Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
derrumbarse
|
|
chute; culbute; tombée
|
quebrar
|
|
déstruction
|
rebotar
|
|
ricochet
|
resquebrajarse
|
|
déstruction
|
romper
|
|
destruction; déchirement; démolition; déstruction; lacération
|
romperse
|
|
déstruction
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
abrirse bruscamente
|
s'ouvrir brusquement; se gercer; éclater
|
|
abrirse de golpe
|
s'ouvrir brusquement; se gercer; éclater
|
s'ouvrir brusquement
|
agrietarse
|
crevasser; crever; exploder; exploser; faire explosion; fendre; péter; se fendre; se fissurer; se fêler; se gercer; éclater; éclater en morceaux
|
|
chapotear
|
s'écraser; tomber avec un bruit sourd; tomber avec un plouf; éclater
|
barboter; clapoter; faire trempette; faire un plongeon; jeter à l'eau; patauger; plonger; tomber en faisant un bruit sourd
|
cuartease
|
crevasser; crever; exploder; exploser; faire explosion; fendre; péter; se fendre; se fissurer; se fêler; se gercer; éclater; éclater en morceaux
|
|
dejarse caer
|
s'écraser; tomber avec un bruit sourd; tomber avec un plouf; éclater
|
|
derrumbarse
|
s'écraser; tomber avec un bruit sourd; tomber avec un plouf; éclater
|
baisser; briser; casser; couler; craquer; diminuer; décevoir; décroître; délabrer; dépérir; envahir; faire une invasion; faire une rechute; faire échouer; flipper; fracasser; percer; perforer; précipiter; pénétrer; rester court; rompre; rouler à terre; s'affaisser; s'effoncer; s'effondrer; s'effrondrer; s'écraser; s'écrouler; se casser; se deprécier; se délabrer; se désagréger; se plonger; se rompre; sombrer; tomber; tomber en bas; tomber en morceaux; tomber en panne; tomber en ruine; transpercer; échouer; écraser
|
desatarse
|
éclater
|
se dégager; se détacher
|
desentonar
|
bouder; faire rage; fulminer; tempêter; vociférer; éclater; être en colère; être furieux
|
crier fort; faire du tapage; faire rage; fulminer; hurler; injurier; insulter; jurer; lâcher des jurons; mugir; proférer; rouspéter; râler; râler contre; tempêter; tonner; tonner contre; vociférer
|
detonar
|
détoner; faire claquer; gronder; tonner; éclater
|
détoner; jeter par terre
|
enfurruñarse
|
bouder; faire rage; fulminer; tempêter; vociférer; éclater; être en colère; être furieux
|
bouder; broyer du noir; faire la mine; faire la moue; faire la tête; peiner; ruminer; se casser la tête; se torturer l'esprit; trimer
|
entrar en erupción
|
exploder; exploser; éclater
|
|
estallar
|
crevasser; crever; détoner; exploder; exploser; faire claquer; faire explosion; fendre; gronder; péter; s'ouvrir brusquement; s'écraser; sauter; se fendre; se fissurer; se fêler; se gercer; tomber avec un bruit sourd; tomber avec un plouf; tonner; éclater; éclater en morceaux
|
apprendre; briser; casser intentionellement; détacher à la flamme; détoner; engueuler; faire l'apprentissage de; jeter par terre; rabrouer; rompre; s'initier à; sauter; sauter de
|
estar de mal humor
|
bouder; faire rage; fulminer; tempêter; vociférer; éclater; être en colère; être furieux
|
bouder; broyer du noir; faire la mine; faire la moue; faire la tête; se casser la tête; se torturer l'esprit
|
estar furioso
|
bouder; faire rage; fulminer; tempêter; vociférer; éclater; être en colère; être furieux
|
|
expandir
|
éclater
|
développer
|
explosionar
|
crevasser; crever; exploder; exploser; faire explosion; fendre; péter; se fendre; se fissurer; se fêler; se gercer; éclater; éclater en morceaux
|
|
explotar
|
