Frans

Uitgebreide vertaling voor ému (Frans) in het Spaans

ému:

ému bijvoeglijk naamwoord

  1. ému (mis sens dessus dessous; affecté; touché; )
    desstrozado; deshecho
  2. ému (émotif; émotionnel; touché; sensible; d'une manière émotive)
    emocionado; emocional; conmovido
  3. ému (touché; émotif; affecté)
    conmovido; emocionado; impresionado; afectado
  4. ému (mouvementé; touché)
    emocionado; movido; lleno de sentimiento; conmovido
  5. ému (affecté; touché; avec affectation; d'une manière affectée)
    movido; emocionado; conmovido

Vertaal Matrix voor ému:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
afectado député; pigeon; sinistré; victime; victime d'escroquerie
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
afectado affecté; touché; émotif; ému affecté; apprêté; artificiel; artificielle; artificiellement; avec affectation; bouche bée; chichiteux; composé; consterné; convenu; créé; d'une façon maniérée; d'une manière affectée; déconcerté; décontenancé; effaré; estomaqué; exagéré; excessif; excessivement; fait; faux; feint; forcé; frappé; interdit; involontaire; maniéré; minaudier; pantois; perplexe; plein de pose; poseur; pédant; réalisé; stupéfait; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé
conmovido affecté; avec affectation; d'une manière affectée; d'une manière émotive; mouvementé; sensible; touché; émotif; émotionnel; ému atteint; blessé; bouche bée; consterné; déconcerté; décontenancé; effaré; estomaqué; frappé; interdit; offensé; pantois; perplexe; piqué; profondément blessé; stupéfait; touché; touché au vif; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé
deshecho affecté; mis sens dessus dessous; touché; émotif; émotionnable; émotionnel; ému crevé; dissolu; divorcé; exténué; mort de fatigue; non avenu; remédier à; séparé; épuisé
desstrozado affecté; mis sens dessus dessous; touché; émotif; émotionnable; émotionnel; ému
emocionado affecté; avec affectation; d'une manière affectée; d'une manière émotive; mouvementé; sensible; touché; émotif; émotionnel; ému
emocional d'une manière émotive; sensible; touché; émotif; émotionnel; ému
impresionado affecté; touché; émotif; ému bouche bée; consterné; déconcerté; décontenancé; effaré; estomaqué; frappé; interdit; pantois; perplexe; stupéfait; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé
lleno de sentimiento mouvementé; touché; ému sensitif; sentimental; sentimentalement; tendre
movido affecté; avec affectation; d'une manière affectée; mouvementé; touché; ému adipeux; conduit; corpulent; fort; gros; lourd; obèse; pendouillant; épais

Synoniemen voor "ému":


Wiktionary: ému

ému

émouvoir:

émouvoir werkwoord (émeus, émeut, émouvons, émouvez, )

  1. émouvoir (toucher; atteindre; concerner; remuer)
    mover; conmover; emocionar; revolver
  2. émouvoir (émotionner; toucher; attendrir)
    agarrar; conmocionar
  3. émouvoir (attendrir; adoucir; radoucir; )
  4. émouvoir (apitoyer; atténuer; adoucir; )
    suavizar; ablandar; enternecer

Conjugations for émouvoir:

Présent
  1. émeus
  2. émeus
  3. émeut
  4. émouvons
  5. émouvez
  6. émeuvent
imparfait
  1. émouvais
  2. émouvais
  3. émouvait
  4. émouvions
  5. émouviez
  6. émouvaient
passé simple
  1. émus
  2. émus
  3. émut
  4. émûmes
  5. émûtes
  6. émurent
futur simple
  1. émouvrai
  2. émouvras
  3. émouvra
  4. émouvrons
  5. émouvrez
  6. émouvront
subjonctif présent
  1. que j'émeuve
  2. que tu émeuves
  3. qu'il émeuve
  4. que nous émouvions
  5. que vous émouviez
  6. qu'ils émeuvent
conditionnel présent
  1. émouvrais
  2. émouvrais
  3. émouvrait
  4. émouvrions
  5. émouvriez
  6. émouvraient
passé composé
  1. ai ému
  2. as ému
  3. a ému
  4. avons ému
  5. avez ému
  6. ont ému
divers
  1. émeus!
  2. émouvez!
  3. émouvons!
  4. ému
  5. émouvant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor émouvoir:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
agarrar empoigne; prise; saisie
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
ablandar adoucir; amollir; apitoyer; attendrir; atténuer; modérer; radoucir; s'attendrir; émouvoir adoucir; amollir; attendrir; atténuer; faire tremper; laisser tremper; macérer; mettre à tremper; modérer; radoucir; ramollir quelque chose; rendre mou; rendre tendre; se ramollir; soulager; tremper
agarrar attendrir; toucher; émotionner; émouvoir accrocher; agrafer; attraper; captiver; clouer; coincer; coller à; compresser; comprimer; couillonner; duper; empoigner; enchaîner; entendre; escroquer; fouiller; fouiner; fureter; happer; joindre; leurrer; lier; ligoter; passer les menottes; pincer; prendre; prendre au piège; presser; relier; rouler; s'accrocher à; s'emparer de; saisir; se cramponner à; serrer; tordre; tricher; tromper
conmocionar attendrir; toucher; émotionner; émouvoir
conmover atteindre; concerner; remuer; toucher; émouvoir agiter; atteindre; attiser; battre; bouger; brouiller; concerner; faire une saut à; fatiguer; influencer; mettre en émoi; pousser; remuer; se déplacer; se rapporter à; secouer; toucher; toucher légèrement; tourner
emocionar atteindre; concerner; remuer; toucher; émouvoir atteindre; battre; toucher
enternecer adoucir; amollir; apitoyer; attendrir; atténuer; modérer; radoucir; s'attendrir; se ramollir; émouvoir adoucir; atténuer; modérer; rendre mou; se ramollir
mover atteindre; concerner; remuer; toucher; émouvoir actionner; agiter; atteindre; attiser; avancer; battre; bouger; brouiller; coucher; déplacer; déposer; engager; faire asseoir; faire avancer; faire marcher; fatiguer; fixer; installer; insérer; mettre; mettre en mouvement; mettre en émoi; miser; mixer; mobiliser; mélanger; osciller; placer; planter; poser; pousser; pousser devant soi; pousser en avant; propulser; remuer; se déplacer; se mouvoir; secouer; situer; stationner; tordre; tordre légèrement; toucher; toucher légèrement; tourner; tournoyer; transférer; transposer
revolver atteindre; concerner; remuer; toucher; émouvoir actionner; atteindre; battre; bouger; farfouiller; fouiller; fouiller dans; fouiner; fouir dans; mettre en désordre; mettre en mouvement; remuer; se déplacer; toucher; tâtonner
suavizar adoucir; amollir; apitoyer; attendrir; atténuer; modérer; radoucir; s'attendrir; émouvoir adoucir; amollir; attendrir; atténuer; modérer; radoucir; rendre mou; soulager

Synoniemen voor "émouvoir":


Wiktionary: émouvoir

émouvoir
verb
  1. provoquer une émotion.

Cross Translation:
FromToVia
émouvoir conmover; afectar affect — to move to emotion
émouvoir conmover; emocionar move — to arouse the feelings or passions of
émouvoir emocionar; conmocionar; conmover ontroeren — gevoelens van medeleven, vertedering of getroffenheid oproepen
émouvoir agitar agitieren — aufwiegeln, Unruhe stiften
émouvoir emocionar; conmover bewegenjemanden bewegen: psychisch beeindrucken