Overzicht
Frans naar Spaans:   Meer gegevens...
  1. accroche:
  2. accrocher:
  3. Wiktionary:


Frans

Uitgebreide vertaling voor accroche (Frans) in het Spaans

accroche:

accroche [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. l'accroche
    el señuelo
  2. l'accroche

Vertaal Matrix voor accroche:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
señuelo accroche amorce; appât; leurre; piège; pâture
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
cita accroche citation; rendez-vous

Synoniemen voor "accroche":


accrocher:

accrocher werkwoord (accroche, accroches, accrochons, accrochez, )

  1. accrocher (se rentrer dedans; se heurter; cogner; )
    chocar; chocar contra; chocar con
  2. accrocher (adhérer; coller à; s'attacher à)
    enganchar
  3. accrocher (agrafer)
    agarrar; enganchar en; enlazar
  4. accrocher (connecter; embrayer; fixer; )
    enganchar; abrochar; acoplar; encochetar

Conjugations for accrocher:

Présent
  1. accroche
  2. accroches
  3. accroche
  4. accrochons
  5. accrochez
  6. accrochent
imparfait
  1. accrochais
  2. accrochais
  3. accrochait
  4. accrochions
  5. accrochiez
  6. accrochaient
passé simple
  1. accrochai
  2. accrochas
  3. accrocha
  4. accrochâmes
  5. accrochâtes
  6. accrochèrent
futur simple
  1. accrocherai
  2. accrocheras
  3. accrochera
  4. accrocherons
  5. accrocherez
  6. accrocheront
subjonctif présent
  1. que j'accroche
  2. que tu accroches
  3. qu'il accroche
  4. que nous accrochions
  5. que vous accrochiez
  6. qu'ils accrochent
conditionnel présent
  1. accrocherais
  2. accrocherais
  3. accrocherait
  4. accrocherions
  5. accrocheriez
  6. accrocheraient
passé composé
  1. ai accroché
  2. as accroché
  3. a accroché
  4. avons accroché
  5. avez accroché
  6. ont accroché
divers
  1. accroche!
  2. accrochez!
  3. accrochons!
  4. accroché
  5. accrochant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor accrocher:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abrochar bouclage
agarrar empoigne; prise; saisie
enganchar accrochage; agrafage
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abrochar accrocher; adhérer; agrafer; attacher; connecter; embrayer; fixer attacher; attacher ensemble; boutonner; ficeler; fixer; lier; lier ensemble; ligoter; nouer; relier
acoplar accrocher; adhérer; agrafer; attacher; connecter; embrayer; fixer accoupler; accueillir; ancrer; attacher; attacher ensemble; joindre; réunir en accouplant
agarrar accrocher; agrafer attendrir; attraper; captiver; clouer; coincer; coller à; compresser; comprimer; couillonner; duper; empoigner; enchaîner; entendre; escroquer; fouiller; fouiner; fureter; happer; joindre; leurrer; lier; ligoter; passer les menottes; pincer; prendre; prendre au piège; presser; relier; rouler; s'accrocher à; s'emparer de; saisir; se cramponner à; serrer; tordre; toucher; tricher; tromper; émotionner; émouvoir
chocar accrocher; choquer; cogner; donner contre; heurter; se cogner; se heurter; se rentrer dedans agir de concert; avancer une proposition; battre l'un contre l'autre; blesser; boiter; boitiller; brusquer; calomnier; carillonner; claudiquer; cliqueter; clopiner; conduire en pièces; diffamer; donner un bourrade à; donner un coup de coude à; ferrailler; froisser; gambader; insulter; lancer; marcher en boitant; maudire; montrer; offenser; porter préjudice à; produire; retentir; résonner; sauter; sautiller; se heurter; se rentrer dans; sonner; tinter; tintinnabuler
chocar con accrocher; choquer; cogner; donner contre; heurter; se cogner; se heurter; se rentrer dedans pousser
chocar contra accrocher; choquer; cogner; donner contre; heurter; se cogner; se heurter; se rentrer dedans frapper contre; sonder; taper sur
encochetar accrocher; adhérer; agrafer; attacher; connecter; embrayer; fixer
enganchar accrocher; adhérer; agrafer; attacher; coller à; connecter; embrayer; fixer; s'attacher à attacher; clayonner; coincer; coller; compresser; comprimer; cramponner; embaucher; engluer; enrôler; faire du crochet; fixer; happer; pincer; presser; précontraindre; racoler; rattacher; recruter; s'attacher; saisir; serrer; tordre
enganchar en accrocher; agrafer
enlazar accrocher; agrafer attacher; enfiler; engager; enlacer; entortiller; entrecroiser; entrelacer; entremêler; lacer; lier; nouer; tisser; tresser

Synoniemen voor "accrocher":


Wiktionary: accrocher

accrocher
verb
  1. Attacher, suspendre à un crochet, à un clou, à un portemanteau, etc. (Sens général).

Cross Translation:
FromToVia
accrocher sostener; agarrar; sujetar; aferrar cling — hold tightly
accrocher enganchar hook — to attach a hook
accrocher colgar hängen — (transitiv) etwas (an, auf [etc.] etwas) hängen: etwas an einem festen Punkt [durch das Eigengewicht] nach unten baumelnd befestigen

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van accroche