Frans

Uitgebreide vertaling voor affecté (Frans) in het Spaans

affecté:

affecté bijvoeglijk naamwoord

  1. affecté (mis sens dessus dessous; ému; touché; )
    desstrozado; deshecho
  2. affecté (ému; touché; avec affectation; d'une manière affectée)
    movido; emocionado; conmovido
  3. affecté (maniéré; exagéré; excessif; excessivement)
    melindroso; amanerado; afectado; dengoso; cursi
  4. affecté (apprêté; composé; feint; )
    afectado; artificioso
  5. affecté (artificiel; faux; factice; feint; forcé)
    artificial; artificialmente
  6. affecté (chichiteux; artificiel; pédant; )
    melindroso; afectado; dengoso; pijo; fanfarrón; rebuscado; amanerado; esnob; artificioso
  7. affecté (artificiel; forcé; artificielle; )
    afectado; sentimientos fingidos; antinatural; falso; artificioso
  8. affecté (chichiteux; plein de pose; mouvementé; )
    esnob; pijo; rebuscado
  9. affecté (ému; touché; émotif)
    conmovido; emocionado; impresionado; afectado

Vertaal Matrix voor affecté:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
afectado député; pigeon; sinistré; victime; victime d'escroquerie
cursi charogne; chienne; nana; poulette; renarde; tarte; vache; vieille; vipère
falso faux
fanfarrón aromatisant; blagueur; bluffeur; bravache; causeur; charlatan; crâneur; esbroufeur; fanfaron; fier à bras; hâbleur; paradeur; paradeurs; tonneau creux; vantard; vantards
pijo blagueur; bluffeur; fanfaron; paradeur; paradeurs; tonneau creux; vantard; vantards
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
afectado affecté; apprêté; artificiel; artificielle; artificiellement; avec affectation; chichiteux; composé; convenu; d'une façon maniérée; d'une manière affectée; exagéré; excessif; excessivement; faux; feint; forcé; maniéré; minaudier; plein de pose; poseur; pédant; touché; émotif; ému bouche bée; consterné; créé; déconcerté; décontenancé; effaré; estomaqué; fait; forcé; frappé; interdit; involontaire; pantois; perplexe; réalisé; stupéfait; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé
amanerado affecté; artificiel; avec affectation; chichiteux; d'une façon maniérée; d'une manière affectée; exagéré; excessif; excessivement; maniéré; minaudier; plein de pose; poseur; pédant
antinatural affecté; artificiel; artificielle; artificiellement; faux; feint; forcé contre nature; forcé; involontaire
artificial affecté; artificiel; factice; faux; feint; forcé artificiel
artificialmente affecté; artificiel; factice; faux; feint; forcé
artificioso affecté; apprêté; artificiel; artificielle; artificiellement; avec affectation; chichiteux; composé; convenu; d'une façon maniérée; d'une manière affectée; faux; feint; forcé; maniéré; minaudier; plein de pose; poseur; pédant créé; fait; réalisé
conmovido affecté; avec affectation; d'une manière affectée; touché; émotif; ému atteint; blessé; bouche bée; consterné; d'une manière émotive; déconcerté; décontenancé; effaré; estomaqué; frappé; interdit; mouvementé; offensé; pantois; perplexe; piqué; profondément blessé; sensible; stupéfait; touché; touché au vif; troublé; ébahi; éberlué; émotif; émotionnel; ému; épaté; époustouflé
cursi affecté; exagéré; excessif; excessivement; maniéré borné; bourgeois; kitsch; mesquin; petit-bourgeois; petitement; provincial; roturier
dengoso affecté; artificiel; avec affectation; chichiteux; d'une façon maniérée; d'une manière affectée; exagéré; excessif; excessivement; maniéré; minaudier; plein de pose; poseur; pédant
deshecho affecté; mis sens dessus dessous; touché; émotif; émotionnable; émotionnel; ému crevé; dissolu; divorcé; exténué; mort de fatigue; non avenu; remédier à; séparé; épuisé
