Frans

Uitgebreide vertaling voor aiguiser (Frans) in het Spaans

aiguiser:

aiguiser werkwoord (aiguise, aiguises, aiguisons, aiguisez, )

  1. aiguiser (affûter; affiler)
    pulir
  2. aiguiser (exciter; allumer; inciter; )
    excitar; incitar; estimular
  3. aiguiser (appointer)
  4. aiguiser (appointer)
  5. aiguiser (affûter; polir; tailler; affiler; limer)
    afilar
  6. aiguiser (inciter à; provoquer; stimuler; )
    excitar; estimular; provocar; incitar; engendrar; motivar; instigar; encender; animar; desafiar; incentivar; suscitar; resucitar; avivar; espolear; caldear; incitar a
  7. aiguiser (intensifier; renforcer; rendre plus actif; raffermir)
    agudizar; agudizarse
  8. aiguiser (stimuler; animer; encourager; )
    animar; estimular; incentivar; excitar; incitar; avivar; motivar; instigar; espolear

Conjugations for aiguiser:

Présent
  1. aiguise
  2. aiguises
  3. aiguise
  4. aiguisons
  5. aiguisez
  6. aiguisent
imparfait
  1. aiguisais
  2. aiguisais
  3. aiguisait
  4. aiguisions
  5. aiguisiez
  6. aiguisaient
passé simple
  1. aiguisai
  2. aiguisas
  3. aiguisa
  4. aiguisâmes
  5. aiguisâtes
  6. aiguisèrent
futur simple
  1. aiguiserai
  2. aiguiseras
  3. aiguisera
  4. aiguiserons
  5. aiguiserez
  6. aiguiseront
subjonctif présent
  1. que j'aiguise
  2. que tu aiguises
  3. qu'il aiguise
  4. que nous aiguisions
  5. que vous aiguisiez
  6. qu'ils aiguisent
conditionnel présent
  1. aiguiserais
  2. aiguiserais
  3. aiguiserait
  4. aiguiserions
  5. aiguiseriez
  6. aiguiseraient
passé composé
  1. ai aiguisé
  2. as aiguisé
  3. a aiguisé
  4. avons aiguisé
  5. avez aiguisé
  6. ont aiguisé
divers
  1. aiguise!
  2. aiguisez!
  3. aiguisons!
  4. aiguisé
  5. aiguisant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor aiguiser:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
afilar meulage; polissage
animar aiguillon; encouragement; exciter; incitation; inciter; stimulant; stimulation; stimuler
engendrar provocation
estimular aiguillon; encouragement; excitation; exciter; incitation; inciter; instigation; stimulant; stimulation; stimuler
incitar démarrage à la manivelle
incitar a aiguillon; encouragement; incitation; stimulant; stimulation
instigar excitation; instigation
provocar organiser; provocation; provocer; tracasserie
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
afilar affiler; affûter; aiguiser; appointer; limer; polir; tailler activer; aiguillonner; allumer; animer; appointer; aviver; brancher sur; encourager; exciter; faire fonctionner; faire marcher; inciter; inciter à; limer; mettre en circuit; mettre en marche; meuler; motiver; pointer; stimuler; émoudre; établir le contact; ôter à la meule
agudizar aiguiser; intensifier; raffermir; rendre plus actif; renforcer exacerber
agudizarse aiguiser; intensifier; raffermir; rendre plus actif; renforcer aggraver; s'aggraver
animar activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de acclamer; actionner; activer; aggraver; aguillonner; aiguillonner; allumer; ameuter; animer; animer quelqu'un; applaudir; arranger; attiser; aviver; consoler; donner du courage; encourager; enflammer; enthousiasmer; exciter; exciter à; exhorter; faire monter; faire plaisir à; favoriser; inciter; inciter à; inspirer; mettre en marche; monter la tête à quelqu'un; motiver; ovationner; pousser; presser; promouvoir; provoquer; rafraîchir; ragaillardir; ranimer; raviver; rehausser; relever; remonter; remonter le moral; remonter le moral à; reprendre des forces; requinquer; réconforter; réjouir; réparer; se rafraîchir; se remettre; se requinquer; semer la discorde; souffler sur; soulever; stimuler; susciter; tisonner; vitaliser; vivifier; égayer; énerver; éperonner
avivar activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de acclamer; activer; agacer; aiguillonner; allumer; ameuter; animer; animer quelqu'un; applaudir; attiser; aviver; donner du courage; encourager; enflammer; enthousiasmer; exciter; exciter à; exhorter; favoriser; inciter; inciter à; inspirer; motiver; ovationner; presser; promouvoir; ranimer; raviver; semer la discorde; stimuler; tisonner; vivifier; énerver; éperonner
caldear activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de chauffer; réchauffer la nourriture; se réchauffer; échauffer
desafiar activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de arracher; inciter à; provoquer; susciter
encender activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de activer; aggraver; aiguillonner; allumer; ameuter; animer; apprendre; attiser; aviver; brûler; enclencher; encourager; exciter; faire brûler; faire du feu; faire fonctionner; faire l'apprentissage de; flamber; frotter; inciter; inciter à; mettre en circuit; mettre en marche; mettre feu à; mettre le feu à; motiver; prendre feu; ranimer; s'enflammer; s'initier à; semer la discorde; stimuler; énerver; éperonner
engendrar activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de activer; aggraver; aiguillonner; animer; attiser; aviver; causer; couver; cultiver; encourager; engendrer; exciter; exhorter; inciter; inciter à; motiver; presser; procréer; produire; provoquer; ranimer; stimuler; susciter; tisonner; éperonner
espolear activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de activer; aiguillonner; animer; aviver; encourager; exciter; inciter; inciter à; motiver; pousser en avant; propulser; stimuler
