Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
alzamiento
|
agitation; insurrection; opposition; rébellion; résistance; révolte; émeute
|
insurrection; rébellion; révolte; révolte du peuple; soulèvement populaire; émeute
|
amotinamiento
|
agitation; insurrection; opposition; rébellion; résistance; révolte; émeute
|
agitation; bagarre; combat de boxe; confusion; excitation; insurrection; match de boxe; pugilat; remous; rébellion; révolte; révolte du peuple; soulèvement populaire; trouble; tumulte; émeute
|
aversión
|
agitation; insurrection; opposition; rébellion; résistance; révolte; émeute
|
adversité; antipathie; aversion; contrariété; contretemps; dégoût; détestation; exécration; répugnance; répulsion; vent contraire
|
conmoción popular
|
agitation; insurrection; opposition; rébellion; résistance; révolte; émeute
|
insurrection; rébellion; révolte; révolte du peuple; soulèvement populaire; émeute
|
contraste
|
antithèse; contraste; opposition
|
antipode; antithèse; conception opposée; contraire; contraste; contrepartie; image renversée; image réfléchie; image réfléchit; inverse; miroitement; opposé; pôle opposé; reflet; reflets; réflexion; réverbération
|
desarrollo
|
agitation; contestation; insurrection; objection; opposition; plainte; protestation; rébellion; réclamation; résistance; révolte; émeute
|
accroissement; adversité; boom; contrariété; contretemps; croissance; cultivation; distraction; divertissement; déploiement; développement; enseignement; essor; expansion; formation; hausse; instruction; manoeuvre de diversion; poussé; processus de croissance; progression; script; scénario; source; vent contraire; éducation
|
disturbio
|
agitation; insurrection; opposition; rébellion; résistance; révolte; émeute
|
agitation; anomalie; bagarre; bruit; cabale; chahut; cohue; combat de boxe; confusion; désordre; excitation; fracas; insurrection; irrégularité; match de boxe; pugilat; remous; rumeur; rébellion; révolte; révolte du peuple; soulèvement populaire; tapage; trouble; tumulte; vacarme; émeute
|
insurrección
|
agitation; insurrection; opposition; rébellion; résistance; révolte; émeute
|
insurrection; rébellion; révolte; révolte du peuple; soulèvement populaire; émeute
|
lamentación
|
contestation; objection; opposition; plainte; protestation; réclamation; résistance
|
gémissement; lamentation; mal; maladie; peine; plainte; réclamation
|
levantamiento popular
|
agitation; insurrection; opposition; rébellion; résistance; révolte; émeute
|
insurrection; rébellion; révolte; révolte du peuple; soulèvement populaire; émeute
|
llanto
|
contestation; objection; opposition; plainte; protestation; réclamation; résistance
|
doléances; glapissements; gémissement; gémissements; hurlements; hurlements plaintifs; jérémiades; lamentation; lamentations; larmes; mal; maladie; peine; plainte; plaintes; pleurs; pleurs plaintives; réclamation; sanglot; sanglots
|
motín
|
agitation; insurrection; opposition; rébellion; résistance; révolte; émeute
|
agitation; bagarre; combat de boxe; confusion; excitation; insurrection; match de boxe; pugilat; remous; rébellion; révolte; révolte du peuple; soulèvement populaire; trouble; tumulte; émeute
|
movimiento de resistencia
|
contestation; distraction; divertissement; détente; objection; opposition; plainte; protestation; réclamation; résistance
|
|
objeción
|
contestation; objection; opposition; plainte; protestation; réclamation; résistance
|
apologie; contestation; contredit; défense; gémissement; lamentation; mal; maladie; peine; plainte; protestation; réclamation; réplique
|
obstruccionisno
|
agitation; insurrection; opposition; rébellion; résistance; révolte; émeute
|
adversité; contrariété; contretemps; vent contraire
|
oposición
|
