Overzicht
Frans naar Spaans: Meer gegevens...
- libéré:
- libérer:
- Wiktionary:
Spaans naar Frans: Meer gegevens...
- liberar:
- liberarse:
- Wiktionary:
Frans
Uitgebreide vertaling voor libéré (Frans) in het Spaans
libéré:
-
le libéré (affranchi)
Vertaal Matrix voor libéré:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
liberada | affranchi; libéré | |
liberado | affranchi; libéré | |
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
desbloqueado | débloqué; libéré; relâché; sauvé | |
liberado | débloqué; délivré; détendu; libéré; relâché; sauvé | dispensé; exempté |
redimido | débloqué; délivré; détendu; libéré; relâché; sauvé | |
relajado | débloqué; libéré; relâché; sauvé | ludique; léger |
salvado | délivré; détendu; libéré; relâché; sauvé |
Synoniemen voor "libéré":
libérer:
libérer werkwoord (libère, libères, libérons, libérez, libèrent, libérais, libérait, libérions, libériez, libéraient, libérai, libéras, libéra, libérâmes, libérâtes, libérèrent, libérerai, libéreras, libérera, libérerons, libérerez, libéreront)
-
libérer (mettre en liberté; lâcher; laisser aller; relâcher; déchaîner; laisser; soulager; délivrer; affranchir; laisser libre; exempter)
poner en libertad; libertar; dejar; excarcelar; liberar; dejar libre; dar libertad-
poner en libertad werkwoord
-
libertar werkwoord
-
dejar werkwoord
-
excarcelar werkwoord
-
liberar werkwoord
-
dejar libre werkwoord
-
dar libertad werkwoord
-
-
libérer (liberalisér; dégager; affranchir; désencombrer; mettre en liberté; laisser libre)
-
libérer (soulager; relâcher; lâcher; exempter; laisser libre)
-
libérer (amnistier)
excarcelar; poner en libertad; dejar marchar a una persona; liberar; amnistiar; dejar libre; dar libertad; dejar ir a una persona; dejar sin ocupar-
excarcelar werkwoord
-
poner en libertad werkwoord
-
dejar marchar a una persona werkwoord
-
liberar werkwoord
-
amnistiar werkwoord
-
dejar libre werkwoord
-
dar libertad werkwoord
-
dejar ir a una persona werkwoord
-
dejar sin ocupar werkwoord
-
-
libérer (détacher; dégager; défaire; dénouer; ouvrir)
-
libérer
Conjugations for libérer:
Présent
- libère
- libères
- libère
- libérons
- libérez
- libèrent
imparfait
- libérais
- libérais
- libérait
- libérions
- libériez
- libéraient
passé simple
- libérai
- libéras
- libéra
- libérâmes
- libérâtes
- libérèrent
futur simple
- libérerai
- libéreras
- libérera
- libérerons
- libérerez
- libéreront
subjonctif présent
- que je libère
- que tu libères
- qu'il libère
- que nous libérions
- que vous libériez
- qu'ils libèrent
conditionnel présent
- libérerais
- libérerais
- libérerait
- libérerions
- libéreriez
- libéreraient
passé composé
- ai libéré
- as libéré
- a libéré
- avons libéré
- avez libéré
- ont libéré
divers
- libère!
- libérez!
- libérons!
