Overzicht
Frans naar Spaans: Meer gegevens...
-
verser:
- transferir; pasar; remitir; transcribir; pagar; depositar; transmitir; ingresar; escanchar; regar; fundir; echar; abalanzarse; suministrar; administrar; dar; proporcionar; hacer efectivo; decantar; trasegar; trasvasar; regalar; otorgar; conceder; donar; perdonar; dividir; distribuir; repartir; desplegar; extender; esparcir; darse; preferir; prestar; servir; entregar; verter; favorecer; ahorrar; dar importancia; privilegiar; obsequiar con; vaciar; apurar; acabar; terminar; ultimar; desperdiciar; derramar; echar agua al las plantas; despejar; beberse
- versé:
- Wiktionary:
Spaans naar Frans: Meer gegevens...
- verse:
Frans
Uitgebreide vertaling voor versé (Frans) in het Spaans
verser:
verser werkwoord (verse, verses, versons, versez, versent, versais, versait, versions, versiez, versaient, versai, versas, versa, versâmes, versâtes, versèrent, verserai, verseras, versera, verserons, verserez, verseront)
-
verser (transférer de l'argent; envoyer; virer; transcrire; expédier)
transferir; pasar; remitir; transcribir; pagar; depositar; transmitir-
transferir werkwoord
-
pasar werkwoord
-
remitir werkwoord
-
transcribir werkwoord
-
pagar werkwoord
-
depositar werkwoord
-
transmitir werkwoord
-
-
verser (déposer; transcrire; virer; transférer)
depositar; transcribir; ingresar; pagar-
depositar werkwoord
-
transcribir werkwoord
-
ingresar werkwoord
-
pagar werkwoord
-
-
verser (déverser; vider; arroser)
-
verser (faire consommer; appliquer; administrer; faire prendre; faire avaler)
-
verser (allouer; distribuer)
dar; pagar; proporcionar; hacer efectivo-
dar werkwoord
-
pagar werkwoord
-
proporcionar werkwoord
-
hacer efectivo werkwoord
-
-
verser (verser à un compte)
-
verser (transvaser)
-
verser (donner cadeau; offrir; céder; faire présent de)
-
verser (distribuer; diviser; partager; répartir; fournir; remettre; procurer; allouer; servir)
-
verser (faire un don; donner; gratifier; accorder; privilégier; faire présent de; favoriser; avantager)
dar; darse; regalar; donar; preferir; echar; prestar; servir; entregar; proporcionar; verter; conceder; favorecer; otorgar; ahorrar; dar importancia; perdonar; privilegiar; obsequiar con-
dar werkwoord
-
darse werkwoord
-
regalar werkwoord
-
donar werkwoord
-
preferir werkwoord
-
echar werkwoord
-
prestar werkwoord
-
servir werkwoord
-
entregar werkwoord
-
proporcionar werkwoord
-
verter werkwoord
-
conceder werkwoord
-
favorecer werkwoord
-
otorgar werkwoord
-
ahorrar werkwoord
-
dar importancia werkwoord
-
perdonar werkwoord
-
privilegiar werkwoord
-
obsequiar con werkwoord
-
-
verser (arroser)
-
verser (vider; boire; se vider; achever; finir; terminer; débarrasser)
-
verser (répandre; épandre; épancher; faire couler)
desperdiciar; verter; derramar; echar agua al las plantas-
desperdiciar werkwoord
-
verter werkwoord
-
derramar werkwoord
-
echar agua al las plantas werkwoord
-
-
verser (déverser; décharger; débarrasser; vider)
-
verser (débarrasser; déverser; boire; vider; décharger; évacuer; se vider)
Conjugations for verser:
Présent
- verse
- verses
- verse
- versons
- versez
- versent
imparfait
- versais
- versais
- versait
- versions
- versiez
- versaient
passé simple
- versai
- versas
- versa
- versâmes
- versâtes
- versèrent
futur simple
- verserai
- verseras
- versera
- verserons
- verserez
- verseront
subjonctif présent
- que je verse
- que tu verses
- qu'il verse
- que nous versions
- que vous versiez
- qu'ils versent
conditionnel présent
- verserais
- verserais
- verserait
- verserions
- verseriez
- verseraient
passé composé
- ai versé
- as versé
- a versé
- avons versé
- avez versé
- ont versé
divers
- verse!
- versez!
- versons!
- versé
- versant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Vertaal Matrix voor verser:
Synoniemen voor "verser":
Wiktionary: verser
verser
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• verser | → sobornar; cohechar | ↔ bribe — to give a bribe |
• verser | → verter | ↔ pour — to cause to flow in a stream |
• verser | → verter | ↔ shed — to pour; to make flow |
• verser | → echar | ↔ schenken — overgieten |
• verser | → pagar; entregar | ↔ afdragen — overdragen |
• verser | → facilitar; aportar | ↔ erbringen — (transitiv) finanzielle Mittel aufbringen |
• verser | → verter | ↔ gießen — (transitiv) eine Flüssigkeit aus einem Gefäß ausleeren und in oder über etwas fließen lassen |
• verser | → verter | ↔ schütten — etwas durch starkes Kippen aus einem Gefäß entfernen |
• verser | → pagar | ↔ zahlen — Geld für eine Ware oder Leistung geben |
versé:
-
versé (répandu; fait coulé)
Vertaal Matrix voor versé:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
vertido | déchargement; dégorgement; déversement; vidange; écoulement; évacuation | |
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
derramado | fait coulé; répandu; versé | emporté par le courant |
vertido | fait coulé; répandu; versé |
Synoniemen voor "versé":
Verwante vertalingen van versé
Spaans
Uitgebreide vertaling voor versé (Spaans) in het Frans
verse:
-
verse (encontrarse; quedarse; reunirse; juntarse)
se rencontrer; se voir; réunir; joindre; se réunir-
se rencontrer werkwoord
-
se voir werkwoord
-
réunir werkwoord (réunis, réunit, réunissons, réunissez, réunissent, réunissais, réunissait, réunissions, réunissiez, réunissaient, réunîmes, réunîtes, réunirent, réunirai, réuniras, réunira, réunirons, réunirez, réuniront)
-
joindre werkwoord (joins, joint, joignons, joignez, joignent, joignais, joignait, joignions, joigniez, joignaient, joignis, joignit, joignîmes, joignîtes, joignirent, joindrai, joindras, joindra, joindrons, joindrez, joindront)
-
se réunir werkwoord
-
Conjugations for verse:
presente
- me veo
- te ves
- se ve
- nos vemos
- os véis
- se ven
imperfecto
- me veía
- te veías
- se veía
- nos veíamos
- os veíais
- se veían
indefinido
- me vió
- te viste
- se vió
- nos vimos
- os visteis
- se vieron
fut. de ind.
- me veré
- te verás
- se verá
- nos veremos
- os veréis
- se verán
condic.
- me vería
- te verías
- se vería
- nos veríamos
- os veríais
- se verían
pres. de subj.
- que me vea
- que te veas
- que se vea
- que nos veamos
- que os veáis
- que se vean
imp. de subj.
- que me viera
- que te vieras
- que se viera
- que nos viéramos
- que os vierais
- que se vieran
miscelánea
- ¡vete!
- ¡veos!
- ¡no te veas!
- ¡no os veáis!
- visto
- viéndose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes