Frans

Uitgebreide vertaling voor actionner (Frans) in het Spaans

actionner:

actionner werkwoord (actionne, actionnes, actionnons, actionnez, )

  1. actionner
  2. actionner (aguillonner; inciter; stimuler; mettre en marche; pousser)
    incentivar; arrancar; estimular; impulsar; incitar; motivar; alentar; apuntalar; animar
  3. actionner (mettre en mouvement; bouger; se déplacer; remuer)
    moverse; maniobrar; manejar; remover; ir a pie; revolver; despachar; poner en movimiento
  4. actionner (mixer; mélanger; remuer)
    mezclar; mover
  5. actionner (manoeuvrer; bouger; manier)
    maniobrar

Conjugations for actionner:

Présent
  1. actionne
  2. actionnes
  3. actionne
  4. actionnons
  5. actionnez
  6. actionnent
imparfait
  1. actionnais
  2. actionnais
  3. actionnait
  4. actionnions
  5. actionniez
  6. actionnaient
passé simple
  1. actionnai
  2. actionnas
  3. actionna
  4. actionnâmes
  5. actionnâtes
  6. actionnèrent
futur simple
  1. actionnerai
  2. actionneras
  3. actionnera
  4. actionnerons
  5. actionnerez
  6. actionneront
subjonctif présent
  1. que j'actionne
  2. que tu actionnes
  3. qu'il actionne
  4. que nous actionnions
  5. que vous actionniez
  6. qu'ils actionnent
conditionnel présent
  1. actionnerais
  2. actionnerais
  3. actionnerait
  4. actionnerions
  5. actionneriez
  6. actionneraient
passé composé
  1. ai actionné
  2. as actionné
  3. a actionné
  4. avons actionné
  5. avez actionné
  6. ont actionné
divers
  1. actionne!
  2. actionnez!
  3. actionnons!
  4. actionné
  5. actionnant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor actionner:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
animar aiguillon; encouragement; exciter; incitation; inciter; stimulant; stimulation; stimuler
arrancar arrachement; déchirement; déchirure; démarrage à la manivelle; extorsion; fait d'arracher
despachar délivrance; livraison
estimular aiguillon; encouragement; excitation; exciter; incitation; inciter; instigation; stimulant; stimulation; stimuler
impulsar aiguillon; encouragement; incitation; propulsion; stimulant; stimulation
incitar démarrage à la manivelle
mezclar fusion; mixtion; mixture; mélange
perseguir poursuite
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
alentar actionner; aguillonner; inciter; mettre en marche; pousser; stimuler acclamer; activer; aiguillonner; animer; animer quelqu'un; applaudir; attiser; aviver; consoler; donner du courage; encourager; enthousiasmer; exciter; exciter à; favoriser; inciter; inciter à; inspirer; motiver; ovationner; promouvoir; ranimer; remonter le moral; réconforter; stimuler; tisonner; vivifier
animar actionner; aguillonner; inciter; mettre en marche; pousser; stimuler acclamer; activer; aggraver; aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; animer; animer quelqu'un; applaudir; arranger; attiser; aviver; consoler; donner du courage; encourager; enflammer; enthousiasmer; exciter; exciter à; exhorter; faire monter; faire plaisir à; favoriser; inciter; inciter à; inspirer; monter la tête à quelqu'un; motiver; ovationner; presser; promouvoir; provoquer; rafraîchir; ragaillardir; ranimer; raviver; rehausser; relever; remonter; remonter le moral; remonter le moral à; reprendre des forces; requinquer; réconforter; réjouir; réparer; se rafraîchir; se remettre; se requinquer; semer la discorde; souffler sur; soulever; stimuler; susciter; tisonner; vitaliser; vivifier; égayer; énerver; éperonner; être l'instigateur de
apuntalar actionner; aguillonner; inciter; mettre en marche; pousser; stimuler activer; aiguillonner; animer; appuyer; arc-bouter; arranger; aviver; boiser; chevaler; consolider; contrebouter; encourager; exciter; fortifier; inciter; inciter à; motiver; rehausser; relever; remonter; réconforter; réparer; se rafraîchir; se remettre; soulever; soutenir; stimuler; épauler; étayer
arrancar actionner; aguillonner; inciter; mettre en marche; pousser; stimuler abattre; activer; amorcer; annoncrer; arracher; arriver à ouvrir; cacher; chiper; choper; commander; commencer; commencer à; couper; curer; descendre; dissocier; donner le signal du départ pour; débrancher; débrayer; débuter; décharger; déchirer; déclencher; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; démarer; démarrer; démolir; démonter; dénouer; déraciner; détacher; dételer; détruire; dévisser; dévorer; engager; enlever; enlever brutalement; enlever de force; enlever le fumier de; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; escroquer; extorquer; faire; faire du tir; faucher; forcer; inaugurer; lancer; manquer; mendier; mendigoter; mettre en marche; nettoyer; nettoyer à fond; ouvrer; ouvrir; partir; piller; piquer; prendre; rafler; raser; rompre; s'activer; s'arracher; sabrer; se déchirer; se dégager en luttant; se mettre en mouvement; se saigner aux quatre veines pour; soutirer; subtiliser; séparer; séparer l'un de l'autre; tirer; toucher; être passé de; être privé de
