Frans

Uitgebreide vertaling voor mugir (Frans) in het Spaans

mugir:

mugir werkwoord (mugis, mugit, mugissons, mugissez, )

  1. mugir (piailler; crier; rugir; )
    llorar; chillar; dar alaridos; gritar; rugir; aullar; bramar; vociferar; ulilar
  2. mugir (meugler; beugler)
    mugir
  3. mugir (braire)
    rebuznar
  4. mugir (hurler; crier; gueuler; )
    ladrar; chillar; hacer estragos; gritar; vocear; dar voces; dar gritos; gritar a voces; pegar voces
  5. mugir (pleurer; crier; hurler; )
    llorar; bramar; chirriar; berrear; gritar; guiñar; chillar; rugir; aullar; ulular; gemir; vociferar; gañir; dar alaridos; dar guiñadas
  6. mugir (fulminer; râler; hurler; )
  7. mugir (faire rage; tempêter; se déchaîner contre; )
    bramar; despotricar; vociferar
  8. mugir (faire du tapage; tempêter; fulminer; )
  9. mugir (crier; glapir; hurler)

Conjugations for mugir:

Présent
  1. mugis
  2. mugis
  3. mugit
  4. mugissons
  5. mugissez
  6. mugissent
imparfait
  1. mugissais
  2. mugissais
  3. mugissait
  4. mugissions
  5. mugissiez
  6. mugissaient
passé simple
  1. mugis
  2. mugis
  3. mugit
  4. mugîmes
  5. mugîtes
  6. mugirent
futur simple
  1. mugirai
  2. mugiras
  3. mugira
  4. mugirons
  5. mugirez
  6. mugiront
subjonctif présent
  1. que je mugisse
  2. que tu mugisses
  3. qu'il mugisse
  4. que nous mugissions
  5. que vous mugissiez
  6. qu'ils mugissent
conditionnel présent
  1. mugirais
  2. mugirais
  3. mugirait
  4. mugirions
  5. mugiriez
  6. mugiraient
passé composé
  1. ai mugi
  2. as mugi
  3. a mugi
  4. avons mugi
  5. avez mugi
  6. ont mugi
divers
  1. mugis!
  2. mugissez!
  3. mugissons!
  4. mugi
  5. mugissant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor mugir:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
chillar cris
desatarse contra éclater contre quelq'un
guiñar clins d'oeils
insultar éclater contre quelq'un
pelearse dispute
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
agredir de palabra bouillonner; crier fort; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; hurler; injurier; insulter; lâcher des jurons; mugir; proférer; rouspéter; râler; râler contre; s'emporter; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempêter; tonner contre; vociférer crier fort; injurier; jurer; lâcher des jurons; tempêter; tonner; tonner contre
ajear faire du tapage; faire rage; fulminer; hurler; injurier; insulter; mugir; proférer; rouspéter; râler; râler contre; vociférer crier fort; injurier; jurer; lâcher des jurons; tempêter; tonner; tonner contre
aullar beugler; brailler; chialer; criailler; crier; feuler; geindre; glapir; hurler; mugir; piailler; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir appeler; braire; chialer; criailler; crier; fulminer; geindre; gueuler; gémir; huer; hurler; larmoyer; piailler; pleurer; pleurnicher; répandre des larmes; sangloter; se moucher; tempéter; verser des pleurs
berrear beugler; brailler; chialer; criailler; crier; feuler; geindre; glapir; hurler; mugir; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir appeler; brailler; braire; criailler; crier; fulminer; gueuler; hurler; tempéter
blasfemar faire du tapage; faire rage; fulminer; hurler; injurier; insulter; mugir; proférer; rouspéter; râler; râler contre; vociférer blasphémer; blesser; calomnier; crier fort; diffamer; dire du mal sur; déniger; froisser; fulminer; injurier; insulter; jurer; lâcher des jurons; maudire; médire; offenser; porter préjudice à; proférer des injures; râler contre; se disputer; se quereller; tempêter; tempêter contre qn; tonner; tonner contre; traiter quelqu'un de tous les noms; vilipender; vociférer; vociférer contre qn.
bramar beugler; bouillonner; brailler; chialer; criailler; crier; crier fort; faire du tapage; faire rage; feuler; fulminer; geindre; glapir; gronder; hurler; injurier; insulter; lâcher des jurons; mugir; piailler; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; proférer; rouspéter; rugir; râler; râler contre; s'emporter; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempêter; tonner contre; vociférer brailler; bêler; crier; crier fort; gueuler; huer; hurler; injurier; jurer; lâcher des jurons; tempêter; tonner; tonner contre
