Overzicht
Frans naar Spaans: Meer gegevens...
- arrête:
-
arrêter:
- terminar; finalizar; acabar de; llegar; parar; completar; poner término a una; concluir; poner fin a; acabar; acabar con una; efectuar; encontrarse en la recta final; ultimar; llegar al fin; realizar; decidir; detenerse; expirar; extinguirse; dar fin a una; vencer; dar fin a; decidirse a; poner término a; poner fin a una; abandonar; suspender; renunciar a; empatar; prescendir de; excretar; arrestar; detener; coger preso; aprehender; aprisionar; coger prisionero; cesar; poner freno a; pararse; apagar; desconectar; desenchufar; dejar; no ponerse; desistir de; convenir en; acordar; resolver; caducar; encerrar; cautivar; apresar; encarcelar; hacer la contra; contrariar; obstaculizar; estorbar; contrarrestar; malograr; dificultar; llevar la contraria; retener; impedir; quedarse quieto; paralizarse; quedarse inmóvil; estar inmóvil; restañar; retardar; demorar; anudarse; demorarse; ganar tiempo; cortarse; aminorar; finalizar una llamada
- parada
-
arrêté:
- parado; dejado; cesado; detenido; apagado; de cierre; encerrado; preso; capturado; cautivo; aprisionado; encarcelado; arrestado
- decisión; acuerdo del consejo municipal; medida; resolución; aprovisionamiento; abastecimiento; previsión; fijación; decreto; determinación; acuerdo; promulgación; anuncio; aviso; notificación; disposición administrativa
- Wiktionary:
Frans
Uitgebreide vertaling voor arrêté (Frans) in het Spaans
arrête:
Vertaal Matrix voor arrête:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
alto | frein; halte | |
Over | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
alto | arrête | |
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
alto | agité; ample; amplement; brayard; bruyamment; bruyant; carrément; colossal; costaud; criard; de grande envergure; de longue durée; devenu haut; effervescence; fort; grand; gros; géant; haut; haut situé; immense; large; largement; long; longtemps; longue; monté haut; poussé loin; robuste; sonore; substantiel; surgi; tapageur; tapageuse; tapageusement; titanesque; très haut; vaste; volumineux; à haute voix; à pleine gorge; énorme; énormément |
Synoniemen voor "arrête":
arrêter:
arrêter werkwoord (arrête, arrêtes, arrêtons, arrêtez, arrêtent, arrêtais, arrêtait, arrêtions, arrêtiez, arrêtaient, arrêtai, arrêtas, arrêta, arrêtâmes, arrêtâtes, arrêtèrent, arrêterai, arrêteras, arrêtera, arrêterons, arrêterez, arrêteront)
-
arrêter (cesser; finir; terminer; mettre fin à; conclure; se terminer; suspendre; achever; en finir; résilier; mettre au point; couper; parvenir à enlever; casser; stopper; parachever; interrompre; prendre fin; tenir levé; limiter; délimiter; s'achever)
terminar; finalizar; acabar de; llegar; parar; completar; poner término a una; concluir; poner fin a; acabar; acabar con una; efectuar; encontrarse en la recta final; ultimar; llegar al fin; realizar; decidir; detenerse; expirar; extinguirse; dar fin a una; vencer; dar fin a; decidirse a; poner término a; poner fin a una-
terminar werkwoord
-
finalizar werkwoord
-
acabar de werkwoord
-
llegar werkwoord
-
parar werkwoord
-
completar werkwoord
-
poner término a una werkwoord
-
concluir werkwoord
-
poner fin a werkwoord
-
acabar werkwoord
-
acabar con una werkwoord
-
efectuar werkwoord
-
encontrarse en la recta final werkwoord
-
ultimar werkwoord
-
llegar al fin werkwoord
-
realizar werkwoord
-
decidir werkwoord
-
detenerse werkwoord
-
expirar werkwoord
-
extinguirse werkwoord
-
dar fin a una werkwoord
-
vencer werkwoord
-
dar fin a werkwoord
-
decidirse a werkwoord
-
poner término a werkwoord
-
poner fin a una werkwoord
-
-
arrêter (cesser; abandonner; renoncer à; laisser)
parar; terminar; abandonar; suspender; renunciar a; empatar; prescendir de; excretar-
parar werkwoord
-
terminar werkwoord
-
abandonar werkwoord
-
suspender werkwoord
-
renunciar a werkwoord
-
empatar werkwoord
-
prescendir de werkwoord
-
excretar werkwoord
-
-
arrêter (enchaîner; saisir; écrouer; prendre; mettre en état d'arrestation)
arrestar; detener; coger preso; aprehender; aprisionar; coger prisionero-
arrestar werkwoord
-
detener werkwoord
-
coger preso werkwoord
-
aprehender werkwoord
-
aprisionar werkwoord
-
coger prisionero werkwoord
-
-
arrêter (stopper; cesser; bloquer)
parar; detener; cesar; poner freno a; pararse-
parar werkwoord
-
detener werkwoord
-
cesar werkwoord
-
poner freno a werkwoord
-
pararse werkwoord
-
-
arrêter (stopper)
-
arrêter (débrancher; déconnecter; débrayer; mettre hors de circuit; couper)
-
arrêter
-
arrêter
-
arrêter
-
arrêter (décider; conclure; finir; terminer; mettre fin à; stopper; prendre fin)
decidir; decidirse a; terminar; concluir; convenir en; acordar; vencer; resolver; caducar; expirar-
