Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
bronca
|
accrochage; altercation; collision; conflit; différend; discorde; dispute; démêlé; désaccord; heurt; litige; querelle
|
chamaillerie; criailleries; différend; discorde; discussion; dispute; disputes; divergence d'opinion; divergence de vues; démêlé; engueulade; histoires; joute oratoire; prise de bec; querelle; querelles
|
choque
|
accrochage; altercation; cahot; choc; collision; coup
|
abordage; accrochage; boum; choc; chocs; collision; coulé; coup; coup violent; floc; fracas; grondement; heurt; lourde chute; mouvement brusque; plouf; saccade; secousse; secousses; à-coup; éclat
|
colisión
|
accrochage; altercation; cahot; choc; collision; coup
|
abordage; accrochage; collision; déversement; heurt
|
conflicto
|
accrochage; altercation; collision; conflit; différend; discorde; dispute; démêlé; désaccord; heurt; litige; querelle
|
argument; chamaillerie; conflit; controverse; différend; discorde; discussion; dispute; divergence d'opinion; divergence de vues; division; débat; démêlé; désunion; heurt; joute oratoire; litige; lutte; polémique; querelle; zizanie
|
desacuerdo
|
accrochage; altercation; collision; conflit; différend; discorde; dispute; démêlé; désaccord; heurt; litige; querelle
|
argument; chamaillerie; conflit; controverse; différend; discorde; discussion; dispute; divergence d'opinion; divergence de vues; démêlé; désordre; joute oratoire; querelle
|
enfrentamiento
|
accrochage; altercation; collision; conflit; différend; discorde; dispute; démêlé; désaccord; heurt; litige; querelle
|
argument; confrontation; fait d'affecter; fait de toucher à; rencontre
|
pelea
|
accrochage; altercation; collision; conflit; différend; discorde; dispute; démêlé; désaccord; heurt; litige; querelle
|
accrochage; bagarre; bataille; combat; escarmouche; guerre; lutte; mêlée; rixe
|
Over | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
choque
|
|
choc
|