de travail
disposición approvisionnement; arrivage; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; livraison; mission; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; stock; stocks; survenance accord; acquittement; arrangement; avis; bienveillance; classement; conception; consentement; convention; conviction; degré; dessein; disposition; disposition mentale; gradation; grade; hiérarchie; humeur; inclination; intention; mise en ordre; moral; niveau; opinion; ordonnance; ordre; ordre de préséance; penchant; position; projet; promptitude; propos; rang; résolution; tendance; titre; échelle; échelon; état d'âme
distribución approvisionnement; arrivage; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; livraison; mission; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; stock; stocks; survenance accordement; arrangement; bureau de distribution; classement; diffusion; dispersion; dissémination; distribution; délivrance; hiérarchie; livraison; mise en ordre; octroi; ordre; rangement; remise; émission
emisión approvisionnement; arrivage; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; livraison; mission; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; stock; stocks; survenance sortie; émission
entrega approvisionnement; arrivage; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; livraison; mission; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; stock; stocks; survenance abandon du combat; accordement; armistice; conte; coutume; dispersion; distribution; délivrance; dépôt; envoi; expédition; feuille intercalaire; habitude; livraison; légende; mission; mythe; octroi; reddition; remise; remise en mains; réception; tradition; usage; émission
envío approvisionnement; arrivage; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; livraison; mission; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; stock; stocks; survenance envoi; expédition; livraison; mission; remise
expedición approvisionnement; arrivage; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; livraison; mission; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; stock; stocks; survenance aspiration; distribution; dépôt; envoi; exploration; expédition; livraison; livraison par poste; mission de reconnaissance; recherche; reconnaissance; remise
formación de despensa approvisionnement; stockage
misión approvisionnement; arrivage; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; livraison; mission; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; stock; stocks; survenance assignation; besogne; boulot; commandement; consigne; contrainte; corvée; devise; emploi; hobby; impératif; indication; instruction; labeur; mission; ordre; passe-temps; sommation; travail; tâche
presentación approvisionnement; arrivage; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; livraison; mission; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; stock; stocks; survenance allocution; apparition; avant-propos; conférence; diaporama; discours; déclamation; dépôt; exposé; formulation; introduction; première rencontre; prologue; préface; présentation; remise; remise en mains; speech; élocution
provision approvisionnement; arrivage; fourniture; livraison; provision; provisions; ravitaillement; survenance
remesa approvisionnement; arrivage; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; livraison; mission; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; stock; stocks; survenance expédition
suministro approvisionnement; procuration distribution; dépôt; envoi; expédition; livraison; mission; remise
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
entrega livrable; livraison; procédure de transfert
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
cuidado décent; net; ordonné; propre; sec; soigné; sèchement

Synoniemen voor "approvisionnement":


Wiktionary: approvisionnement

approvisionnement
noun
  1. Action d’approvisionner, de rassembler les choses nécessaires à la subsistance d’une ville, d’une armée, d’une flotte ; ou résultat de cette action.

Cross Translation:
FromToVia
approvisionnement stock; provisiones; expediente; existencias voorraad — wat voor later gebruik wordt opgeslagen
approvisionnement almacenaje; almacenamiento BevorratungAnlegen und Lagerung von Vorrat, um bei Bedarf rasch auf diese zugreifen zu können, wenn eine Lieferung oder Beschaffung nicht oder nicht rechtzeitig möglich ist

Computer vertaling door derden: