Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
deseo
|
ardeur; désir; envie; passion; pulsion sexuelle; volupté
|
avidité; convoitise; demande; désir; désir charnel; désir violent; envie; excitation; impulsion; instinct; joie; lubricité; passion; plaisir; prière; pulsion; pulsion sexuelle; requête; souhait; tendance; voeu
|
erotismo
|
sensualité; volupté; érotique; érotisme
|
|
fervor
|
ardeur; désir; envie; passion; pulsion sexuelle; volupté
|
ardeur; caractère; dynamisme; désir charnel; enchantement; enthousiasme; exaltation; extase; feu; force; fougue; grande joie; impulsion; instinct; intensité; meute; passion; plaisir; pourriture; poussée; propulsion; pulsion; pulsion sexuelle; ressort; tendance; troupe; troupeau; verve; violence; vitalité; véhémence; âme; élan; énergie
|
fuego
|
ardeur; désir; envie; passion; pulsion sexuelle; volupté
|
ardeur; embrasement; ferveur; feu; force; fougue; foyer; incendie; intensité; passion; verve; violence; véhémence; zèle; élan
|
ganas
|
ardeur; désir; envie; passion; pulsion sexuelle; volupté
|
avidité; désir charnel; empressement; envie; fait d'aimer; passion; passions; plaisir; pulsion sexuelle; sensualités
|
gusto
|
ardeur; désir; envie; passion; pulsion sexuelle; volupté
|
allégresse; badinage; belle humeur; bien être; bien-être; blague; bonne humeur; bordel; bouffonnerie; bêtise; choix; cocasserie; contentement; cris d'allégresse; drôlerie; désir charnel; enjouement; entrain; farce; folie; gaieté; goût pour; grande joie; hobbies; hobby; humeur joyeuse; inclination; joie; jovialité; liesse; loisirs; netteté; ordre; passe-temps; passion; penchant; perception du goût; petit cadeau; plaisanterie; plaisir; propreté; prédilection; préférence; pulsion sexuelle; pureté; raillerie; rigolade; régularité; réjouissance; satisfaction; saveur; sottise; stupidité; tenue; trait d'esprit
|
instinto
|
ardeur; désir; envie; passion; pulsion sexuelle; volupté
|
désir charnel; impulsion; instinct; intuition; nez; odorat; passion; penchant; plaisir; pulsion; pulsion sexuelle; sens inné; sensation; sentiment; tendance
|
instinto sexual
|
ardeur; désir; envie; passion; pulsion sexuelle; volupté
|
désir charnel; instinct sexuel; joie; libido; passion; plaisir; pulsion sexuelle
|
lascivia
|
volupté
|
désir; excitation; lubricité
|
pasión
|
ardeur; désir; envie; passion; pulsion sexuelle; volupté
|
affection; amour; ardeur; désir charnel; embrasement; ferveur; feu; fougue; impulsion; instinct; joie; passion; plaisir; pulsion; pulsion sexuelle; tendance; tendresse; verve; zèle; élan
|
sensualidad
|
ardeur; désir; envie; passion; pulsion sexuelle; sensualité; volupté; érotique; érotisme
|
|
sensualismo
|
sensualité; volupté; érotique; érotisme
|
|
voluptuosidad
|
volupté
|
|