Frans

Uitgebreide vertaling voor acquiescer (Frans) in het Spaans

acquiescer:

acquiescer werkwoord (acquiesce, acquiesces, acquiesçons, acquiescez, )

  1. acquiescer (accorder; consentir; être d'accord avec)
    permitir; acceder; autorizar; accedido; acceder a
  2. acquiescer (permettre; autoriser; concéder; )
    dejar; permitir; darse el lujo de; admitir; consentir; permitirse
  3. acquiescer (consentir; permettre; approuver; ratifier)
    aprobar; acceder; ratificar; autorizar; legalizar; consentir en; declarar apto

Conjugations for acquiescer:

Présent
  1. acquiesce
  2. acquiesces
  3. acquiesce
  4. acquiesçons
  5. acquiescez
  6. acquiescent
imparfait
  1. acquiesçais
  2. acquiesçais
  3. acquiesçait
  4. acquiescions
  5. acquiesciez
  6. acquiesçaient
passé simple
  1. acquiesçai
  2. acquiesças
  3. acquiesça
  4. acquiesçâmes
  5. acquiesçâtes
  6. acquiescèrent
futur simple
  1. acquiescerai
  2. acquiesceras
  3. acquiescera
  4. acquiescerons
  5. acquiescerez
  6. acquiesceront
subjonctif présent
  1. que j'acquiesce
  2. que tu acquiesces
  3. qu'il acquiesce
  4. que nous acquiescions
  5. que vous acquiesciez
  6. qu'ils acquiescent
conditionnel présent
  1. acquiescerais
  2. acquiescerais
  3. acquiescerait
  4. acquiescerions
  5. acquiesceriez
  6. acquiesceraient
passé composé
  1. ai acquiescé
  2. as acquiescé
  3. a acquiescé
  4. avons acquiescé
  5. avez acquiescé
  6. ont acquiescé
divers
  1. acquiesce!
  2. acquiescez!
  3. acquiesçons!
  4. acquiescé
  5. acquiesçant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor acquiescer:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aprobar approbation
dejar abandon; positionnement; renonciation
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
acceder accorder; acquiescer; approuver; consentir; permettre; ratifier; être d'accord avec accorder; adhérer à; admettre; ajouter; approuver; arriver; assigner; atteindre; attribuer; autoriser; concéder; confirmer; consentir; entrer; entrer dans; entrer en vigueur; envahir; faire une invasion; inclure; insérer; interroger; joindre; percer; perforer; permettre; pénétrer; pénétrer dans; questionner; remettre; rendre; rentrer; régresser; se rabattre; souscire à; transpercer; venir
acceder a accorder; acquiescer; consentir; être d'accord avec accepter; accorder; accéder; acquiescer à; agréer; assigner; attribuer; concéder; consentir; consentir à; distribuer; donner; donner suite à; fournir; interroger; livrer; permettre; procurer; prêter; questionner; satisfaire à
accedido accorder; acquiescer; consentir; être d'accord avec accorder; accéder; consentir à; distribuer; donner; fournir; livrer; permettre; procurer; prêter; satisfaire à
admitir accepter; accorder; acquiescer; admettre; autoriser; concéder; permettre; tolérer accepter; accorder; accéder; acquiescer à; adhérer à; admettre; agréer; approuver; assigner; attribuer; autoriser; avouer; concéder; confesser; confirmer; consentir; consentir à; distribuer; donner; donner suite à; encastrer; faire admettre; faire entrer; fournir; homologuer; imputer; indemniser; introduire; laisser entrer; livrer; noyer; octroyer; payer; permettre; procurer; prêter; ratifier; récompenser; rémunérer; rétribuer; s'engager dans; s'occuper de; s'ouvrir à; salarier; satisfaire à; souffrir; souscire à; supporter; tolérer
aprobar acquiescer; approuver; consentir; permettre; ratifier acheter; acquérir; aller chercher; amuser; approuver; appuyer; autoriser; consentir; donner le feu vert à; donner son accord; donner son consentement; déclarer bon; gagner; habiliter; homologuer; jouir de; obtenir; passer; permettre; plaire; ratifier; rendre légitime; s'acheter; se mettre d'accord; se procurer; sembler bon; soutenir; être d'accord avec
autorizar accorder; acquiescer; approuver; consentir; permettre; ratifier; être d'accord avec accorder; adjuger; admettre; agréer; approuver; attribuer; autoriser; concéder; consentir; consentir à; donner le feu vert à; donner mandat à; donner permission; donner plein pouvoir à; donner pouvoir de; déclarer bon; habiliter; laisser; mandater; octroyer; permettre; ratifier; reconnaître; rendre légitime; tolérer
consentir accepter; accorder; acquiescer; admettre; autoriser; concéder; permettre; tolérer accorder; accéder; adhérer à; approuver; autoriser; confirmer; consentir; consentir à; distribuer; donner; donner le feu vert à; dorloter; déclarer bon; fournir; gâter; homologuer; livrer; octroyer; permettre; procurer; prêter; ratifier; remettre; rendre; satisfaire à; souscire à
consentir en acquiescer; approuver; consentir; permettre; ratifier
darse el lujo de accepter; accorder; acquiescer; admettre; autoriser; concéder; permettre; tolérer
declarar apto acquiescer; approuver; consentir; permettre; ratifier
dejar accepter; accorder; acquiescer; admettre; autoriser; concéder; permettre; tolérer abandonner; abdiquer; accorder un congé; affranchir; arrêter; congédier; curer; descendre; débrancher; débrayer; déchaîner; déconnecter; découdre; décrocher; défaire; dégager; dégrafer; délivrer; démissionner; dénouer; déposer quelque part; déserter; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; exempter; faire descendre; laisser; laisser aller; laisser libre; laisser quelque part; laisser à; libérer; lâcher; léguer; maintenir; mettre en liberté; nettoyer; nettoyer à fond; négliger; partir; quitter; relever; relâcher; s'en aller; s'en remettre; se décharger de; se désaffilier; se retirer; sortir; soulager; soutenir; tenir levé; être éliminé
legalizar acquiescer; approuver; consentir; permettre; ratifier accepter; confirmer; considérer comme habituel; légaliser
permitir accepter; accorder; acquiescer; admettre; autoriser; concéder; consentir; permettre; tolérer; être d'accord avec accorder; adjuger; admettre; agréer; assigner; attribuer; autoriser; avaler; concéder; consentir; consentir à; ne pas se défendre de; ne pas se défendre de qc; octroyer; permettre; reconnaître; s'accomoder de qc; s'arranger de qc; se contenter de qc; se laisser attribuer qc; se laisser attribuer qch; se laisser faire; tolérer
permitirse accepter; accorder; acquiescer; admettre; autoriser; concéder; permettre; tolérer avoir la permission; pouvoir
ratificar acquiescer; approuver; consentir; permettre; ratifier authentifier; authentiquer; confirmer; entériner; ratifier; valider

