Overzicht
Frans naar Spaans: Meer gegevens...
-
pousser:
- empujar hacia delante; urgir; empujar; crecer; criarse; florecer; medrar; ceder el sitio; fermentar; aterrar; ahuyentar; atemorizar; insistir; imponer; instar; imponerse; resultar; derivar; proceder; mover; estibar; arriar; incentivar; arrancar; estimular; impulsar; incitar; motivar; alentar; apuntalar; animar; germinar; chocar con; darse contra; conmover; empujar hacia arriba; hacer presión empujando; brotar; hacer subir; ayudar; hacer progresar; agitar; mejorar; avanzar; arrear
- pousser à:
- Wiktionary:
Frans
Uitgebreide vertaling voor pousser (Frans) in het Spaans
pousser:
pousser werkwoord (pousse, pousses, poussons, poussez, poussent, poussais, poussait, poussions, poussiez, poussaient, poussai, poussas, poussa, poussâmes, poussâtes, poussèrent, pousserai, pousseras, poussera, pousserons, pousserez, pousseront)
-
pousser (faire coulisser; faire glisser; pousser en avant)
empujar hacia delante-
empujar hacia delante werkwoord
-
-
pousser (bousculer)
-
pousser (croître; grandir; dominer; s'envoler)
-
pousser (prospérer; croître)
-
pousser (déplacer; repousser)
ceder el sitio-
ceder el sitio werkwoord
-
-
pousser (pousser en avant)
-
pousser (fermenter)
-
pousser (effrayer; faire fuir; renvoyer; repousser)
-
pousser (insister; solliciter)
-
pousser (presser; insister sur qc; imposer)
-
pousser (prendre sa source; naître de; germer)
-
pousser (pousser en avant; pousser devant soi)
-
pousser (aguillonner; inciter; stimuler; mettre en marche; actionner)
-
pousser (germer; s'épanouir)
-
pousser
-
pousser (remuer; battre; tourner; agiter; bouger; brouiller; fatiguer; attiser; mettre en émoi; toucher légèrement)
-
pousser (repousser)
empujar; empujar hacia arriba; hacer presión empujando-
empujar werkwoord
-
empujar hacia arriba werkwoord
-
hacer presión empujando werkwoord
-
-
pousser (pousser vigoureusement; grandir; surgir)
-
pousser (faire monter beaucoup; augmenter; gonfler; hausser; majorer)
hacer subir-
hacer subir werkwoord
-
-
pousser (aider; pistonner)
-
pousser (agiter; attiser; remuer; mettre en émoi; bouger)
-
pousser (défoncer; ouvrir avec force)
-
pousser (faire avancer; améliorer; faire progresser)
-
pousser (pousser en avant; augmenter; encourager; dépêcher; stimuler; inciter; propulser; aiguillonner; faire monter)
Conjugations for pousser:
Présent
- pousse
- pousses
- pousse
- poussons
- poussez
- poussent
imparfait
- poussais
- poussais
- poussait
- poussions
- poussiez
- poussaient
passé simple
- poussai
- poussas
- poussa
- poussâmes
- poussâtes
- poussèrent
futur simple
- pousserai
- pousseras
- poussera
- pousserons
- pousserez
- pousseront
subjonctif présent
- que je pousse
- que tu pousses
- qu'il pousse
- que nous poussions
- que vous poussiez
- qu'ils poussent
conditionnel présent
- pousserais
- pousserais
- pousserait
- pousserions
- pousseriez
- pousseraient
passé composé
- ai poussé
- as poussé
- a poussé
- avons poussé
- avez poussé
- ont poussé
divers
- pousse!
- poussez!
- poussons!
- poussé
- poussant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Vertaal Matrix voor pousser:
Synoniemen voor "pousser":
Wiktionary: pousser
pousser
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• pousser | → crecer | ↔ grow — (intransitive) to appear or sprout |
• pousser | → impeler | ↔ impel — To urge a person; to press on; to incite to action or motion via intrinsic motivation |
• pousser | → impeler | ↔ impel — To drive forward; to propel an object |
• pousser | → empujar | ↔ push — transitive: apply a force to (an object) so that it moves away |
• pousser | → impulsar; urgir; aguijonear; apresurar; presionar; empujar; aguijar; jalear | ↔ urge — to press, push, drive |
• pousser | → empujar | ↔ stoten — met een korte snelle beweging (weg)duwen |
• pousser | → crecer | ↔ groeien — groter worden |
• pousser | → empujar | ↔ duwen — door druk uit te oefenen doen voortbewegen |
• pousser | → empujar; apretujar | ↔ drängeln — (umgangssprachlich) sich durch Drücken und Schieben in einer Menschenmenge nach vorne bewegen |
• pousser | → empujar | ↔ drängen — jemanden an einen Ort bewegen, ohne dass er es will |
• pousser | → inspirar | ↔ eingeben — bildlich, gehoben: jemanden oder etwas veranlassen zu etwas, jemandem etwas einräumen |
• pousser | → empujar | ↔ schieben — einen Gegenstand durch mechanischen Druck bewegen |
• pousser | → clavar; empujar; ligeramente | ↔ stupsen — (umgangssprachlich) (transitiv) jemanden leicht anstoßen; mit dem Ellenbogen schubsen, um etwas zu signalisieren |
• pousser | → conducir | ↔ treiben — dazu zwingen, sich in eine bestimmte Richtung zu bewegen |
• pousser | → crecer | ↔ wachsen — (intransitiv) Pflanzen, Pilze: an einer bestimmten Stelle vorkommen |
• pousser | → crecer | ↔ wachsen — (intransitiv) von Haaren: länger werden |
pousser à:
-
pousser à (attiser; alimenter; exciter; aviver; entrainer à; inciter à; exciter à)
-
pousser à (nécessiter; obliger; contraindre; forcer; obliger à; forcer à; contraindre à)
obligar; forzar; coaccionar; compeler-
obligar werkwoord
-
forzar werkwoord
-
coaccionar werkwoord
-
compeler werkwoord
-