despachar actionner; bouger; mettre en mouvement; remuer; se déplacer ajuster; arranger; congédier; débrider; décharger; dédouaner; dégarnir; dégréer; déloger; démanteler; démettre; démonter; déménager; déplacer; licencier; remettre en ordre; renvoyer; régler; rétablir; traiter à fond
estimular actionner; aguillonner; inciter; mettre en marche; pousser; stimuler acclamer; activer; aggraver; aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; animer; animer quelqu'un; applaudir; attiser; aviver; donner du courage; encourager; enthousiasmer; exciter; exciter à; exhorter; favoriser; inciter; inciter à; inspirer; lancer en avant avec le pied; motiver; ovationner; picoter; piquer; presser; promouvoir; provoquer; ranimer; semer la discorde; stimuler; susciter; tisonner; vivifier; énerver; éperonner; être l'instigateur de
impulsar actionner; aguillonner; inciter; mettre en marche; pousser; stimuler aiguillonner; avancer; chasser; démarrer à la manivelle; faire avancer; lancer en avant avec le pied; mettre en marche; pousser en avant; presser; propulser
incentivar actionner; aguillonner; inciter; mettre en marche; pousser; stimuler activer; aggraver; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; aviver; encourager; exciter; exhorter; inciter; inciter à; lancer en avant avec le pied; motiver; presser; provoquer; ranimer; stimuler; tisonner; éperonner; être l'instigateur de
incitar actionner; aguillonner; inciter; mettre en marche; pousser; stimuler acclamer; activer; agacer; aggraver; aiguillonner; aiguiser; alimenter; allumer; ameuter; animer; animer quelqu'un; applaudir; attiser; aviver; convier; encourager; encourager à; entrainer à; exciter; exciter à; exhorter; hâter; inciter; inciter à; inviter; monter la tête à quelqu'un; motiver; ovationner; picoter; piquer; pousser à; presser; provoquer; ranimer; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; semer la discorde; stimuler; susciter; tisonner; traquer; énerver; éperonner; être l'instigateur de
ir a pie actionner; bouger; mettre en mouvement; remuer; se déplacer faire un tour; flâner; se balader; se promener; se promener de long en large; vadrouiller
manejar actionner; bouger; mettre en mouvement; remuer; se déplacer gérer; manier; s'occuper de; servir; être capable; être de taille à
maniobrar actionner; bouger; manier; manoeuvrer; mettre en mouvement; remuer; se déplacer croiser; crucifier; exercer; faire route vers; faire voile sur; louvoyer; traverser
mezclar actionner; mixer; mélanger; remuer ajouter; ajouter en mélangeant; ajouter à; allier; changer; emmêler; mettre en désordre; mixer; mélanger; mêler; substituer; échanger
motivar actionner; aguillonner; inciter; mettre en marche; pousser; stimuler activer; aggraver; aiguillonner; aiguiser; amener; animer; attiser; aviver; causer; encourager; exciter; exhorter; inciter; inciter à; motiver; presser; provoquer; ranimer; seduire; stimuler; tisonner; éperonner; être l'instigateur de
mover actionner; mixer; mélanger; remuer agiter; atteindre; attiser; avancer; battre; bouger; brouiller; concerner; coucher; déplacer; déposer; engager; faire asseoir; faire avancer; faire marcher; fatiguer; fixer; installer; insérer; mettre; mettre en mouvement; mettre en émoi; miser; mobiliser; osciller; placer; planter; poser; pousser; pousser devant soi; pousser en avant; propulser; remuer; se déplacer; se mouvoir; secouer; situer; stationner; tordre; tordre légèrement; toucher; toucher légèrement; tourner; tournoyer; transférer; transposer; émouvoir
moverse actionner; bouger; mettre en mouvement; remuer; se déplacer bouger; se mouvoir
perseguir actionner chercher d'obtenir; condamner; courir après; dépenser; essyer d'obtenir; hâter; juger; persécuter; pourchasser; poursuivre; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; tenter d'obtenir; tâcher d'obtenir
perseguir judicialmente actionner chercher d'obtenir; condamner; essyer d'obtenir; juger; poursuivre; tenter d'obtenir; tâcher d'obtenir
poner en movimiento actionner; bouger; mettre en mouvement; remuer; se déplacer activer; bouger; remuer; se mouvoir
procesar actionner avancer; condamner; continuer; faire durer; juger; laisser continuer; poursuivre
remover actionner; bouger; mettre en mouvement; remuer; se déplacer amoindrir; baisser; bousculer; changer; diminuer; décliner; décroître; déloger; déménager; dérober; enlever; harceler; mélanger; ne pas suffire à; prendre; presser; priver; priver de; remuer; retirer; réduire; régresser; se restreindre; substituer; subtiliser; talonner; voler; échanger
revolver actionner; bouger; mettre en mouvement; remuer; se déplacer atteindre; battre; concerner; farfouiller; fouiller; fouiller dans; fouiner; fouir dans; mettre en désordre; remuer; toucher; tâtonner; émouvoir

Synoniemen voor "actionner":


Wiktionary: actionner

actionner
verb
  1. mettre en mouvement une machine, un appareil, etc.

Cross Translation:
FromToVia
actionner activar activate — to put into action
actionner activar activate — to turn on
actionner → [[hacer funcionar]]; operar work — set into action
actionner impeler; accionar; impulsar aandrijven — doen bewegen