estimular activer; aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; picoter; piquer; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de acclamer; actionner; activer; aggraver; aguillonner; aiguillonner; allumer; ameuter; animer; animer quelqu'un; applaudir; attiser; aviver; donner du courage; encourager; enthousiasmer; exciter; exciter à; exhorter; favoriser; inciter; inciter à; inspirer; lancer en avant avec le pied; mettre en marche; motiver; ovationner; pousser; presser; promouvoir; provoquer; ranimer; semer la discorde; stimuler; susciter; tisonner; vivifier; énerver; éperonner
excitar activer; aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; picoter; piquer; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de activer; aiguillonner; allumer; ameuter; animer; arracher; aviver; effleurer; enflammer; exciter; frôler; inciter; inciter à; marquer d'un point; mélanger; pousser en avant; propulser; provoquer; ranimer; raviver; semer la discorde; stimuler; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher un moment; toucher à peine à; vitaliser; vivifier; énerver
incentivar activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de actionner; activer; aggraver; aguillonner; aiguillonner; animer; attiser; aviver; encourager; exciter; exhorter; inciter; inciter à; lancer en avant avec le pied; mettre en marche; motiver; pousser; presser; ranimer; stimuler; tisonner; éperonner
incitar activer; aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; picoter; piquer; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de acclamer; actionner; activer; agacer; aggraver; aguillonner; aiguillonner; alimenter; allumer; ameuter; animer; animer quelqu'un; applaudir; attiser; aviver; convier; encourager; encourager à; entrainer à; exciter; exciter à; exhorter; hâter; inciter; inciter à; inviter; mettre en marche; monter la tête à quelqu'un; motiver; ovationner; pousser; pousser à; presser; provoquer; ranimer; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; semer la discorde; stimuler; susciter; tisonner; traquer; énerver; éperonner
incitar a activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de activer; aiguillonner; allumer; ameuter; animer; attiser; aviver; encourager; exciter; exhorter; inciter; inciter à; motiver; presser; semer la discorde; stimuler; tisonner; énerver; éperonner
instigar activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de acclamer; activer; agacer; aiguillonner; alimenter; allumer; ameuter; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; entrainer à; exciter; exciter à; exhorter; hâter; inciter; inciter à; mettre en demeure; motiver; ovationner; pousser à; presser; provoquer; ranimer; rappeler; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; semer la discorde; sommer; stimuler; susciter; tisonner; traquer; énerver; éperonner
motivar activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de actionner; activer; aggraver; aguillonner; aiguillonner; amener; animer; attiser; aviver; causer; encourager; exciter; exhorter; inciter; inciter à; mettre en marche; motiver; pousser; presser; ranimer; seduire; stimuler; tisonner; éperonner
provocar activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de acclamer; activer; agacer; aiguillonner; amener à; animer; applaudir; apprécier; arracher; assommer; asticoter; attiser; aviver; blaguer; brimer; brusquer; causer; chasser quelqu'un par des tracasseries; chasser quelqu'un par des méchancetés; chronométrer; commettre; conjecturer; conseiller; couler à l'oreille; deviner; donner lieu à; déterminer; embarrasser; embêter; encourager; enflammer; engendrer; enquiquiner; estimer; exciter; exciter à; exhorter; faire; faire partir par des méchancetés; faire partir par des tracasseries; faire une expertise; fixer; harceler; importuner; inciter; inciter a; inciter quelqu'un à; inciter à; incommoder; insinuer; intimider; irriter; maltraiter; mettre; motiver; occasionner; ovationner; pointer; porter; presser; priser; procréer; produire; provoquer; prédire; ranimer; raviver; recommander; rendre la vie de quelqu'un impossible; rudoyer; souffler; stimuler; suggérer; susciter; taquiner; taxer; tisonner; turlupiner; tyranniser; vivifier; éperonner; évaluer; être l'instigateur de
pulir affiler; affûter; aiguiser abîmer; aplanir; astiquer; chiper; choper; cirer; doucir; défroisser; démolir; escroquer; extorquer; faire briller; faucher; frotter; lisser; mendier; mendigoter; niveler; piller; piquer; planer; polir; rafler; rendre lisse; se bichonner; se pomponner; subtiliser; égaliser
resucitar activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de activer; aiguillonner; animer; apparaître; aviver; emerger; encourager; exciter; inciter; inciter à; motiver; naître; s'amorcer; s'engager; s'élever; se lever; stimuler; surgir
sacar punta a aiguiser; appointer
sacarle punta a aiguiser; appointer
suscitar activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de activer; aiguillonner; animer; arracher; attiser; aviver; encourager; exciter; exhorter; inciter; inciter à; motiver; presser; provoquer; stimuler; susciter; tisonner; éperonner

Synoniemen voor "aiguiser":


Wiktionary: aiguiser

aiguiser
verb
  1. rendre aigu.

Cross Translation:
FromToVia
aiguiser aguzar; agudizar; afilar aanscherpen — scherper maken
aiguiser afilar sharpen — to make sharp

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van aiguiser