Frans

Uitgebreide vertaling voor consentement (Frans) in het Spaans

consentement:

consentement [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. le consentement (arrangement; convention; accord)
    el tratado; el acuerdo; el compromiso; el arreglo; el convenio; el contrato; el permiso; el acorde; la disposición; el pacto; la ratificación
  2. le consentement (autorisation; approbation; accord; acceptation; permission)
    la aprobación; el acuerdo; la ratificación; el permiso; la autorización; la aquiescencia; la licencia; el consentimiento
  3. le consentement (grand oui)
    el 
    • [el ~] zelfstandig naamwoord
  4. le consentement (autorisation; permission)
    la autorización; la adversidad; la desgracia
  5. le consentement (approbation; accord; succès)
    la aprobación; el asentimiento; la adhesión
  6. le consentement (procuration; autorisation; approbation; permission)
    el consentimiento; el permiso; la licencia; el poder; la autorización; el pase; la aprobación; la escolta
  7. le consentement (caractère accommodant; indulgence; tolérance)
    la complacencia; la indulgencia; la ductilidad

Vertaal Matrix voor consentement:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
acorde accord; arrangement; consentement; convention poignée
acuerdo acceptation; accord; approbation; arrangement; autorisation; consentement; convention; permission accord; alliance; analogie; approbation; arrangement; arrêté; articulation; coalition; communauté; compromis; conciliation; concordance; confédération; consensus; contrat; convention; corporation; disposition; décret; fait commun; fait de se mettre d'accord; fédération; jugement; liaison; ligue; magasin; ordonnance; pacte; proclamation; prononciation; rapport; relation; règlement; réglementation; sentence; similarité; similitude; syndicat; traité; union; verdict
adhesión accord; approbation; consentement; succès
adversidad autorisation; consentement; permission adversité; besoin; calamité; catastrophe; contre-temps; contretemps; danger; difficultés; déboires; désastre; détresse; déveine; ennuis; indigence; infortune; malchance; malheur; mauvaise fortune; misère; mésaventure; nécessité; pauvreté; revers; tristesse; échec
aprobación acceptation; accord; approbation; autorisation; consentement; permission; procuration; succès accord; activité d'approbation; admission; approbation; approuver avec; autorisation; bien être; carte blanche; concession; confirmation; contentement; fait d'atteindre; joie; laisser-passer; permis; permission; plaisir; ratification; sanction; sanctionnement; satisfaction; validation
aquiescencia acceptation; accord; approbation; autorisation; consentement; permission
arreglo accord; arrangement; consentement; convention accommodation; accommodement; accord; acquittement; adaptation; ajustement; arrangement; compensation; dédommagement; indemnité; mise au point; rajustement; remise en état; restauration; règlement; réglage; réglementation; réparation; rétablissement; travaux de de réfection; travaux de réparation
asentimiento accord; approbation; consentement; succès approuver avec; levée; loquet; river
autorización acceptation; accord; approbation; autorisation; consentement; permission; procuration accord; admission; affirmation; approbation; aptitude; autorisation; autorité; autorités; carte blanche; compétence; concession; confirmation; consolidation; convention; délégation; empire; habilitation; laisser-passer; licence; mandat; ordonnance de paiement; permis; permission; plein pouvoir; pleins pouvoirs; pouvoir; pouvoirs; procuration; puissance
complacencia caractère accommodant; consentement; indulgence; tolérance affabilité; amabilité; amitié; aumône; bienfaisance; bienfait; bienveillance; bonhomie; bonne volonté; bonté; bénignité; charité; clémence; complaisance; contentement; cordialité; douceur; entreprise charitable; gentillesse; générosité; indulgence; jovialité; largesse; libéralisme; obligeance; oeuvre de charité; promptitude; satisfaction; serviabilité; tendresse; tolérance
compromiso accord; arrangement; consentement; convention accord; accord de coopération; arrangement; aventure amoureuse; aventure galante; coalition; collaboration; compromis; disposition; engagement; flirt; histoire d'amour; liaison; obligation; promesse; rapport; relation; relation amoureuse; rendez-vous; romance; règlement; réglementation
consentimiento acceptation; accord; approbation; autorisation; consentement; permission; procuration Assistance sociale; accord; accord écrit; admission; approbation; autorisation; bien être; carte blanche; concession; contentement; convention; fourniture d'informations; gré; joie; laisser-passer; permis; permission; plaisir; satisfaction
contrato accord; arrangement; consentement; convention accord; analogie; charte; contrat; convention; demande de devis; incident; règle; règlement; similarité; similitude; statut; tâche
convenio accord; arrangement; consentement; convention accommodement; accord; analogie; approbation; arrangement; autorisation; carte blanche; charte; contrat; convention; fait de se mettre d'accord; laisser-passer; permis; règle; règlement; similarité; similitude; statut
