Frans

Uitgebreide vertaling voor concept (Frans) in het Spaans

concept:

concept [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. le concept (idée; pensée; réflexion; )
    la idea; el pensamiento; el concepto; la opinión; la ocurrencia; la noción; el parecer
  2. le concept (notion; compréhension; entendement; )
    la noción; el concepto
    • noción [la ~] zelfstandig naamwoord
    • concepto [el ~] zelfstandig naamwoord
  3. le concept (façon de penser; point de vue; conception; )
    el juicio; la interpretación; la opinión; el pensamiento; el aspecto; el concepto; la concepción; la visión; el punto de vista; el modo de ver; la manera de pensar; la idea
  4. le concept (pensée; idée; conception; réflexion; opinion)
    el pensamiento; el punto de vista; la idea; el concepto; la noción; la opinión
  5. le concept (idée; conception; notion; )
    la noción; el punto de vista; la opinión; la idea

Vertaal Matrix voor concept:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aspecto avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision air; allure; angle; apparence; aspect; cas; différend; extérieur; facette; figure; forme; instant; mine; moment; optique; panorama; perspective; physique; point de vue; problème; question; spectacle; vision; vue; égard
concepción avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision création; engendrement; procréation; provocation
concepto avis; compréhension; concept; conception; conscience; conviction; doctrine; entendement; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision avis; conception; conviction; opinion
idea avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision astuce; avis; but; chimère; compréhension; conception; conscience; conviction; dimension; discernement; débrouillardise; fantaisie; fantasme; fiction; figuration; habileté; hallucination; hold-up; idée; illusion; imagination; ingéniosité; intellect; intelligence; intention; lubie; notion; opinion; perspective; perspicacité; portée; ruse; réalisation; sagacité; sens; signification; vue
interpretación avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision commentaire; explication; imitation; incarnation; interprétation; lecture; point de vue; version; vision; éclaircissement
juicio avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision affaire judiciaire; allocution; arrêt; articulation; attestation; audience judiciaire; avant-propos; avis; capacité intellectuelle; compte-rendu; conception; condamnation; conférence; conviction; critique; discours; déclamation; déclaration; déposition; exposé; faculté intellectuelle; intellect; intelligence; introduction; jugement; opinion; pouvoir intellectuel; prologue; prononciation; prononciation de jugement; préface; raison; sentence; speech; témoignage; élocution
manera de pensar avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision courant d'idées; courant de pensée; monde de la pensée; monde des idées; univers des idées
modo de ver avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision air; angle; avis; cas; conception; conviction; différend; instant; jugement; manière de regarder; moment; opinion; optique; perspective; point de vue; problème; question; sentence; vision
noción compréhension; concept; conception; conscience; entendement; idée; notion; opinion; pensée; point de vue; réflexion; vision appellation; avis; comprenette; compréhension; conception; conscience; conviction; discernement; dénomination; désignation; esprit; idée; intellect; intelligence; nom; notion; opinion; perspective; perspicacité; réalisation; terme; titre; vue
ocurrencia concept; conception; idée; notion; opinion; pensée; réflexion boutade; canard; inspiration; plaisanterie; trait d'esprit
opinión avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision articulation; attestation; avis; citation; compréhension; conception; conseil; conviction; discernement; déclaration; déposition; ellipse; esprit; façon de voir; idée; ingéniosité; intellect; intelligence; jugement; notion; opinion; optique; pensionné; perspective; perspicacité; point de vue; prononciation; sentence; témoignage; vision; vue
parecer concept; conception; idée; notion; opinion; pensée; réflexion avis; conception; conviction; façon de voir; idée; jugement; opinion; optique; perspective; point de vue; sentence; vision
pensamiento avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
punto de vista avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision angle; avis; cas; conception; conviction; différend; façon de voir; idée; instant; jugement; moment; opinion; optique; perspective; point de vue; problème; question; sentence; vision
visión avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision angle; annonce; apparition; approche; aspect; chimère; communication; connaissance; décret; esprit; fantôme; figure; forme; génie; hallucination; hantise; illusion; illusion d'optique; image visuelle; intellect; intelligence; manière d'aborder; mirage; ombre; optique; parution; parution publique; point de vue; proclamation; promulgation; publication; raison; revenant; silhouette; spectre; tirage; trompe-l'oeil; vision; vision onirique; vue; âme; édition
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
parecer apparaître; avoir l'air; avoir l'air de; avoir l'aspect de; concorder; correspondre à; croire; donner l'impression de; exposer; faire voir; montrer; paraître; penser; proposer; présenter; ressembler; s'avérer; se trouver; sembler; sembler à; transparaître; être conforme à

Synoniemen voor "concept":


Wiktionary: concept

concept
noun
  1. Idée abstraite et générale.

Cross Translation:
FromToVia
concept concepto concept — something understood and retained in the mind
concept idea; noción; concepto Begriff — eine Semantik Einheit im Unterschied zum Wort oder zur Wortgruppe als sprachlicher Einheit

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van concept



Spaans

Uitgebreide vertaling voor concept (Spaans) in het Frans

concept: (*Woord en zin splitter gebruikt)

Computer vertaling door derden: