Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
atrevido
|
|
bluff; bravade; casse-cou; fanfaronnade; gosse insolent; téméraire; vantardise
|
pícaro
|
|
bandit; brigand; canaille; clown; coquin; crapule; criminel; diablotin; délinquant; espiègle; farceur; fripon; fripouille; gaillard; garnement; gredin; jeune délinquant; malappris; malfaiteur; malfrat; mauvais garnement; misérable; méchant; paillasse; petit brigand; petit vilain; plaisantin; polisson; polissonne; sacripant; scélérat; truand; vaurien; voyou
|
Over | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
algo
|
|
quelque; un peu
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
aburrido
|
du bout des lèvres; faiblement; indistinctement; insipidement; légèrement; mollement; tièdement; vaguement; à peine
|
abrutissant; assommant; de manière ennuyeuse; de manière monotone; désagréable; embêtant; ennuyant; ennuyeusement; ennuyeux; ennuyé; fade; fastidieusement; fastidieux; insipide; languissamment; lassant; monotone; morne; mortel; mécontent; sans esprit; terne
|
algo
|
légèrement
|
certains; merdeux; quelques
|
atrevido
|
frivole; frivolement; léger; légère; légèrement; étourdi
|
aisé; aisément; audacieusement; audacieux; avec aisance; avec assurance; avec audace; avec témérité; brave; bravement; brutalement; casse-cou; courageusement; courageux; déchaîné; entreprenant; familier; familièrement; fougueuse; fougueux; franc; franchement; grossier; hardi; hardiment; héroïque; héroïquement; impertinemment; impertinent; imprudemment; imprudent; imprévoyant; inconsidéré; indiscret; insouciant; intrépide; intrépidement; irréfléchi; libre; libéral; osé; précipitamment; précipité; prématuré; prématurément; risque-tout; risqué; sans crainte; sans réfléchir; surexcité; t; trop familier; trop familièrement; téméraire; témérairement; vaillamment; vaillant; vaillante; valeureuse; valeureux
|
flojo
|
du bout des lèvres; faiblement; indistinctement; insipidement; légèrement; mollement; tièdement; vaguement; à peine
|
apathique; avec maladresse; avec raideur; blafard; blémi; blême; branlant; cassable; cassant; chancelant; chevrotant; croulant; décoloré; dégingandé; délabré; délicat; délié; dépourvu; efféminé; embarrassé; ennuyé; fade; faible; faiblement; fané; fluet; flétri; fragile; fragilement; friable; frêle; gauche; gauchement; grêle; inanimé; inconstant; indolemment; indolent; inerte; inncommode; insipide; instable; juteux; lamentable; languissant; lent; lentement; livide; lâche; maigre; mal à l'aise; maladif; maladivement; maladroit; maladroitement; malhabile; malheureux; mince; misérable; misérablement; mol; mort; mou; patraque; pauvre; pauvrement; peu maniable; peu solide; pitoyable; pitoyablement; pâle; pâlot; pâlotte; qui n'a que la peau et les os; raide; relâché; sans envie; sans force; sans vie; sans âme; savoureux; succulent; terne; traînant; vague; vaguement; vulnérable; à pas raides
|
frívolo
|
frivole; frivolement; léger; légère; légèrement; étourdi
|
audacieusement; audacieux; avec légèreté; avec témérité; badin; fougueuse; fougueux; frivole; imprudemment; imprudent; inconsidéré; irréfléchi; joli; libertin; ludique; léger; précipitamment; précipité; prématuré; prématurément; rapide; rapidement; sans réfléchir; superficiel; superficiellement; téméraire; témérairement; à la hâte; étourdi
|
pícaro
|
frivole; frivolement; léger; légère; légèrement; étourdi
|
coquinement; fripon; gamin; malicieusement; malicieux; polisson
|