decidir werkwoord
-
decidirse a werkwoord
-
terminar werkwoord
-
concluir werkwoord
-
convenir en werkwoord
-
acordar werkwoord
-
vencer werkwoord
-
resolver werkwoord
-
caducar werkwoord
-
expirar werkwoord
-
-
arrêter (faire prisonnier; attraper; mettre sous les verrous; capturer; saisir)
encerrar; arrestar; cautivar; apresar; encarcelar; aprisionar; coger preso-
encerrar werkwoord
-
arrestar werkwoord
-
cautivar werkwoord
-
apresar werkwoord
-
encarcelar werkwoord
-
aprisionar werkwoord
-
coger preso werkwoord
-
-
arrêter (contrecarrer; contrarier; traverser les projets de; gêner; stopper; empêcher; barrer; frustrer; retenir)
parar; hacer la contra; contrariar; obstaculizar; estorbar; contrarrestar; malograr; dificultar; llevar la contraria-
parar werkwoord
-
hacer la contra werkwoord
-
contrariar werkwoord
-
obstaculizar werkwoord
-
estorbar werkwoord
-
contrarrestar werkwoord
-
malograr werkwoord
-
dificultar werkwoord
-
llevar la contraria werkwoord
-
-
arrêter (contrecarrer; retenir; empêcher; stopper; dissuader)
-
arrêter (geler; se paralyser; rester immobile)
quedarse quieto; pararse; paralizarse; quedarse inmóvil; estar inmóvil-
quedarse quieto werkwoord
-
pararse werkwoord
-
paralizarse werkwoord
-
quedarse inmóvil werkwoord
-
estar inmóvil werkwoord
-
-
arrêter (étancher)
-
arrêter (temporiser; retarder; ralentir; attarder; cesser)
-
arrêter (mettre fin à un appel)
Conjugations for arrêter:
Présent
- arrête
- arrêtes
- arrête
- arrêtons
- arrêtez
- arrêtent
imparfait
- arrêtais
- arrêtais
- arrêtait
- arrêtions
- arrêtiez
- arrêtaient
passé simple
- arrêtai
- arrêtas
- arrêta
- arrêtâmes
- arrêtâtes
- arrêtèrent
futur simple
- arrêterai
- arrêteras
- arrêtera
- arrêterons
- arrêterez
- arrêteront
subjonctif présent
- que j'arrête
- que tu arrêtes
- qu'il arrête
- que nous arrêtions
- que vous arrêtiez
- qu'ils arrêtent
conditionnel présent
- arrêterais
- arrêterais
- arrêterait
- arrêterions
- arrêteriez
- arrêteraient
passé composé
- ai arrêté
- as arrêté
- a arrêté
- avons arrêté
- avez arrêté
- ont arrêté
divers
- arrête!
- arrêtez!
- arrêtons!
- arrêté
- arrêtant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Vertaal Matrix voor arrêter:
Synoniemen voor "arrêter":
Wiktionary: arrêter
arrêter
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• arrêter | → detener | ↔ arrest — to take into legal custody |
• arrêter | → terminar; parar; cesar | ↔ cease — intransitive |
• arrêter | → dejar | ↔ cease — transitive |
• arrêter | → detener; retener | ↔ detain — put under custody |
• arrêter | → irse | ↔ get off — To stop touching or interfering with something or someone |
• arrêter | → dejar; parar | ↔ quit — to give up, stop doing something |
• arrêter | → parar | ↔ stop — cease moving |
• arrêter | → parar | ↔ stop — cause (something) to cease moving |
• arrêter | → aguantar; retener; detener; parar | ↔ tegenhouden — iets of iemand stoppen |
• arrêter | → cesar | ↔ ophouden — een activiteit beëindigen |
• arrêter | → arrestar | ↔ arresteren — van overheidswege in hechtenis nemen |
• arrêter | → dejar de; romper; interrumpir | ↔ abbrechen — (transitiv) etwas beenden, unterbrechen |
• arrêter | → arrestar | ↔ arrestieren — (transitiv) jemanden mit Arrest belegen |
• arrêter | → detener; molestar; parar; impedir | ↔ aufhalten — jemanden/etwas nicht weitergehen/weiterfortschreiten lassen |
• arrêter | → acabar | ↔ stoppen — zum Stehen bringen |
arrêté:
-
arrêté
-
arrêté
-
arrêté
-
arrêté (fait prisonnier; emprisonné; captif; prisonnier; enfermé; interné)
encerrado; preso; capturado; cautivo; aprisionado; detenido; encarcelado; arrestado-
encerrado bijvoeglijk naamwoord
-
preso bijvoeglijk naamwoord
-
capturado bijvoeglijk naamwoord
-
cautivo bijvoeglijk naamwoord
-
aprisionado bijvoeglijk naamwoord
-
detenido bijvoeglijk naamwoord
-
encarcelado bijvoeglijk naamwoord
-
arrestado bijvoeglijk naamwoord
-
-
l'arrêté (décision; décret; arrêt du conseil municipal; résolution; détermination)
-
l'arrêté (mesure; dispositions; résolution; arrêt du conseil municipal; décision; détermination; décret)
la medida; la resolución; el aprovisionamiento; el abastecimiento; la decisión; la previsión; la fijación; el decreto; la determinación -
l'arrêté (décret; ordonnance; proclamation)
el acuerdo; la promulgación; la medida; el anuncio; el aviso; la decisión; la resolución; el decreto; la notificación; la determinación -
l'arrêté
Vertaal Matrix voor arrêté:
Synoniemen voor "arrêté":
Wiktionary: arrêté
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• arrêté | → fijo; firme; inconmovible | ↔ fest — übertragen: unveränderbar, unverrückbar, unabänderbar |