desgracia autorisation; consentement; permission adversité; besoin; calamité; calvaire; catastrophe; chinoiseries; châtiment; contre-temps; contretemps; danger; difficulté; difficultés; disgrâce; déboires; défaveur; désastre; détresse; déveine; embêtements; emmerdement; emmerdements; emmerdes; ennuis; histoires; infortune; jérémiades; mal; malchance; malheur; mauvaise fortune; misère; mésaventure; pagaille; peine; revers; tourment; tristesse; échec
disposición accord; arrangement; consentement; convention acquittement; approvisionnement; arrangement; arrivage; avis; bienveillance; classement; conception; conviction; degré; dessein; disposition; disposition mentale; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; gradation; grade; hiérarchie; humeur; inclination; intention; livraison; mise en ordre; mission; moral; niveau; opinion; ordonnance; ordre; ordre de préséance; penchant; position; projet; promptitude; propos; provision; provisions; rang; ravitaillement; remise; réserve; réserves; résolution; stock; stocks; survenance; tendance; titre; échelle; échelon; état d'âme
ductilidad caractère accommodant; consentement; indulgence; tolérance flexibilité; souplesse
escolta approbation; autorisation; consentement; permission; procuration accompagnement; assistance; autorisation; carte blanche; convoi; escorte; laisser-passer; permis; supervision; surveillance
indulgencia caractère accommodant; consentement; indulgence; tolérance bienveillance; bonhomie; bonté; clémence; douceur; générosité; indulgence; jovialité; largesse; libéralisme; tolérance
licencia acceptation; accord; approbation; autorisation; consentement; permission; procuration autorisation; brevet; carte blanche; certificat; concession de boissons; diplôme; débit; laisser-passer; licence; licence d'exploitation d'un débit de boissons; licence de débit de boissons; permis; permission
pacto accord; arrangement; consentement; convention accord; alliance; analogie; autorisation; carte blanche; charte; coalition; confédération; contrat; convention; corporation; entente; fédération; laisser-passer; liaison; lien; ligue; pacte; permis; rapport; relation; règle; règlement; similarité; similitude; solidarité; statut; syndicat; traité; union
pase approbation; autorisation; consentement; permission; procuration autorisation; carte; carte blanche; carte d'abonnée; carte d'entrée; carte d'identité; carte de membres; certificat de libération; col; enjambée; laisser-passer; laissez-passer; licence; pas; passeport; permis; permission; ticket; ticket d'entrée; titre de démobilisation
permiso acceptation; accord; approbation; arrangement; autorisation; consentement; convention; permission; procuration accord; admission; année de congé; autorisation; carte blanche; concession; concession de boissons; congé; débit; fourniture d'informations; jour de congé; laisser-passer; lettre de congé; licence; licence d'exploitation d'un débit de boissons; licence de débit de boissons; permis; permission; vacances; vacations
poder approbation; autorisation; consentement; permission; procuration autorisation; autorité; cabinet; cabinets; capacité; carte blanche; domination; délégation; force; galerie; galerie d'art; gouvernement; gouvernement de l'Etat; habilitation; hall d'exposition; mandat; ordonnance de paiement; plein pouvoir; pleins pouvoirs; pouvoir; pouvoir public; pouvoirs; procuration; puissance; salle d'exposition; salon d'art; toilettes
ratificación acceptation; accord; approbation; arrangement; autorisation; consentement; convention; permission accord; affirmation; approbation; confirmation; consolidation; convention; ratification; sanctionnement; validation
consentement; grand oui
tratado accord; arrangement; consentement; convention accord; accord de coopération; alliance; analogie; coalition; collaboration; confédération; contrat; convention; corporation; fédération; liaison; ligue; pacte; pamphlet; rapport; relation; similarité; similitude; syndicat; traité; union
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
poder avoir la permission; pouvoir
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
elle-même; elles-mêmes; eux-mêmes; lui-même; oui; se; soi-même
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
acorde d'un commun accord; partisan; solidaire; à l'unisson
effectivement; en effet; en vérité; mais si; oui; quand même; si; tout de même; vrai; vraiment; véridique; véridiquement; véritable; véritablement
tratado traité

Synoniemen voor "consentement":


Wiktionary: consentement


Cross Translation:
FromToVia
consentement consenso consent — voluntary agreement
consentement autorización; permiso toestemming — een toezegging dat iets geoorloofd is
consentement jawoord — het bevestigende antwoord op een huwelijksaanzoek
consentement aprobación ZustimmungAussage, dass man mit einer Meinung, einer Tat, einem Plan einverstanden ist

Verwante vertalingen van consentement