- libéré
- libérant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
-
libérer
Vertaal Matrix voor libérer:
Synoniemen voor "libérer":
Wiktionary: libérer
libérer
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• libérer | → librar | ↔ free — make free |
• libérer | → liberar | ↔ liberate — to free |
• libérer | → liberar; soltar | ↔ release — to let go (of) |
• libérer | → exonerar; exculpar | ↔ vrijpleiten — door pleiten vrijspraak verwerven voor iemand, door pleiten de onschuld aantonen van iemand, door pleiten verdedigen |
• libérer | → liberarse | ↔ befreien — reflexiv: aus einer Zwangslage entkommen |
• libérer | → desaprisionar; desenjaular; libertar; liberar | ↔ freilassen — ein Lebewesen in die Freiheit entlassen |
Computer vertaling door derden:
Verwante vertalingen van libéré
Spaans
Uitgebreide vertaling voor libéré (Spaans) in het Frans
liberar:
-
liberar
liberalisér; dégager; libérer; affranchir; désencombrer; mettre en liberté; laisser libre-
liberalisér werkwoord
-
dégager werkwoord (dégage, dégages, dégagons, dégagez, dégagent, dégagais, dégagait, dégagions, dégagiez, dégagaient, dégagai, dégagas, dégaga, dégagâmes, dégagâtes, dégagèrent, dégagerai, dégageras, dégagera, dégagerons, dégagerez, dégageront)
-
libérer werkwoord (libère, libères, libérons, libérez, libèrent, libérais, libérait, libérions, libériez, libéraient, libérai, libéras, libéra, libérâmes, libérâtes, libérèrent, libérerai, libéreras, libérera, libérerons, libérerez, libéreront)
-
affranchir werkwoord (affranchis, affranchit, affranchissons, affranchissez, affranchissent, affranchissais, affranchissait, affranchissions, affranchissiez, affranchissaient, affranchîmes, affranchîtes, affranchirent, affranchirai, affranchiras, affranchira, affranchirons, affranchirez, affranchiront)
-
désencombrer werkwoord
-
mettre en liberté werkwoord
-
laisser libre werkwoord
-
-
liberar
délivrer; libérer; sauver-
délivrer werkwoord (délivre, délivres, délivrons, délivrez, délivrent, délivrais, délivrait, délivrions, délivriez, délivraient, délivrai, délivras, délivra, délivrâmes, délivrâtes, délivrèrent, délivrerai, délivreras, délivrera, délivrerons, délivrerez, délivreront)
-
libérer werkwoord (libère, libères, libérons, libérez, libèrent, libérais, libérait, libérions, libériez, libéraient, libérai, libéras, libéra, libérâmes, libérâtes, libérèrent, libérerai, libéreras, libérera, libérerons, libérerez, libéreront)
-
sauver werkwoord (sauve, sauves, sauvons, sauvez, sauvent, sauvais, sauvait, sauvions, sauviez, sauvaient, sauvai, sauvas, sauva, sauvâmes, sauvâtes, sauvèrent, sauverai, sauveras, sauvera, sauverons, sauverez, sauveront)
-
-
liberar
-
liberar (dejar libre; poner en libertad; libertar; dejar; excarcelar; dar libertad)
libérer; lâcher; laisser aller; relâcher; déchaîner; laisser; soulager; délivrer; mettre en liberté; affranchir; laisser libre; exempter-
libérer werkwoord (libère, libères, libérons, libérez, libèrent, libérais, libérait, libérions, libériez, libéraient, libérai, libéras, libéra, libérâmes, libérâtes, libérèrent, libérerai, libéreras, libérera, libérerons, libérerez, libéreront)
-
lâcher werkwoord (lâche, lâches, lâchons, lâchez, lâchent, lâchais, lâchait, lâchions, lâchiez, lâchaient, lâchai, lâchas, lâcha, lâchâmes, lâchâtes, lâchèrent, lâcherai, lâcheras, lâchera, lâcherons, lâcherez, lâcheront)
-
laisser aller werkwoord
-
relâcher werkwoord (relâche, relâches, relâchons, relâchez, relâchent, relâchais, relâchait, relâchions, relâchiez, relâchaient, relâchai, relâchas, relâcha, relâchâmes, relâchâtes, relâchèrent, relâcherai, relâcheras, relâchera, relâcherons, relâcherez, relâcheront)
-
déchaîner werkwoord (déchaîne, déchaînes, déchaînons, déchaînez, déchaînent, déchaînais, déchaînait, déchaînions, déchaîniez, déchaînaient, déchaînai, déchaînas, déchaîna, déchaînâmes, déchaînâtes, déchaînèrent, déchaînerai, déchaîneras, déchaînera, déchaînerons, déchaînerez, déchaîneront)
-
laisser werkwoord (laisse, laisses, laissons, laissez, laissent, laissais, laissait, laissions, laissiez, laissaient, laissai, laissas, laissa, laissâmes, laissâtes, laissèrent, laisserai, laisseras, laissera, laisserons, laisserez, laisseront)
-
