Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
afectado
|
|
député; pigeon; sinistré; victime; victime d'escroquerie
|
persona emotiva
|
emotive; sentimental; sentimentale; émotif
|
|
persona sentimental
|
emotive; sentimental; sentimentale; émotif
|
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
afectado
|
affecté; touché; émotif; ému
|
affecté; apprêté; artificiel; artificielle; artificiellement; avec affectation; bouche bée; chichiteux; composé; consterné; convenu; créé; d'une façon maniérée; d'une manière affectée; déconcerté; décontenancé; effaré; estomaqué; exagéré; excessif; excessivement; fait; faux; feint; forcé; frappé; interdit; involontaire; maniéré; minaudier; pantois; perplexe; plein de pose; poseur; pédant; réalisé; stupéfait; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé
|
conmovedor
|
bouleversant; d'une façon émouvante; d'une manière émotive; déchirant; enchanteur; engageant; entraînant; navrant; passionnant; poignant; prenant; saisissant; touchant; émotif; émotionennel; émotionnel; émouvant
|
bouleversant; déchirant; entraînant; navrant; poignant; saisissant; touchant; émouvant
|
conmovido
|
affecté; d'une manière émotive; sensible; touché; émotif; émotionnel; ému
|
affecté; atteint; avec affectation; blessé; bouche bée; consterné; d'une manière affectée; déconcerté; décontenancé; effaré; estomaqué; frappé; interdit; mouvementé; offensé; pantois; perplexe; piqué; profondément blessé; stupéfait; touché; touché au vif; troublé; ébahi; éberlué; ému; épaté; époustouflé
|
deshecho
|
affecté; mis sens dessus dessous; touché; émotif; émotionnable; émotionnel; ému
|
crevé; dissolu; divorcé; exténué; mort de fatigue; non avenu; remédier à; séparé; épuisé
|
desstrozado
|
affecté; mis sens dessus dessous; touché; émotif; émotionnable; émotionnel; ému
|
|
emocionado
|
affecté; d'une manière émotive; sensible; touché; émotif; émotionnel; ému
|
affecté; avec affectation; d'une manière affectée; mouvementé; touché; ému
|
emocional
|
d'une manière émotive; sensible; touché; émotif; émotionnel; ému
|
|
emocionante
|
bouleversant; d'une façon émouvante; d'une manière émotive; déchirant; enchanteur; engageant; entraînant; navrant; passionnant; poignant; prenant; saisissant; touchant; émotif; émotionennel; émotionnel; émouvant
|
ardent; bouleversant; brûlant; captivant; chaleureuse; chaleureusement; chaleureux; chaud; chaudement; déchirant; excitant; excité; lascif; lascive; lascivement; lubrique; navrant; palpitant; passionnant; passionné; poignant; saisissant; sensuel; touchant; émouvant
|
espectacular
|
bouleversant; brûlant; d'une façon émouvante; d'une manière émotive; poignant; prenant; qui attire l'attention; retentissant; saisissant; sensationnel; sensationnelle; spectaculaire; émotif; émotionnel; émouvant
|
spectaculaire
|
impresionado
|
affecté; touché; émotif; ému
|
bouche bée; consterné; déconcerté; décontenancé; effaré; estomaqué; frappé; interdit; pantois; perplexe; stupéfait; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé
|
sensacional
|
bouleversant; brûlant; d'une façon émouvante; d'une manière émotive; poignant; prenant; qui attire l'attention; retentissant; saisissant; sensationnel; sensationnelle; spectaculaire; émotif; émotionnel; émouvant
|
|