adversaire; agitation; contestation; distraction; divertissement; détente; insurrection; objection; opposition; parti opposé; partie adverse; plainte; protestation; rébellion; réclamation; résistance; révolte; émeute
|
adversité; agitation; bagarre; combat de boxe; confusion; contrariété; contretemps; défense; excitation; insurrection; match de boxe; pugilat; remous; rébellion; résistance; révolte; révolte du peuple; soulèvement populaire; trouble; tumulte; vent contraire; émeute
|
partido contrario
|
adversaire; opposition; parti opposé; partie adverse
|
adversaire; antagoniste; opposant; personne qui vote contre; rival
|
protesta
|
agitation; contestation; distraction; divertissement; détente; insurrection; objection; opposition; plainte; protestation; rébellion; réclamation; résistance; révolte; émeute
|
adversité; agitation; bagarre; combat de boxe; confusion; contestation; contrariété; contretemps; excitation; insurrection; match de boxe; protestation; pugilat; remous; rébellion; révolte; révolte du peuple; soulèvement populaire; trouble; tumulte; vent contraire; émeute
|
rebeldía
|
agitation; insurrection; opposition; rébellion; résistance; révolte; émeute
|
agitation; bagarre; combat de boxe; confusion; excitation; insurrection; match de boxe; pugilat; remous; rébellion; révolte; révolte du peuple; soulèvement populaire; trouble; tumulte; émeute
|
rebelión
|
agitation; insurrection; opposition; rébellion; résistance; révolte; émeute
|
agitation; bagarre; combat de boxe; confusion; excitation; insurrection; match de boxe; pugilat; remous; rébellion; révolte; révolte du peuple; soulèvement populaire; trouble; tumulte; émeute
|
rebelión popular
|
agitation; insurrection; opposition; rébellion; résistance; révolte; émeute
|
insurrection; rébellion; révolte; révolte du peuple; soulèvement populaire; émeute
|
resistencia
|
agitation; contestation; distraction; divertissement; détente; insurrection; objection; opposition; plainte; protestation; rébellion; réclamation; résistance; révolte; émeute
|
Résistance; action illicite; adversité; agitation; bagarre; clandestinité; combat de boxe; confusion; contrariété; contretemps; courage; défense; endurance; endurcissement; excitation; fait d'être ferme; fermeté; illégalité; insurrection; maquis; match de boxe; mouvement de résistance; pugilat; remous; robustesse; rébellion; résistance; révolte; solidité; trouble; tumulte; ténacité; vent contraire; vigueur; émeute; énergie
|
revuelta
|
agitation; insurrection; opposition; rébellion; résistance; révolte; émeute
|
agitation; bagarre; boucle; combat de boxe; confusion; coude; courbe; courbement; excitation; flexion; giration; inclinaison; inclination; insurrection; match de boxe; pugilat; remous; rotation; rébellion; révolte; révolte du peuple; sinuosité; soulèvement populaire; tournant; trouble; tumulte; virage; émeute
|
sabotaje
|
opposition; rébellion; résistance; révolte; sabotage
|
|
sublevación
|
agitation; insurrection; opposition; rébellion; résistance; révolte; émeute
|
agitation; bagarre; combat de boxe; confusion; excitation; insurrection; match de boxe; pugilat; remous; rébellion; révolte; révolte du peuple; soulèvement populaire; trouble; tumulte; émeute
|
trifulca
|
agitation; insurrection; opposition; rébellion; résistance; révolte; émeute
|
agitation; bagarre; chamailleries; combat de boxe; confusion; engueulades; excitation; insurrection; match de boxe; pugilat; querelles; remous; rébellion; révolte; révolte du peuple; soulèvement populaire; trouble; tumulte; émeute
|
viento adverso
|
agitation; insurrection; opposition; rébellion; résistance; révolte; émeute
|
adversité; contrariété; contretemps; vent contraire
|
viento en contra
|
agitation; insurrection; opposition; rébellion; résistance; révolte; émeute
|
adversité; contrariété; contretemps; vent contraire
|