soulager werkwoord (soulage, soulages, soulageons, soulagez, soulagent, soulageais, soulageait, soulagions, soulagiez, soulageaient, soulageai, soulageas, soulagea, soulageâmes, soulageâtes, soulagèrent, soulagerai, soulageras, soulagera, soulagerons, soulagerez, soulageront)
-
délivrer werkwoord (délivre, délivres, délivrons, délivrez, délivrent, délivrais, délivrait, délivrions, délivriez, délivraient, délivrai, délivras, délivra, délivrâmes, délivrâtes, délivrèrent, délivrerai, délivreras, délivrera, délivrerons, délivrerez, délivreront)
-
mettre en liberté werkwoord
-
affranchir werkwoord (affranchis, affranchit, affranchissons, affranchissez, affranchissent, affranchissais, affranchissait, affranchissions, affranchissiez, affranchissaient, affranchîmes, affranchîtes, affranchirent, affranchirai, affranchiras, affranchira, affranchirons, affranchirez, affranchiront)
-
laisser libre werkwoord
-
exempter werkwoord (exempte, exemptes, exemptons, exemptez, exemptent, exemptais, exemptait, exemptions, exemptiez, exemptaient, exemptai, exemptas, exempta, exemptâmes, exemptâtes, exemptèrent, exempterai, exempteras, exemptera, exempterons, exempterez, exempteront)
-
-
liberar (soltar)
lâcher; révéler-
lâcher werkwoord (lâche, lâches, lâchons, lâchez, lâchent, lâchais, lâchait, lâchions, lâchiez, lâchaient, lâchai, lâchas, lâcha, lâchâmes, lâchâtes, lâchèrent, lâcherai, lâcheras, lâchera, lâcherons, lâcherez, lâcheront)
-
révéler werkwoord (révèle, révèles, révélons, révélez, révèlent, révélais, révélait, révélions, révéliez, révélaient, révélai, révélas, révéla, révélâmes, révélâtes, révélèrent, révélerai, révéleras, révélera, révélerons, révélerez, révéleront)
-
-
liberar (liberarse; escapar; escaparse)
se libérer; se soulager de; se délivrer de; se débarrasser de-
se libérer werkwoord
-
se soulager de werkwoord
-
se délivrer de werkwoord
-
se débarrasser de werkwoord
-
-
liberar (libertar; librar)
relâcher; libérer; lâcher; soulager; exempter; laisser libre-
relâcher werkwoord (relâche, relâches, relâchons, relâchez, relâchent, relâchais, relâchait, relâchions, relâchiez, relâchaient, relâchai, relâchas, relâcha, relâchâmes, relâchâtes, relâchèrent, relâcherai, relâcheras, relâchera, relâcherons, relâcherez, relâcheront)
-
libérer werkwoord (libère, libères, libérons, libérez, libèrent, libérais, libérait, libérions, libériez, libéraient, libérai, libéras, libéra, libérâmes, libérâtes, libérèrent, libérerai, libéreras, libérera, libérerons, libérerez, libéreront)
-
lâcher werkwoord (lâche, lâches, lâchons, lâchez, lâchent, lâchais, lâchait, lâchions, lâchiez, lâchaient, lâchai, lâchas, lâcha, lâchâmes, lâchâtes, lâchèrent, lâcherai, lâcheras, lâchera, lâcherons, lâcherez, lâcheront)
-
soulager werkwoord (soulage, soulages, soulageons, soulagez, soulagent, soulageais, soulageait, soulagions, soulagiez, soulageaient, soulageai, soulageas, soulagea, soulageâmes, soulageâtes, soulagèrent, soulagerai, soulageras, soulagera, soulagerons, soulagerez, soulageront)
-
exempter werkwoord (exempte, exemptes, exemptons, exemptez, exemptent, exemptais, exemptait, exemptions, exemptiez, exemptaient, exemptai, exemptas, exempta, exemptâmes, exemptâtes, exemptèrent, exempterai, exempteras, exemptera, exempterons, exempterez, exempteront)
-
laisser libre werkwoord
-
-
liberar (dar libertad; excarcelar; poner en libertad; dejar marchar a una persona; amnistiar; dejar libre; dejar sin ocupar; dejar ir a una persona)
amnistier; libérer-
amnistier werkwoord (amnistie, amnisties, amnistions, amnistiez, amnistient, amnistiais, amnistiait, amnistiions, amnistiiez, amnistiaient, amnistiai, amnistias, amnistia, amnistiâmes, amnistiâtes, amnistièrent, amnistierai, amnistieras, amnistiera, amnistierons, amnistierez, amnistieront)
-
libérer werkwoord (libère, libères, libérons, libérez, libèrent, libérais, libérait, libérions, libériez, libéraient, libérai, libéras, libéra, libérâmes, libérâtes, libérèrent, libérerai, libéreras, libérera, libérerons, libérerez, libéreront)
-
Conjugations for liberar:
presente
- libero
- liberas
- libera
- liberamos
- liberáis
- liberan
imperfecto
- liberaba
- liberabas
- liberaba
- liberábamos
- liberabais
- liberaban
indefinido
- liberé
- liberaste
- liberó
- liberamos
- liberasteis
- liberaron
fut. de ind.