desstrozado affecté; mis sens dessus dessous; touché; émotif; émotionnable; émotionnel; ému
emocionado affecté; avec affectation; d'une manière affectée; touché; émotif; ému d'une manière émotive; mouvementé; sensible; touché; émotif; émotionnel; ému
esnob affecté; artificiel; avec affectation; chichiteux; d'une façon maniérée; d'une manière affectée; maniéré; minaudier; mouvementé; plein de pose; poseur; pédant snob
falso affecté; artificiel; artificielle; artificiellement; faux; feint; forcé abject; acerbe; aigre; aiguisé; bas; basse; bassement; clandestin; clandestinement; contrefait; diabolique; diaboliquement; diantre; dissimulé; douteuse; douteux; du diable; démoniaque; en cachette; en entier; en secret; en traître; entier; erroné; falsifié; fausse; faussement; faussé; faux; feignant; feint; fictif; fieffé; fin; fourbe; fripon; froid; futé; félon; hargneuse; hargneux; hypocrite; hypocritement; ignoble; ignoblement; impassible; inaltéré; incorrect; incorrecte; inexact; infernal; infâme; inoccupé; insensible; intact; intacte; intégral; inutilement; inventé; invraisemblable; louche; mal; malfaisant; malicieusement; malicieux; maligne; malin; mauvais; mensonger; mensongère; menteur; menteuse; minable; miteux; méchant; méprisable; naturel; neuf; non entamé; non occupé; nouveau; obscur; obscurément; ordinaire; ordinairement; perfide; perfidement; polisson; pur; qui n'a pas encore servi; qui tient un double langage; raffiné; raté; roué; rudement; rusé; satanique; simulant; sournois; sournoisement; spontané; supposé; suspect; taillé; trafiqué; traître; traîtreusement; vachement; vainement; vierge; vil; vilain; vilainement; virginal; vulgaire; vulgairement; à côté; à l'insu des autres; à la dérobée
fanfarrón affecté; artificiel; avec affectation; chichiteux; d'une façon maniérée; d'une manière affectée; maniéré; minaudier; plein de pose; poseur; pédant avec fanfaronnade; avec vantardise; bluffeur; fanfaron; fanfaronnant; hâbleur; vantard
impresionado affecté; touché; émotif; ému bouche bée; consterné; déconcerté; décontenancé; effaré; estomaqué; frappé; interdit; pantois; perplexe; stupéfait; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé
melindroso affecté; artificiel; avec affectation; chichiteux; d'une façon maniérée; d'une manière affectée; exagéré; excessif; excessivement; maniéré; minaudier; plein de pose; poseur; pédant
movido affecté; avec affectation; d'une manière affectée; touché; ému adipeux; conduit; corpulent; fort; gros; lourd; mouvementé; obèse; pendouillant; touché; ému; épais
pijo affecté; artificiel; avec affectation; chichiteux; d'une façon maniérée; d'une manière affectée; maniéré; minaudier; mouvementé; plein de pose; poseur; pédant en entier; entier; froid; impassible; inaltéré; inoccupé; insensible; intact; intacte; intégral; inutilement; naturel; neuf; non entamé; non occupé; nouveau; pur; qui n'a pas encore servi; spontané; vainement; vierge; virginal
rebuscado affecté; artificiel; avec affectation; chichiteux; d'une façon maniérée; d'une manière affectée; maniéré; minaudier; mouvementé; plein de pose; poseur; pédant alambiqué; cherché; demandé; désiré; recherché; tiré par les cheveux; voulu
sentimientos fingidos affecté; artificiel; artificielle; artificiellement; faux; feint; forcé

Synoniemen voor "affecté":


Wiktionary: affecté

affecté
adjective
  1. Qui a de l’affectation, qui manque de naturel.

Cross Translation:
FromToVia
affecté lloraduelos; remilgado; melindroso; amanerado maudlin — extravagantly or excessively sentimental; self-pitying
affecté sonrisa afectada simper — frivolous smile

Verwante vertalingen van affecté