Frans

Uitgebreide vertaling voor risque (Frans) in het Spaans

risque:

risque [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. le risque (coup d'audace)
    la apuesta; la empresa arriesgada; la aventura
  2. le risque (désastre; danger; catastrophe; menace; péril)
    el desastre; el catástrofe
  3. le risque (menace; péril; danger)
    la amenaza; el riesgo; el peligro; la inminencia; el amago
    • amenaza [la ~] zelfstandig naamwoord
    • riesgo [el ~] zelfstandig naamwoord
    • peligro [el ~] zelfstandig naamwoord
    • inminencia [la ~] zelfstandig naamwoord
    • amago [el ~] zelfstandig naamwoord
  4. le risque
    el riesgo
    • riesgo [el ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor risque:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
amago danger; menace; péril; risque
amenaza danger; menace; péril; risque danger; intimidation; menace; péril
apuesta coup d'audace; risque application; but; cible; commencer une chanson; consécration; dessein; destination; dévouement; effort; enjeu; intention; mise; mise à prix; objectif; pari; tentative
aventura coup d'audace; risque artisanat; aventure; aventures; escapade; faux pas; métier; pari; profession; péripétie; péripéties
catástrofe catastrophe; danger; désastre; menace; péril; risque calamité; catastrophe; désastre; malheur; mésaventure; sinistre
desastre catastrophe; danger; désastre; menace; péril; risque bazar; besoin; bousillage; bricolage; brouillon; bâclage; calamité; catastrophe; chinoiseries; crise; difficulté; dénuement; désastre; effondrement; embêtements; emmerdement; emmerdements; emmerdes; ennuis; gribouillage; handicap; histoires; indigence; infirmité; jérémiades; malheur; manque; misère; moment critique; mésaventure; pagaille; saletés; sinistre; spectacle railleur; tristesse; écroulement; état d'alerte; état d'urgence
empresa arriesgada coup d'audace; risque
inminencia danger; menace; péril; risque
peligro danger; menace; péril; risque danger; incertitude; insécurité; péril; situation délicate; situation précaire; état précaire
riesgo danger; menace; péril; risque
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
desastre défectueuse; défectueux; imparfait; inférieur à; lamentable; maudit; à l'eau; épouvantable

Synoniemen voor "risque":


Wiktionary: risque

risque
Cross Translation:
FromToVia
risque probabilidad chance — probability of something happening
risque peligro; riesgo jeopardy — danger of loss, harm, or failure
risque peligro; riesgo peril — a situation of serious danger
risque riesgo; peligro peril — something that causes, contains, or presents danger
risque riesgo Risiko — die einschätzen Wahrscheinlichkeit von Gefahr

risquer:

risquer werkwoord (risque, risques, risquons, risquez, )

  1. risquer (oser; hasarder; aventurer)
  2. risquer (aventurer; oser; hasarder)

Conjugations for risquer:

Présent
  1. risque
  2. risques
  3. risque
  4. risquons
  5. risquez
  6. risquent
imparfait
  1. risquais
  2. risquais
  3. risquait
  4. risquions
  5. risquiez
  6. risquaient
passé simple
  1. risquai
  2. risquas
  3. risqua
  4. risquâmes
  5. risquâtes
  6. risquèrent
futur simple
  1. risquerai
  2. risqueras
  3. risquera
  4. risquerons
  5. risquerez
  6. risqueront
subjonctif présent
  1. que je risque
  2. que tu risques
  3. qu'il risque
  4. que nous risquions
  5. que vous risquiez
  6. qu'ils risquent
conditionnel présent
  1. risquerais
  2. risquerais
  3. risquerait
  4. risquerions
  5. risqueriez
  6. risqueraient
passé composé
  1. ai risqué
  2. as risqué
  3. a risqué
  4. avons risqué
  5. avez risqué
  6. ont risqué
divers
  1. risque!
  2. risquez!
  3. risquons!
  4. risqué
  5. risquant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor risquer:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
osar audace; courage
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
arriesgar aventurer; hasarder; oser; risquer
arriesgarse aventurer; hasarder; oser; risquer
atreverse aventurer; hasarder; oser; risquer
atreverse a aventurer; hasarder; oser; risquer ne pas reculer devant; oser; se risquer dans
aventurar aventurer; hasarder; oser; risquer
aventurarse aventurer; hasarder; oser; risquer
osar aventurer; hasarder; oser; risquer
tener la osadía aventurer; hasarder; oser; risquer

Synoniemen voor "risquer":


Wiktionary: risquer

risquer
verb
  1. hasarder, exposer à un danger possible, à une chance douteux.

Cross Translation:
FromToVia
risquer arriesgar imperil — to risk
risquer arriesgar riskieren — etwas wagen, sich etwas trauen
risquer osar wagen — sich trauen, etwas zu tun

risqué:

risqué bijvoeglijk naamwoord

  1. risqué (périlleux; hasardeux)
    fraudulento; penoso; engañoso; arriesgado
  2. risqué (osé; audacieux; téméraire; hardi)
    atrevido; picante; osado
  3. risqué (osé)
    cremoso
  4. risqué (téméraire; audacieusement; audacieux; )
    audaz; osado; temerario; atrevido; muy atrevido

Vertaal Matrix voor risqué:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
atrevido bluff; bravade; casse-cou; fanfaronnade; gosse insolent; téméraire; vantardise
temerario cascadeur; double
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
fraudulento hasardeux; périlleux; risqué chimérique; contraire à la loi; faux; fictif; frauduleux; illicite; illusoire; illégal; imaginaire; mensonger; mensongère; menteur; menteuse; trompeur; virtuel
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
arriesgado hasardeux; périlleux; risqué aiguisé; astucieusement; astucieux; avec astuce; avec ruse; calculateur; calculé; fin; futé; hasardeux; incertain; malicieux; malin; perdu; perfide; précaire; précairement; périlleux; raffiné; roublard; rusé; sournoisement; taillé
atrevido audacieusement; audacieux; avec audace; hardi; hardiment; osé; risqué; t; téméraire aisé; aisément; audacieusement; audacieux; avec aisance; avec assurance; avec témérité; brave; bravement; brutalement; casse-cou; courageusement; courageux; déchaîné; entreprenant; familier; familièrement; fougueuse; fougueux; franc; franchement; frivole; frivolement; grossier; hardi; hardiment; héroïque; héroïquement; impertinemment; impertinent; imprudemment; imprudent; imprévoyant; inconsidéré; indiscret; insouciant; intrépide; intrépidement; irréfléchi; libre; libéral; léger; légère; légèrement; précipitamment; précipité; prématuré; prématurément; risque-tout; sans crainte; sans réfléchir; surexcité; trop familier; trop familièrement; téméraire; témérairement; vaillamment; vaillant; vaillante; valeureuse; valeureux; étourdi
audaz audacieusement; audacieux; avec audace; hardi; hardiment; osé; risqué; t; téméraire aisé; aisément; ambitieusement; ambitieux; assuré; audacieusement; audacieux; avec aisance; avec assurance; considérable; de grande envergure; emphatique; familier; familièrement; franc; franchement; grandiloquent; grandiose; hardi; hardiment; impertinemment; impertinent; indiscret; intrépide; intrépidement; libre; libéral; présomptueux; sans angoisse; sans crainte; trop familier; trop familièrement; téméraire; témérairement; vaillant; vaillante; valeureuse; valeureux
cremoso osé; risqué crémeux; onctueux; velouté
engañoso hasardeux; périlleux; risqué chimérique; faux; fictif; frauduleux; illusoire; imaginaire; mensonger; mensongère; menteur; menteuse; trompeur; virtuel
muy atrevido audacieusement; audacieux; avec audace; hardi; hardiment; osé; risqué; t; téméraire audacieusement; audacieux; avec témérité; casse-cou; déchaîné; entreprenant; fougueuse; fougueux; hardi; imprudemment; imprudent; imprévoyant; inconsidéré; insouciant; irréfléchi; précipitamment; précipité; prématuré; prématurément; risque-tout; sans réfléchir; surexcité; téméraire; témérairement
osado audacieusement; audacieux; avec audace; hardi; hardiment; osé; risqué; t; téméraire aisé; aisément; ambitieux; audacieusement; audacieux; avec aisance; avec assurance; avec témérité; casse-cou; déchaîné; emphatique; entreprenant; familier; familièrement; fougueuse; fougueux; franc; franchement; hardi; hardiment; impertinemment; impertinent; imprudemment; imprudent; imprévoyant; inconsidéré; indiscret; insouciant; intrépide; irréfléchi; libre; libéral; précipitamment; précipité; prématuré; prématurément; risque-tout; sans crainte; sans réfléchir; surexcité; trop familier; trop familièrement; téméraire; témérairement
penoso hasardeux; périlleux; risqué acerbe; adipeux; affligeant; affligé de; attristant; clairvoyant; corpulent; coupant; critique; cruel; cuisant; difficile; dolent; douloureusement; douloureux; déchirant; délicat; désolant; embarrassant; fichu; fin; finement; fort; gros; gênant; incisif; inquiétant; intelligent; l'air peiné; laborieuse; laborieusement; laborieux; lourd; malade; malheureux; misérable; morne; morose; navrant; obèse; patraque; peiné; piquant; poignant; pointu; profondément attristant; pénible; qui pique; sagace; sombre; tragique; tranchant; tranchant comme une lame de rasoir; triste; épais; épineux
picante audacieux; hardi; osé; risqué; téméraire acerbe; appétissant; ardent; aromatique; assaisonné; brûlant; captivant; chaleureuse; chaleureusement; chaleureux; chaud; chaudement; corsé; coupant; croustillant; cuisant; excitant; excité; fort; incisif; lascif; lascive; lascivement; lubrique; passionnant; passionné; pimenté; piquant; pointu; poivré; qui pique; ragoûtant; relevé; salé; sensuel; sexy; tranchant; tranchant comme une lame de rasoir; voluptueux; âcre; âpre; épicé
temerario audacieusement; audacieux; avec audace; hardi; hardiment; osé; risqué; t; téméraire ayant la tête tournante; ayant le vertige; casse-cou; déchaîné; frivole; imprudemment; imprudent; inconsidéré; irréfléchi; sans réfléchir; téméraire; étourdi

Synoniemen voor "risqué":


Wiktionary: risqué

risqué
adjective
  1. Qui présente un risque

Cross Translation:
FromToVia
risqué peligroso gefährlich — mit Gefahr, Risiko verbunden
risqué riesgoso; arriesgado risky — dangerous, involving risks

à risque:

à risque bijvoeglijk naamwoord

  1. à risque
    a riesgo

Vertaal Matrix voor à risque:

BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
a riesgo à risque

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van risque