- liberaré
- liberarás
- liberará
- liberaremos
- liberaréis
- liberarán
condic.
- liberaría
- liberarías
- liberaría
- liberaríamos
- liberaríais
- liberarían
pres. de subj.
- que libere
- que liberes
- que libere
- que liberemos
- que liberéis
- que liberen
imp. de subj.
- que liberara
- que liberaras
- que liberara
- que liberáramos
- que liberarais
- que liberaran
miscelánea
- ¡libera!
- ¡liberad!
- ¡no liberes!
- ¡no liberéis!
- liberado
- liberando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
-
el liberar (liberación; libertar; poner en libertad)
Vertaal Matrix voor liberar:
Synoniemen voor "liberar":
Wiktionary: liberar
liberar
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• liberar | → libérer | ↔ liberate — to free |
• liberar | → lâcher; libérer | ↔ release — to let go (of) |
• liberar | → délivrer | ↔ verlossen — daadwerkelijk of overdrachtelijk van ketenen bevrijden |
• liberar | → liberer | ↔ bevrijden — iemand of een bevolking van gevangenschap of onderdrukking verlossen |
• liberar | → libérer; délivrer; dégager; relaxer; relâcher | ↔ freilassen — ein Lebewesen in die Freiheit entlassen |
liberarse:
-
liberarse (ser puesto en libertad; evadirse; ser liberado; salir; despegar; escapar; desprenderse; evadir; escaparse; quedar libre; dejarse ir; quedar en libertad)
-
liberarse (liberar; escapar; escaparse)
se libérer; se soulager de; se délivrer de; se débarrasser de-
se libérer werkwoord
-
se soulager de werkwoord
-
se délivrer de werkwoord
-
se débarrasser de werkwoord
-
Conjugations for liberarse:
presente
- me libero
- te liberas
- se libera
- nos liberamos
- os liberáis
- se liberan
imperfecto
- me liberaba
- te liberabas
- se liberaba
- nos liberábamos
- os liberabais
- se liberaban
indefinido
- me liberé
- te liberaste
- se liberó
- nos liberamos
- os liberasteis
- se liberaron
fut. de ind.
- me liberaré
- te liberarás
- se liberará
- nos liberaremos
- os liberaréis
- se liberarán
condic.
- me liberaría
- te liberarías
- se liberaría
- nos liberaríamos
- os liberaríais
- se liberarían
pres. de subj.
- que me libere
- que te liberes
- que se libere
- que nos liberemos
- que os liberéis
- que se liberen
imp. de subj.
- que me liberara
- que te liberaras
- que se liberara
- que nos liberáramos
- que os liberarais
- que se liberaran
miscelánea
- ¡liberate!
- ¡liberaos!
- ¡no te liberes!
- ¡no os liberéis!
- liberado
- liberándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Vertaal Matrix voor liberarse:
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
se débarrasser de | escapar; escaparse; liberar; liberarse | alejarse; desembarazar de; deshacerse de; desprenderse de; distanciar; expulsar; extirpar; quitar |
se délivrer de | escapar; escaparse; liberar; liberarse | |
se libérer | escapar; escaparse; liberar; liberarse | |
se soulager de | escapar; escaparse; liberar; liberarse | |
être libéré | dejarse ir; despegar; desprenderse; escapar; escaparse; evadir; evadirse; liberarse; quedar en libertad; quedar libre; salir; ser liberado; ser puesto en libertad | dejar en libertad |
être relâché | dejarse ir; despegar; desprenderse; escapar; escaparse; evadir; evadirse; liberarse; quedar en libertad; quedar libre; salir; ser liberado; ser puesto en libertad |
Computer vertaling door derden: