Overzicht
Frans naar Spaans:   Meer gegevens...
  1. amer:
  2. Wiktionary:


Frans

Uitgebreide vertaling voor amer (Frans) in het Spaans

amer:

amer bijvoeglijk naamwoord

  1. amer (vif; âpre; infernal; )
    amargo
    • amargo bijvoeglijk naamwoord
  2. amer (aigre; acide; sur; )
    ácido
    • ácido bijvoeglijk naamwoord
  3. amer (acide; âpre; acerbe; amèrement; acidement)
    amargado; amargo
  4. amer (sarcastique; humiliant; narquoisement; )
    ultrajante; despectivo; ofensivo; cínico; sarcástico
  5. amer (acide; aigre; aigrement; amèrement)
    agrio; amargo; sarcástico
  6. amer (désagréable; amère; déplaisant)
    desagradable; descortés

Vertaal Matrix voor amer:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
cínico cynique
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
agrio acide; aigre; aigrement; amer; amèrement aigre; aigu; avec insistance; brusque; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; de manière pénétrante; de mauvaise humeur; dentelé; denté; droit; fixe; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; impassible; impressionnant; irascible; irrité; juste; maussade; perçant; pénétrant; raide; rigide; rude; serré; strident; tendu; âpre
amargado acerbe; acide; acidement; amer; amèrement; âpre acerbe; agressif; aigre; aigrement; aigri; en colère; enragé; fou de rage; furieuse; furieusement; furieux; fâcheuse; fâcheux; fâché; fâché contre; férocement; haineux; hargneux; irrité; irrité contre; opprimé; rancunier; réprimé; ulcéré; vindicatif; virulent; âcre; âpre; âprement
amargo acerbe; acide; acidement; aigre; aigrement; amer; amèrement; endiablé; enragé; fervent; furieux; infernal; vif; violent; âpre attristant; cruel; douloureusement; douloureux; déchirant; poignant; suri; tragique; triste
cínico acerbe; acide; aigre; aigrement; amer; amèrement; avec amertume; avec mépris; avec sarcasme; d'un air narquois; dédaigneux; honteusement; honteux; humiliant; injurieux; narquoisement; railleur; sarcastique; âcre; âpre; âprement cynique; moqueur
desagradable amer; amère; déplaisant; désagréable agaçant; aigre; antipathique; avec ingratitude; bas; bassement; clandestin; clandestinement; complexé; craintif; d'un air embarrassé; de façon antipathique; de manière insupportable; dissimulé; dommage; dégoûtant; déplaisant; dérangeant; désagréable; désagréablement; désolant; embarrassant; embarrassé; en cachette; en secret; en traître; ennuyeux; farouche; faux; fichu; fieffé; fourbe; froid; froid et humide; froidement; futé; fâcheusement; fâcheux; félon; grave; grossier; grossièrement; gênant; gêné; hypocrite; impertinent; impoli; importun; inamical; indécemment; indécent; ingrat; inhibé; inopportun; inquiétant; insatisfaisant; insipide; insolent; insupportable; intolérable; intolérant; irritant; lamentable; lugubre; mal; malade; malheureusement; malheureux; malin; mauvais; minable; misérable; miteux; moite; morne; morose; méchant; patraque; pauvre; perfide; perfidement; peu aimable; peu appétissant; peu attrayant; peu intime; peu sociable; peu sympathique; pitoyable; pitoyablement; pénible; regrettable; repoussant; roué; rusé; répugnant; répulsif; sans joie; sombre; sournois; sournoisement; sérieux; timide; timoré; traître; traîtreusement; triste; tristement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée; âpre
descortés amer; amère; déplaisant; désagréable brusquement; campagnard; champêtre; choquant; d'un ton brusque; d'un ton sec; de façon rustique; de manière insupportable; désagréable; effronté; effrontément; en rustre; grossier; grossière; grossièrement; honteux; impertinemment; impertinent; impoli; impolie; impudemment; impudent; inconvenant; indiscret; indécemment; indécent; injurieux; insolemment; insolent; insupportable; intolérable; intolérant; mal élevé; mal élévée; maladroit; non civilisé; offensant; outrageant; présomptueux; prétentieusement; prétentieux; rudement; rural; rustaud; rustique; rustre; sans détours; sans façons; sans gêne; sans se gêner; sans vergogne; scandaleux; simplement; sobrement; sèchement; tout net; villageois; vulgaire; à la paysanne; à toute évidence
despectivo acerbe; acide; aigre; aigrement; amer; amèrement; avec amertume; avec mépris; avec sarcasme; d'un air narquois; dédaigneux; honteusement; honteux; humiliant; injurieux; narquoisement; railleur; sarcastique; âcre; âpre; âprement abject; arrogant; avec arrogance; avec condescence; avec condescendance; avec mépris; condescendant; condescent; d'un air méprisant; d'un ton méprisant; de haut; dédaigneusement; dédaigneux; dénigrant; hautain; indigne; indignement; méprisable; méprisant; suffisant; supérieur; sur un ton méprisant
ofensivo acerbe; acide; aigre; aigrement; amer; amèrement; avec amertume; avec mépris; avec sarcasme; d'un air narquois; dédaigneux; honteusement; honteux; humiliant; injurieux; narquoisement; railleur; sarcastique; âcre; âpre; âprement acerbe; agressif; agressivement; aigu; avec netteté; avec perspicacité; avec virulence; bien affilé; calomnieusement; calomnieux; choquant; corrosif; distinctement; fin; fort; grossier; honteux; indécent; injurieux; mordant; médisant; offensant; offensif; offensivement; outrageant; scandaleux; vexant; âpre
sarcástico acerbe; acide; aigre; aigrement; amer; amèrement; avec amertume; avec mépris; avec sarcasme; d'un air narquois; dédaigneux; honteusement; honteux; humiliant; injurieux; narquoisement; railleur; sarcastique; âcre; âpre; âprement avec sarcasme; comminatoire; d'une façon mordante; envenimé; hostile; hostilement; incisif; malicieux; mordant; odieusement; odieux; piquant; sarcastiquement; venimeux
ultrajante acerbe; acide; aigre; aigrement; amer; amèrement; avec amertume; avec mépris; avec sarcasme; d'un air narquois; dédaigneux; honteusement; honteux; humiliant; injurieux; narquoisement; railleur; sarcastique; âcre; âpre; âprement
ácido acide; aigre; aigrement; amer; déplaisant; désagréable; sur acide

Synoniemen voor "amer":


Wiktionary: amer

amer
adjective
  1. Qui a une saveur âpre et généralement désagréable, comme celui de la quinine ou du café.
noun
  1. liqueur apéritive fabriquée à partir de l’infusion de plantes amères.

Cross Translation:
FromToVia
amer amargo bitter — having an acrid taste
amer amargado bitter — cynical and resentful
amer ácido; amargo tart — with sharp taste, sour
amer amargo bitter — ter omschrijving van een vaak als onaangenaam ervaren smaak
amer boya baken — een markering, meer in het bijzonder gebruikt in de lucht- en scheepvaart voor herkenningstekens
amer amargo bitterGeschmack: eine von vielen Menschen als unangenehm empfundene Geschmacksrichtung

Verwante vertalingen van amer