Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
anamorfósis
|
anamorphose; chimère; fantasme; illusion; mirage; rêve; vision
|
|
espectro
|
chimère; fantasme; fantôme; hantise; imagination; vision
|
apparition; cauchemar; connaissance; esprit; fantôme; gamme; génie; hantise; illusion; image onirique; intellect; intelligence; raison; revenant; roue; spectre; série; vision; âme; épouvantail; éventail
|
fantasma
|
chimère; fantasme; fantôme; hantise; imagination; vision
|
anamorphose; apparition; aspect; cauchemar; chimère; connaissance; esprit; fantôme; figure; forme; génie; hallucination; hantise; idée; illusion; image onirique; image trompeuse; imagination; intellect; intelligence; leurre; lubie; ombre; ombres mouvantes; raison; revenant; silhouette; spectre; vision; âme; épouvantail
|
fantasía
|
chimère; fantaisie; fantasme; fiction; figuration; hallucination; illusion; imagination; lubie
|
anamorphose; chimère; château en Espagne; enchantement; ensorcellement; envoûtement; force magique; hallucination; idée; illusion; illusion d'optique; image onirique; image trompeuse; imagination; invention; leurre; lubie; magie; mirage; pouvoir magique; rêve; rêve éveillé; sorcellerie; sortilège; tour de magie; trompe-l'oeil; vision; vision de rêve; vision hallucinatoire
|
ficción
|
chimère; fantaisie; fantasme; fiction; figuration; hallucination; illusion; imagination; lubie
|
|
figura fantasmal
|
chimère; fantasme; fantôme; hantise; imagination; vision
|
|
figuraciones
|
chimère; fantaisie; fantasme; fiction; figuration; hallucination; illusion; imagination; lubie
|
|
idea
|
chimère; fantaisie; fantasme; fiction; figuration; hallucination; illusion; imagination; lubie
|
astuce; avis; but; compréhension; concept; conception; conscience; conviction; dimension; discernement; doctrine; débrouillardise; exposé; façon de penser; habileté; hold-up; idée; ingéniosité; intellect; intelligence; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; perspicacité; point de vue; portée; position; prise de position; ruse; réalisation; réflexion; sagacité; sens; signification; vision; vue
|
ilusión
|
anamorphose; chimère; fantaisie; fantasme; fantôme; fiction; figuration; hallucination; hantise; illusion; imagination; lubie; mirage; rêve; vision
|
Eldorado; Utopie; anamorphose; apparence; chimère; hallucination; idéal; idée; illusion; illusion d'optique; image onirique; image trompeuse; imagination; invention; leurre; lubie; mirage; promesse; rêve; semblant; songe; supercherie; trompe-l'oeil; vision
|
imagen
|
chimère; fantaisie; fantasme; fiction; figuration; hallucination; illusion; imagination; lubie
|
art sculptural; effigie; gravure; illustration; image; image de marque; imago; photo; photographie; portraiture; sculpture; tableau
|
imaginación
|
chimère; fantaisie; fantasme; fantôme; fiction; figuration; hallucination; hantise; illusion; imagination; lubie; vision
|
anamorphose; chimère; faculté imaginative; hallucination; idée; illusion; image trompeuse; imagination; leurre; lubie; mirage; trompe-l'oeil; vision
|
quimera
|
chimère; fantaisie; fantasme; fiction; figuration; hallucination; illusion; imagination; lubie
|
anamorphose; chimère; hallucination; idée; illusion; illusion d'optique; image onirique; imagination; invention; leurre; lubie; mirage; trompe-l'oeil; vision
|
quimeras
|
chimère; fantaisie; fantasme; fiction; figuration; hallucination; illusion; imagination; lubie
|
chimères; illusions; imaginations; visions
|
representación
|
chimère; fantaisie; fantasme; fiction; figuration; hallucination; illusion; imagination; lubie
|
acte de montrer; agence; apparance; démonstration; effigie; image; portrait; rendu; représentation; scène; succursale; tableau
|
ufanía
|
chimère; fantaisie; fantasme; fiction; figuration; hallucination; illusion; imagination; lubie
|
|
Bijvoeglijk Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
fantasma
|
|
fantôme
|
Not Specified | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
imagen
|
|
image; image numérique; photo
|