crevasser; crever; exploder; exploser; faire explosion; fendre; péter; se fendre; se fissurer; se fêler; se gercer; éclater; éclater en morceaux
|
accomplir; bomber; bouffer; cultiver; débroussailler; défricher; déployer; développer; effectuer; employer; enfler; exploiter; exploser; faire son profit de; faire travailler; faire valoir; gonfler; grossir; mettre en exploitation; mettre à profit; presser; pressurer; profiter de qc; réaliser; se ballonner; se gonfler; se servir de; tirer parti de; tirer profit de; user de; utiliser
|
fracturar
|
s'ouvrir brusquement; se gercer; éclater
|
abattre; abîmer; bousiller; briser; casser; casser intentionellement; démolir; esquinter; fracasser; mettre en pièces; rompre; se briser; se casser; se détraquer; tarauder; tomber en morceaux; tomber en pièces
|
gorgotear
|
gronder; retentir; éclater
|
|
hacer explosión
|
exploder; exploser; éclater; éclater en morceaux
|
|
maldecir
|
bouder; faire rage; fulminer; tempêter; vociférer; éclater; être en colère; être furieux
|
calomnier; condamner; condamner à l'enfer; damner; dire du mal sur; déniger; faire du tapage; faire rage; fulminer; hurler; injurier; insulter; jurer; lâcher des jurons; maudire; mugir; médire; proférer; proférer des injures; rouspéter; râler; râler contre; réprouver; se disputer; se quereller; tempêter; tempêter contre qn; traiter quelqu'un de tous les noms; vociférer; vociférer contre qn.
|
murmurar
|
gronder; retentir; éclater
|
bougonner; bruire; chuinter; clapoter; faire un bruit léger; froisser; froufrouter; grogner; grommeler; gronder; marmonner; marmotter; murmurer; ronchonner; rouspéter; siffler
|
partir en pedazos
|
exploser; éclater; éclater en morceaux
|
|
poner morritos
|
bouder; faire rage; fulminer; tempêter; vociférer; éclater; être en colère; être furieux
|
bouder; broyer du noir; faire la mine; faire la moue; faire la tête
|
precipitar
|
s'écraser; tomber avec un bruit sourd; tomber avec un plouf; éclater
|
jeter à terre; lancer
|
prorrumpir
|
éclater
|
|
quebrantar
|
s'ouvrir brusquement; se gercer; éclater
|
abîmer; amocher; blesser; bousiller; briser; brusquer; casser; craquer; craqueter; défigurer; démolir; esquinter; faire violence; flipper; fracasser; mal traiter; offenser; rompre; s'écrouler; se briser; se casser; se délabrer; se rompre; tarauder; tomber en morceaux; tomber en pièces; tomber en ruine; échouer
|
quebrar
|
s'ouvrir brusquement; se gercer; éclater
|
abattre; abîmer; briser; casser; casser intentionellement; craquer; craqueter; démolir; déroger; détruire; flipper; fracasser; interrompre; jeter dans; lancer; mettre en pièces; rompre; s'écrouler; se briser; se casser; se délabrer; se détraquer; se rompre; tomber en morceaux; tomber en pièces; tomber en ruine; transgresser; échouer; écraser
|
rabiar
|
bouder; faire rage; fulminer; tempêter; vociférer; éclater; être en colère; être furieux
|
bouillonner; chasser; crier fort; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; hurler; injurier; insulter; lâcher des jurons; mugir; presser; proférer; rouspéter; râler; râler contre; s'emporter; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempêter; tempêter contre; tonner; tonner contre; vociférer
|
rajarse
|
exploser; s'ouvrir brusquement; se gercer; éclater; éclater en morceaux
|
|
rebotar
|
s'envoler; s'écailler; s'élancer; se décoller; se détacher; voler en éclats; éclater
|
décliner; heurter; meurtrir; pousser de; rebondir; refuser; rejeter; ricocher; sauter en arrière
|
refractar
|
s'ouvrir brusquement; se gercer; éclater
|
abîmer; bousiller; briser; casser; craquer; craqueter; démolir; esquinter; flipper; fracasser; rompre; s'écrouler; se briser; se casser; se délabrer; se détraquer; se rompre; tarauder; tomber en morceaux; tomber en pièces; tomber en ruine; échouer
|
refunfuñar
|
bouder; faire rage; fulminer; tempêter; vociférer; éclater; être en colère; être furieux
|
crier fort; emmerder; ennuyer; enquiquiner; faire du tapage; faire rage; faire suer les gens; fulminer; hurler; injurier; insulter; jurer; lâcher des jurons; mugir; proférer; rabrouer; rouspéter; râler; râler contre; sacrer; se débattre contre; tempêter; tempêter contre; tonner; tonner contre; vociférer
|
resentirse
|
bouder; faire rage; fulminer; tempêter; vociférer; éclater; être en colère; être furieux
|
bouder; broyer du noir; faire la mine; faire la moue; faire la tête
|
resquebrajarse
|
exploser; s'ouvrir brusquement; se gercer; éclater; éclater en morceaux
|
|
reventar
|
crevasser; crever; exploder; exploser; faire explosion; fendre; péter; sauter; se fendre; se fissurer; se fêler; se gercer; éclater; éclater en morceaux
|
abîmer; agoniser; blesser; bousculer; briser; broyer; casser; crever; démolir; détruire; endommager; esquinter; faire mal à; fracasser; grimper; harceler; nuire; nuire à; presser; rompre; sauter; sauter de; talonner
|
romper
|
s'ouvrir brusquement; se gercer; éclater
|
abattre; abîmer; arracher; bousiller; briser; broyer; cambrioler; casser; casser intentionellement; couper; craquer; dissocier; déchiqueter; déchirer; démolir; déroger; détruire; dévaster; dévorer; enlever de force; entailler; esquinter; fracasser; interrompre; jeter dans; lacérer; lancer; mettre en morceaux; mettre en pièces; mâchurer; pulvériser; rabattre; ravager; rompre; ruiner; réduire en poudre; s'arracher; saccager; se briser; se casser; se détraquer; tarauder; tomber en morceaux; tomber en pièces; transgresser; écraser
|
romperse
|
éclater
|
abîmer; blesser; briser; broyer; casser; démolir; détruire; endommager; esquinter; faire mal à; fracasser; nuire; nuire à; percer; rompre
|
saltar
|
s'ouvrir brusquement; se gercer; éclater
|
boiter; boitiller; bondir; carillonner; claudiquer; cliqueter; clopiner; contraster; faire un bond; faire un clic; ferrailler; gambader; marcher en boitant; retentir; résonner; sauter; sauter en l'air; sauter par dessus; sautiller; se faire valoir; se pavaner; se plonger dans; sonner; tinter; tintinnabuler; étaler
|
soltarse
|
éclater
|
curer; débrancher; débrayer; décoller; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; libérer; lâcher; nettoyer; nettoyer à fond; ouvrir; rendre; s'ouvrir; se décoller; se découdre; se défaire; se dénouer; se détacher
|
tronar
|
détoner; faire claquer; gronder; tonner; éclater
|
chanter à voix forte; crier fort; détoner; faire du tapage; faire rage; fulminer; hurler; injurier; insulter; jeter par terre; jurer; lâcher des jurons; mugir; proférer; renvoyer; retentir; rouspéter; râler; râler contre; résonner; réverbérer en echo; se répercuter; tempêter; tonner; tonner contre; trouver des échos; vociférer
|
¡que te revientes!
|
briser; casser; crevasser; crever; fendre; foutre; fracasser; rompre; se fendre; se fissurer; se fêler; éclater
|
|
¡vete a la mierda!
|
briser; casser; crevasser; crever; fendre; foutre; fracasser; rompre; se fendre; se fissurer; se fêler; éclater
|
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
¡vete a la mierda!
|
|
dégage !; dégage!; fou le camp !; tire-toi!
|