Synoniemen voor "acquiescer":


Wiktionary: acquiescer


Cross Translation:
FromToVia
acquiescer aprobar; asentir; consentir instemmen — het eens zijn
acquiescer contestar afirmativamente bejahen — seine Zustimmung geben; ja sagen

acquiescer à:

acquiescer à werkwoord

  1. acquiescer à (accepter; agréer; accorder; )
    otorgar; admitir; aceptar; acceder a; cumplir con

Vertaal Matrix voor acquiescer à:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
acceder a accepter; accorder; accéder; acquiescer à; agréer; consentir à; donner suite à; permettre; satisfaire à accorder; accéder; acquiescer; assigner; attribuer; concéder; consentir; consentir à; distribuer; donner; fournir; interroger; livrer; permettre; procurer; prêter; questionner; satisfaire à; être d'accord avec
aceptar accepter; accorder; accéder; acquiescer à; agréer; consentir à; donner suite à; permettre; satisfaire à accepter; accueillir; admettre; adopter; approuver; assumer; engager; entamer; homologuer; ne pas se défendre de qc; prendre; prendre en charge; prendre livraison de; ramasser; ratifier; recevoir; s'accomoder de qc; s'arranger de qc; se contenter de qc; se laisser attribuer qc
admitir accepter; accorder; accéder; acquiescer à; agréer; consentir à; donner suite à; permettre; satisfaire à accepter; accorder; accéder; acquiescer; adhérer à; admettre; approuver; assigner; attribuer; autoriser; avouer; concéder; confesser; confirmer; consentir; consentir à; distribuer; donner; encastrer; faire admettre; faire entrer; fournir; homologuer; imputer; indemniser; introduire; laisser entrer; livrer; noyer; octroyer; payer; permettre; procurer; prêter; ratifier; récompenser; rémunérer; rétribuer; s'engager dans; s'occuper de; s'ouvrir à; salarier; satisfaire à; souffrir; souscire à; supporter; tolérer
cumplir con accepter; accorder; accéder; acquiescer à; agréer; consentir à; donner suite à; permettre; satisfaire à accorder; accéder; appliquer; assigner; attribuer; concéder; consentir; consentir à; couvrir; distribuer; donner; décalquer; exercer; fournir; interroger; livrer; occuper; permettre; procurer; prêter; questionner; recouvrir; remplir; revêtir; satisfaire à; se couvrir; suivre; tapisser
otorgar accepter; accorder; accéder; acquiescer à; agréer; consentir à; donner suite à; permettre; satisfaire à accorder; accéder; assister; autoriser; avantager; consentir; consentir à; céder; distribuer; donner; donner cadeau; doter de; douer; faire présent de; faire un don; favoriser; fournir; gratifier; livrer; octroyer; offrir; permettre; privilégier; procurer; prêter; satisfaire à; verser

Verwante vertalingen van acquiescer