chillar beugler; bouillonner; brailler; bêler; chialer; criailler; crier; faire du tapage; faire rage; feuler; fulminer; geindre; glapir; gronder; gueuler; hurler; injurier; insulter; japper; mugir; piailler; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; proférer; rouspéter; rugir; râler; râler contre; se déchaîner; tempêter; tonner; tousser fort; vociférer appeler; brailler; braire; bêler; chialer; chuchoter; claironner; corner; criailler; crier; crier fort; crisser; frotter; fulminer; gazouiller; geindre; gratter; griffer; grincer; gueuler; gémir; huer; hurler; larmoyer; murmurer; piailler; pleurnicher; pousser de cris aigus; racler; retentir; s'exclamer; se gratter; se lamenter; se lamenter de; se plaindre; se plaindre de; susurrer; tempéter; tempêter; tonner; tonner contre; trompeter; zozoter; zézayer; égratigner
chirriar beugler; brailler; chialer; criailler; crier; feuler; geindre; glapir; hurler; mugir; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir crisser; grincer
dar alaridos beugler; brailler; chialer; criailler; crier; feuler; geindre; glapir; hurler; mugir; piailler; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir appeler; brailler; bêler; chuchoter; crier; gazouiller; gueuler; hurler; murmurer; susurrer; zozoter; zézayer
dar gritos bouillonner; brailler; bêler; crier; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; se déchaîner; tempêter; tonner; tousser fort; vociférer appeler; brailler; braire; bêler; criailler; crier; fulminer; gueuler; hurler; tempéter
dar guiñadas beugler; brailler; chialer; criailler; crier; feuler; geindre; glapir; hurler; mugir; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir
dar voces bouillonner; brailler; bêler; crier; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; se déchaîner; tempêter; tonner; tousser fort; vociférer appeler; brailler; braire; bêler; criailler; crier; fulminer; gueuler; hurler; tempéter
desatarse contra faire du tapage; faire rage; fulminer; hurler; injurier; insulter; mugir; proférer; rouspéter; râler; râler contre; vociférer faire rage; fulminer; injurier; insulter; jurer; lâcher des jurons; râler contre; sortir de ses gonds; tempêter; tempêter contre; vociférer
desentonar faire du tapage; faire rage; fulminer; hurler; injurier; insulter; mugir; proférer; rouspéter; râler; râler contre; vociférer bouder; crier fort; faire rage; fulminer; injurier; insulter; jurer; lâcher des jurons; tempêter; tonner; tonner contre; vociférer; éclater; être en colère; être furieux
despotricar bouillonner; crier fort; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; hurler; injurier; insulter; lâcher des jurons; mugir; proférer; rouspéter; râler; râler contre; s'emporter; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempêter; tonner contre; vociférer crier fort; fulminer; injurier; insulter; jurer; lâcher des jurons; tempêter; tonner; tonner contre; vociférer
despotricar contra bouillonner; crier fort; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; hurler; injurier; insulter; lâcher des jurons; mugir; proférer; rouspéter; râler; râler contre; s'emporter; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempêter; tonner contre; vociférer crier fort; injurier; jurer; lâcher des jurons; tempêter; tonner; tonner contre
echar pestes faire du tapage; faire rage; fulminer; hurler; injurier; insulter; mugir; proférer; rouspéter; râler; râler contre; vociférer calomnier; dire du mal sur; déniger; injurier; jurer; lâcher des jurons; médire
embravecerse faire du tapage; faire rage; fulminer; hurler; injurier; insulter; mugir; proférer; rouspéter; râler; râler contre; vociférer injurier; jurer; lâcher des jurons
enfurecerse faire du tapage; faire rage; fulminer; hurler; injurier; insulter; mugir; proférer; rouspéter; râler; râler contre; vociférer crier fort; dire des cochonneries; dire des obscénités; faire du tapage; faire rage; fulminer; injurier; jurer; lâcher des jurons; râler contre; s'énerver; se faire de la bile; se fâcher; tempêter; tempêter contre; tonner; tonner contre
gañir beugler; brailler; chialer; criailler; crier; feuler; geindre; glapir; hurler; mugir; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir chialer; geindre; gémir; larmoyer; piailler; pleurnicher; se lamenter; se lamenter de; se moucher; se plaindre; se plaindre de
gemir beugler; brailler; chialer; criailler; crier; feuler; geindre; glapir; hurler; mugir; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir chialer; dire sur un ton geignard; geindre; gémir; larmoyer; piailler; pleurnicher; pousser des gémissements; se lamenter; se lamenter de; se plaindre; se plaindre de
