Frans

Uitgebreide vertaling voor débutant (Frans) in het Spaans

débutant:

débutant [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. le débutant (aspirant)
    el principiante; el debutante; el aspirante
  2. le débutant (débutante)
    la debutante
  3. le débutant (commençant; démarreur)
    la principiante; el iniciador; el debutante; el principante
  4. le débutant (nouveau; bizuth; blanc-bec; )
    el recién llegado; la recién llegada; el nuevo; la nueva; el novato; la novata
  5. le débutant (commençant)
    la principiante

Vertaal Matrix voor débutant:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aspirante aspirant; débutant aspirant; aspirante; candidat; candidate à un emploi; candidats; postulant
debutante aspirant; commençant; débutant; débutante; démarreur starter
iniciador commençant; débutant; démarreur initiateur; initiatrice; instigateur
novata bizuth; blanc-bec; bleu; débutant; débutante; nouveau; novice
novato bizuth; blanc-bec; bleu; débutant; débutante; nouveau; novice bizut; bizuth; bleu; nouveau; étudiant de première année
nueva bizuth; blanc-bec; bleu; débutant; débutante; nouveau; novice bizut; bizuth; bleu; nouveau; étudiant de première année
nuevo bizuth; blanc-bec; bleu; débutant; débutante; nouveau; novice bizut; bizuth; bleu; nouveau; étudiant de première année
principante commençant; débutant; démarreur
principiante aspirant; commençant; débutant; démarreur bizut; bizuth; bleu; débutante; nouveau; néophyte; starter; étudiant de première année
recién llegada bizuth; blanc-bec; bleu; débutant; débutante; nouveau; novice bizut; bizuth; bleu; nouveau; étudiant de première année
recién llegado bizuth; blanc-bec; bleu; débutant; débutante; nouveau; novice bizut; bizuth; bleu; nouveau; étudiant de première année
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
novato vert gazon
nuevo actuel; contemporain; d'aujourd'hui; de fraîche date; de nos jours; en entier; entier; frais; fraîchement; froid; impassible; inaltéré; inoccupé; insensible; intact; intacte; intégral; inutilement; libéral; moderne; naturel; neuf; non entamé; non occupé; nouveau; présent; pur; qui est propre à une époque; qui n'a pas encore servi; spontané; vainement; vierge; virginal

Synoniemen voor "débutant":


Wiktionary: débutant

débutant
noun
  1. celui, celle qui débute

Cross Translation:
FromToVia
débutant principiante; iniciado beginner — someone who just recently started
débutant principiante; usuario nuevo; novato newbie — new (inexperienced) user or participant
débutant novato; principiante novice — beginner
débutant novato; principiante Neuling — Person, die auf einem Gebiet oder in einer Gruppe neu ist
débutant catecúmeno; principiante Anfänger — Person, die mit etwas erst kürzlich begonnen hat und dadurch wenig Sachkenntnisse besitzt
débutant debutante debutant — een mannelijk persoon die voor de eerste maal in het openbaar optreedt, speelt of publiceert

débuter:

débuter werkwoord (débute, débutes, débutons, débutez, )

  1. débuter (commencer; commencer à; démarrer; )
  2. débuter (entamer; commencer; démarrer)
    empezar; comenzar; montar; marcharse; instalar; colocar; iniciar; calzar; poner en marcha
  3. débuter
    debutar
  4. débuter (ouvrir; commencer; partir; )
    empezar; comenzar; iniciar
  5. débuter (entreprendre; engager; commencer; )
    emprender; empezar; comenzar; iniciar

Conjugations for débuter:

