Overzicht
Frans naar Spaans: Meer gegevens...
-
écraser:
- estrellarse; derrumbarse; hacer derrumbarse; estropear; destruir; machacar; estrujar; romper; aplastar; destrozar; triturar; exprimir; aplastarse; pulverizar; anonadar; hacer polvo; hacer pedazos; aplanar; atropellar con el coche; patear; andar con pasos pesados; golpear con los pies; patalear; andar con mucho ruido; moler; tener bajo control; quebrar; hacer trizas; pisotear; estrellar; hacer añicos; romper en pedazos; invalidar
-
Wiktionary:
- écraser → aplastar, atropellar, chocar
- écraser → aventajar, derrotar, rebasar, vencer, superar, sobrepasar, arruinar, aplastar, dominar, humillar, mortificar, señorear, poder más que, joder, achatar, aplanar, atropellar, arrollar, estampar, chocar, estrellar, apagar
Frans
Uitgebreide vertaling voor écraser (Frans) in het Spaans
écraser:
écraser werkwoord (écrase, écrases, écrasons, écrasez, écrasent, écrasais, écrasait, écrasions, écrasiez, écrasaient, écrasai, écrasas, écrasa, écrasâmes, écrasâtes, écrasèrent, écraserai, écraseras, écrasera, écraserons, écraserez, écraseront)
-
écraser (précipiter; tomber; s'écraser)
estrellarse; derrumbarse; hacer derrumbarse-
estrellarse werkwoord
-
derrumbarse werkwoord
-
hacer derrumbarse werkwoord
-
-
écraser (pulvériser; mâchurer; broyer; réduire en poudre)
estropear; destruir; machacar; estrujar; romper; aplastar; destrozar; triturar; exprimir; aplastarse; pulverizar; anonadar; hacer polvo; hacer pedazos-
estropear werkwoord
-
destruir werkwoord
-
machacar werkwoord
-
estrujar werkwoord
-
romper werkwoord
-
aplastar werkwoord
-
destrozar werkwoord
-
triturar werkwoord
-
exprimir werkwoord
-
aplastarse werkwoord
-
pulverizar werkwoord
-
anonadar werkwoord
-
hacer polvo werkwoord
-
hacer pedazos werkwoord
-
-
écraser (aplatir; mâchurer; planer; broyer; comprimer; compresser; laminer)
-
écraser (heurter en roulant; renverser)
-
écraser (broyer; concasser)
patear; andar con pasos pesados; golpear con los pies; patalear; andar con mucho ruido-
patear werkwoord
-
andar con pasos pesados werkwoord
-
golpear con los pies werkwoord
-
patalear werkwoord
-
andar con mucho ruido werkwoord
-
-
écraser (pulvériser; moudre; réduire en pouvre)
-
écraser (casser en morceaux; casser; rabattre; rompre; briser; broyer; démolir; fracasser; mettre en morceaux)
hacer pedazos-
hacer pedazos werkwoord
-
-
écraser (pulvériser; réduire en miettes; broyer; moudre)
aplastar; pulverizar; anonadar; hacer polvo-
aplastar werkwoord
-
pulverizar werkwoord
-
anonadar werkwoord
-
hacer polvo werkwoord
-
-
écraser (maîtriser; retenir; réprimer; se retenir; broyer; se contenir; se maîtriser; dominer; refouler; gouverner; se modérer; dompter; concasser)
tener bajo control-
tener bajo control werkwoord
-
-
écraser (casser; rompre; détruire; abîmer; briser; démolir)
romper; quebrar; hacer pedazos; hacer trizas-
romper werkwoord
-
quebrar werkwoord
-
hacer pedazos werkwoord
-
hacer trizas werkwoord
-
-
écraser (réduire en poudre; broyer)
pulverizar-
pulverizar werkwoord
-
-
écraser (piétiner)
-
écraser (fracasser; casser; briser; broyer; démolir; rabattre; mettre en morceaux)
romper; estrellar; hacer pedazos; hacer añicos; romper en pedazos-
romper werkwoord
-
estrellar werkwoord
-
hacer pedazos werkwoord
-
hacer añicos werkwoord
-
romper en pedazos werkwoord
-
-
écraser (laminer; aplatir)
-
écraser (substituer)
Conjugations for écraser:
Présent
- écrase
- écrases
- écrase
- écrasons
- écrasez
- écrasent
imparfait
- écrasais
- écrasais
- écrasait
- écrasions
- écrasiez
- écrasaient
passé simple
- écrasai
- écrasas
- écrasa
- écrasâmes
- écrasâtes
- écrasèrent
futur simple
- écraserai
- écraseras
- écrasera
- écraserons
- écraserez
- écraseront
subjonctif présent
- que j'écrase
- que tu écrases
- qu'il écrase
- que nous écrasions
- que vous écrasiez
- qu'ils écrasent
conditionnel présent
- écraserais
- écraserais
- écraserait
- écraserions
- écraseriez
- écraseraient
passé composé
- ai écrasé
- as écrasé
- a écrasé
- avons écrasé
- avez écrasé
- ont écrasé
divers
- écrase!
- écrasez!
- écrasons!
- écrasé
- écrasant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Vertaal Matrix voor écraser:
Synoniemen voor "écraser":
Wiktionary: écraser
écraser
Cross Translation:
verb
-
Aplatir, briser
- écraser → aplastar; atropellar
-
pronominal : Venir heurter violemment un autre objet plus rigide et plus grand
- écraser → chocar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• écraser | → aventajar; derrotar; rebasar; vencer; superar; sobrepasar | ↔ best — to beat |
• écraser | → arruinar | ↔ clobber — (computing) To overwrite or override, often unintentionally. |
• écraser | → aplastar; dominar; humillar; mortificar; señorear; poder más que; joder | ↔ score off — to gain an advantage on somebody |
• écraser | → achatar; aplanar | ↔ pletten — plat maken |
• écraser | → aplastar | ↔ platdrukken — iets met kracht samendrukken |
• écraser | → atropellar; arrollar | ↔ overrijden — met de wielen van een voertuig over iets of iemand heen rijden |
• écraser | → estampar; chocar; estrellar | ↔ aufprallen — heftig auf etwas aufschlagen |
• écraser | → aplastar; apagar | ↔ ausdrücken — die Glut einer Zigarre oder Zigarette ersticken |
Verwante vertalingen van écraser
Spaans
Uitgebreide vertaling voor écraser (Spaans) in het Frans
écraser: (*Woord en zin splitter gebruikt)
- cría: progéniture; descendance; descendants; rejetons; élevage; culture; crue; reproduction; gamin; enfant; gosse; petit; moutard; bébé; bambin; mioche; asticot; vermisseau; têtard; nabot; avorton; petite fille; tout-petit; petit enfant; petit garçon; petiot; jeune enfant; racaille; vermine; nichée; couvée; engeance
- ser: vivre; exister; être; individu; créature