gritar beugler; bouillonner; brailler; bêler; chialer; criailler; crier; faire rage; feuler; fulminer; geindre; glapir; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; piailler; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir; se déchaîner; tempêter; tonner; tousser fort; vociférer aborder; accoster; appeler; appeler à; brailler; braire; bêler; convoquer; criailler; crier; crier à; fulminer; gueuler; huer; hurler; héler; interpeller; inviter; invoquer; pousser de cris aigus; s'exclamer; tempéter; évoquer
gritar a voces bouillonner; brailler; bêler; crier; faire rage; fulminer; glapir; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; se déchaîner; tempêter; tonner; tousser fort; vociférer crier; gueuler; hurler
gruñir faire du tapage; faire rage; fulminer; hurler; injurier; insulter; mugir; proférer; rouspéter; râler; râler contre; vociférer bafouiller; balbutier; baragouiner; bougonner; bredouiller; donner une réprimande; déposer une plainte chez; déposer une réclamation; emmerder; ennuyer; enquiquiner; faire suer les gens; grogner; grommeler; gronder; gémir; introduire une plainte; mijoter; mitonner; pousser des gémissements; protester; rabrouer; ronchonner; ronfler; ronronner; rouscailler; rouspéter; râler; râler à propos de quelque chose; réclamer; réprimander; sacrer; se lamenter; se lamenter de; se plaindre; se plaindre de; tancer; étouffer
guiñar beugler; brailler; chialer; criailler; crier; feuler; geindre; glapir; hurler; mugir; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir
hacer estragos bouillonner; brailler; bêler; crier; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; injurier; insulter; japper; mugir; proférer; rouspéter; râler; râler contre; se déchaîner; tempêter; tonner; tousser fort; vociférer fulminer; injurier; insulter; jurer; lâcher des jurons; tempêter; vociférer
imprecar faire du tapage; faire rage; fulminer; hurler; injurier; insulter; mugir; proférer; rouspéter; râler; râler contre; vociférer crier fort; damner; fulminer; injurier; insulter; maudire; tempêter; tonner; tonner contre; vociférer
insultar faire du tapage; faire rage; fulminer; hurler; injurier; insulter; mugir; proférer; rouspéter; râler; râler contre; vociférer blesser; calomnier; diffamer; froisser; fulminer; injurier; insulter; invectiver; jurer; lâcher des jurons; maudire; offenser; porter préjudice à; proférer des injures; râler contre; se disputer; se quereller; tempêter; tempêter contre qn; traiter quelqu'un de tous les noms; vociférer; vociférer contre qn.
ir embalado faire du tapage; faire rage; fulminer; hurler; injurier; insulter; mugir; proférer; rouspéter; râler; râler contre; vociférer
ladrar bouillonner; brailler; bêler; crier; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; se déchaîner; tempêter; tonner; tousser fort; vociférer glapir; japper; lancer des reproches à la figure
lanzar blasfemias bouillonner; crier fort; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; hurler; injurier; insulter; lâcher des jurons; mugir; proférer; rouspéter; râler; râler contre; s'emporter; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempêter; tonner contre; vociférer crier fort; fulminer; injurier; insulter; jurer; lâcher des jurons; proférer des injures; râler contre; se disputer; se quereller; tempêter; tempêter contre; tempêter contre qn; tonner; tonner contre; traiter quelqu'un de tous les noms; vociférer; vociférer contre qn.
llorar beugler; brailler; chialer; criailler; crier; feuler; geindre; glapir; hurler; mugir; piailler; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir chialer; déplorer; geindre; glapir; gémir; larmoyer; piailler; pleurer; pleurer misère; pleurnicher; sangloter; se lamenter; se lamenter de; se plaindre; se plaindre de; verser des larmes
maldecir faire du tapage; faire rage; fulminer; hurler; injurier; insulter; mugir; proférer; rouspéter; râler; râler contre; vociférer bouder; calomnier; condamner; condamner à l'enfer; damner; dire du mal sur; déniger; faire rage; fulminer; injurier; insulter; jurer; lâcher des jurons; maudire; médire; proférer des injures; râler contre; réprouver; se disputer; se quereller; tempêter; tempêter contre qn; traiter quelqu'un de tous les noms; vociférer; vociférer contre qn.; éclater; être en colère; être furieux
mugir beugler; meugler; mugir
pegar voces bouillonner; brailler; bêler; crier; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; se déchaîner; tempêter; tonner; tousser fort

Synoniemen voor "mugir":


Wiktionary: mugir


Cross Translation:
FromToVia
mugir bramar bellow — to make a noise like the deep roar of a large animal
mugir gemir moan — to make a moan or similar sound
mugir mugir moo — to make a lowing sound
mugir mugir; bramar; berrear loeien — een langgerekt klagend geluid voortbrengen
mugir berrear; chillar; gritar brüllenbildlich: mit großer Lautstärke tönen
mugir bramar; aullar; ulular; mugir; gañir heulen — ein bestimmtes Geräusch (ein Heulen) erzeugen



Spaans

Uitgebreide vertaling voor mugir (Spaans) in het Frans

mugir:

mugir werkwoord

  1. mugir
    meugler; mugir; beugler
    • meugler werkwoord (meugle, meugles, meuglons, meuglez, )
    • mugir werkwoord (mugis, mugit, mugissons, mugissez, )
    • beugler werkwoord (beugle, beugles, beuglons, beuglez, )

Conjugations for mugir:

presente
  1. mujo
  2. muges
  3. muge
  4. mugimos
  5. mugís
  6. mugen
imperfecto
  1. mugía
  2. mugías
  3. mugía
  4. mugíamos
  5. mugíais
  6. mugían
indefinido
  1. mugí
  2. mugiste
  3. mugió
  4. mugimos
  5. mugisteis
  6. mugieron
fut. de ind.
  1. mugiré
  2. mugirás
  3. mugirá
  4. mugiremos
  5. mugiréis
  6. mugirán
condic.
  1. mugiría
  2. mugirías
  3. mugiría
  4. mugiríamos
  5. mugiríais
  6. mugirían
pres. de subj.
  1. que muja
  2. que mujas
  3. que muja
  4. que mujamos
  5. que mujáis
  6. que mujan
imp. de subj.
  1. que mugiera
  2. que mugieras
  3. que mugiera
  4. que mugiéramos
  5. que mugierais
  6. que mugieran
miscelánea
  1. ¡muge!
  2. ¡mugid!
  3. ¡no mujas!
  4. ¡no mujáis!
  5. mugido
  6. mugiendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor mugir:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
beugler mugir aullar; berrear; bramar; chillar; chirriar; dar alaridos; dar guiñadas; gañir; gemir; gritar; guiñar; llorar; rugir; sollozar; ulilar; ulular; vociferar
meugler mugir
mugir mugir agredir de palabra; ajear; aullar; berrear; blasfemar; bramar; chillar; chirriar; dar alaridos; dar gritos; dar guiñadas; dar voces; desatarse contra; desentonar; despotricar; despotricar contra; echar pestes; embravecerse; enfurecerse; gañir; gemir; gritar; gritar a voces; gruñir; guiñar; hacer estragos; imprecar; insultar; ir embalado; ladrar; lanzar blasfemias; llorar; maldecir; pegar voces; pelearse; rabiar; rebuznar; refunfuñar; renegar; reñir; rugir; soltar palabrotas; tronar; ulilar; ulular; vocear; vociferar; zarpar

Synoniemen voor "mugir":


Wiktionary: mugir


Cross Translation:
FromToVia
mugir mugir; beugler; meugler moo — to make a lowing sound
mugir meugler; beugler; mugir loeien — een langgerekt klagend geluid voortbrengen
mugir pleurnicher; mugir; gémir heulen — ein bestimmtes Geräusch (ein Heulen) erzeugen