Présent
  1. débute
  2. débutes
  3. débute
  4. débutons
  5. débutez
  6. débutent
imparfait
  1. débutais
  2. débutais
  3. débutait
  4. débutions
  5. débutiez
  6. débutaient
passé simple
  1. débutai
  2. débutas
  3. débuta
  4. débutâmes
  5. débutâtes
  6. débutèrent
futur simple
  1. débuterai
  2. débuteras
  3. débutera
  4. débuterons
  5. débuterez
  6. débuteront
subjonctif présent
  1. que je débute
  2. que tu débutes
  3. qu'il débute
  4. que nous débutions
  5. que vous débutiez
  6. qu'ils débutent
conditionnel présent
  1. débuterais
  2. débuterais
  3. débuterait
  4. débuterions
  5. débuteriez
  6. débuteraient
passé composé
  1. ai débuté
  2. as débuté
  3. a débuté
  4. avons débuté
  5. avez débuté
  6. ont débuté
divers
  1. débute!
  2. débutez!
  3. débutons!
  4. débuté
  5. débutant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor débuter:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
arrancar arrachement; déchirement; déchirure; démarrage à la manivelle; extorsion; fait d'arracher
colocar positionnement
comenzar commencement; début
despegar couler
empezar commencement; début; fait d'entamer
iniciar fait d'entamer
marcharse fait de plier bagages
ponerse en marcha aller promener; promener en voiture
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
activarse activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher
arrancar activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher abattre; actionner; aguillonner; annoncrer; arracher; arriver à ouvrir; cacher; chiper; choper; commander; commencer; couper; curer; descendre; dissocier; débrancher; débrayer; décharger; déchirer; déclencher; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; démarer; démarrer; démolir; démonter; dénouer; déraciner; détacher; dételer; détruire; dévisser; dévorer; enlever; enlever brutalement; enlever de force; enlever le fumier de; escroquer; extorquer; faire du tir; faucher; forcer; inaugurer; inciter; lancer; manquer; mendier; mendigoter; mettre en marche; nettoyer; nettoyer à fond; ouvrer; piller; piquer; pousser; rafler; raser; rompre; s'arracher; sabrer; se déchirer; se dégager en luttant; se saigner aux quatre veines pour; soutirer; stimuler; subtiliser; séparer; séparer l'un de l'autre; tirer; être passé de; être privé de
calzar commencer; débuter; démarrer; entamer activer; aiguillonner; animer; attiser; aviver; détenir; emprisonner; encourager; exciter; exhorter; inciter; inciter à; motiver; presser; stimuler; tisonner; éperonner
colocar commencer; débuter; démarrer; entamer agrafer; appliquer; arranger; asseoir; attacher; attacher à qc; avoir lieu; barrer; borner; clôturer; coller; colocaliser; contourner; coucher; couillonner; duper; découvrir; délimiter; déposer; déterminer; entourer; escroquer; estamper; faire asseoir; fermer; ficeler; fixer; garder; garer; installer; insérer; jalonner; leurrer; lier; ligoter; limiter; localiser; marquer; mettre; mettre à l'attache; nouer; parapher; piqueter; placer; poser; poser qch; poster; préciser; préserver; ranger; relier; renforcer; restreindre; rouler; se dérouler; se situer; signaler; soutirer; stationner; tailler; timbrer; tracer; tricher; tromper; trouver
comenzar activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; s'y mettre; se mettre en mouvement; toucher; étrenner allumer; allumer une cigarette; aménager; apprendre; arranger; commencer; construire; créer; dresser; démarrer; employer; faire du feu; faire l'apprentissage de; faire usage de; flamber; fonder; inaugurer; installer; introduire; lancer; mettre feu à; organiser; ouvrir; s'alligner; s'approcher; s'initier à; se dépêcher; se mettre en marche; se mettre en mouvement; se rassembler; se servir de; user; user de; utiliser; édifier; ériger
debutar débuter
despegar activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher bondir; dresser; décoller; monter; monter en l'air; percer; prendre de la hauteur; rompre; s'envoler; s'élever; se dresser; se décoller; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever; être libéré; être relâché
empezar activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; s'y mettre; se mettre en mouvement; toucher; étrenner commencer; démarrer; inaugurer; introduire; naître; ouvrir; s'élever; se faire; se lever; se mettre en marche; se mettre en mouvement; surgir
emprender activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher attaquer; faire un croche-patte à; faire un croche-pied à; prendre en main; tackler
entrar en activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher affluer; affluer dans; arriver; atteindre; déferler sur; emboîter; encastrer; entrer; entrer dans; entrer en gare; entrer en vigueur; envahir; faire entrer; faire irruption dans; faire une invasion; insérer; intercaler; intégrer; passer à l'improviste; percer; perforer; pousser dans; pénétrer; pénétrer dans; pénétrer à flots; rentrer; s'engager dans; s'engager sur; s'infiltrer; s'insérer; s'introduire; transpercer; venir
iniciar activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; s'y mettre; se mettre en mouvement; toucher; étrenner accélérer; activer; agir sur; aménager; appliquer; arranger; commencer; construire; créer; dresser; déclencher; démarer; démarrer; employer; faire usage de; familiariser; fonder; inaugurer; initier; introduire; lancer; mener la danse; mettre au courant; mettre en marche; mobiliser; organiser; ouvrir; prendre; prendre de la vitesse; s'engager; se servir de; user; user de; utiliser; édifier; ériger
instalar commencer; débuter; démarrer; entamer activer; arranger; déposer; désigner; inaugurer; installer; mettre; nommer; placer; poser; poster; régler; stationner
marcharse commencer; débuter; démarrer; entamer abandonner; abdiquer; dissoudre; décamper; décomposer; défaire; déguerpir; délier; démissionner; déserter; détacher; embarquer; esquiver; faire bagage; ficher le camp; filer; lever l'ancre; partir; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'enfuir; s'envoler; s'échapper; s'éloigner; s'évader; se désaffilier; se faire la paire; se retirer; se sauver; se tirer; sortir; subdiviser; échapper; échapper à
montar commencer; débuter; démarrer; entamer agrafer; aménager; arranger; assembler; attacher; attacher à qc; attraper; bâtir; choper; coller; commencer; concevoir; confectionner; construire; créer; dresser; entrer dans; fabriquer; faire; faire de l'équitation; faire du cheval; fixer; fonder; former; grouper; installer; joindre; joindre ensemble; lancer; lier; marquer; monter; monter en voiture; monter à bord d'un avion; nouer; organiser; parapher; piquer; poser; renforcer; réaliser; réunir; suprendre à; surprendre; timbrer; unir; édifier; élaborer; ériger
poner en marcha commencer; débuter; démarrer; entamer activer; aiguillonner; allumer; animer; aviver; brancher sur; déclencher; démarer; enclencher; encourager; exciter; faire fonctionner; faire marcher; inciter; inciter à; mettre en circuit; mettre en marche; motiver; stimuler; établir le contact
ponerse en marcha activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher démarrer; naviguer; prendre le bâteau
ponerse en movimiento activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher

Synoniemen voor "débuter":


Wiktionary: débuter

débuter
verb
  1. commencer.

Cross Translation:
FromToVia
débuter estrenarse; debutar debuteren — voor de eerste keer doen
débuter empezar; comenzar aanvangen — beginnen, starten
débuter empezar; comenzar beginnen — (transitiv) etwas in Gang setzen, etwas starten, etwas anfangen

Verwante vertalingen van débutant