Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
sordo
|
|
sourd
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
a escondidas
|
atone; caché; clandestin; feutré; inaperçu; insonore; muet; sans bruit; secret; silencieusement; silencieux
|
bas; bassement; caché; clandestin; clandestinement; dissimulé; en cachette; en secret; en traître; faux; feutré; fieffé; fourbe; furtif; furtivement; futé; félon; hypocrite; inaperçu; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; sans bruit; secret; secrètement; silencieusement; silencieux; sournois; sournoisement; sous seing privé; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'amiable; à l'insu des autres; à la dérobée
|
calladamente
|
atone; en silence; insonore; muet; sans bruit; sans mot dire; serein; sereinement; silencieusement; silencieux; taciturne; tranquille; tranquillement
|
|
desapercibidamente
|
atone; caché; clandestin; feutré; inaperçu; insonore; muet; sans bruit; secret; silencieusement; silencieux
|
|
en silencio
|
atone; en silence; insonore; muet; sans bruit; sans mot dire; serein; sereinement; silencieusement; silencieux; taciturne; tranquille; tranquillement
|
en silence; muet; sans bruit; sans mot dire; silencieusement; silencieux; taciturne; tranquille; tranquillement
|
furtivamente
|
atone; caché; clandestin; feutré; inaperçu; insonore; muet; sans bruit; secret; silencieusement; silencieux
|
caché; clandestin; clandestinement; dissimulé; en cachette; en secret; feutré; furtif; furtivement; hypocrite; inaperçu; perfide; perfidement; sans bruit; secret; secrètement; silencieusement; silencieux; sournois; sournoisement; sous seing privé; à l'amiable; à l'insu des autres; à la dérobée
|
inadvertidamente
|
atone; caché; clandestin; feutré; inaperçu; insonore; muet; sans bruit; secret; silencieusement; silencieux
|
caché; clandestin; feutré; inaperçu; sans bruit; secret; silencieusement; silencieux
|
quieto
|
atone; caché; clandestin; feutré; inaperçu; insonore; muet; sans bruit; secret; silencieusement; silencieux
|
caché; calme; clandestin; fermé; feutré; gentil; immobile; inaperçu; inerte; paisible; paisiblement; peu bavard; placide; placidement; posé; renfermé; réservé; sans bruit; secret; serein; sereine; sereinement; silencieusement; silencieux; taciturne; tranquille; tranquillement; à l'amiable
|
sigilosamiente
|
atone; caché; clandestin; feutré; inaperçu; insonore; muet; sans bruit; secret; silencieusement; silencieux
|
|
silenciosamente
|
atone; caché; clandestin; en silence; feutré; inaperçu; insonore; muet; sans bruit; sans mot dire; secret; serein; sereinement; silencieusement; silencieux; taciturne; tranquille; tranquillement
|
avec calme; caché; calme; calmement; clandestin; feutré; inaperçu; sans bruit; secret; silencieusement; silencieux; sourd
|
silencioso
|
atone; en silence; insonore; muet; sans bruit; sans mot dire; serein; sereinement; silencieusement; silencieux; taciturne; tranquille; tranquillement
|
avec calme; caché; calme; calmement; clandestin; fermé; feutré; inaperçu; peu bavard; renfermé; réservé; sans bruit; secret; serein; silencieusement; silencieux; sourd; taciturne; tranquille
|
sin hacer ruido
|
atone; caché; clandestin; feutré; inaperçu; insonore; muet; sans bruit; secret; silencieusement; silencieux
|
avec calme; caché; calme; calmement; clandestin; feutré; inaperçu; sans bruit; secret; silencieusement; silencieux
|
sordo
|
atone; sans ton; sourd
|
blême; dur d'oreille; gris; grisâtre; malentendant; mat; sombre; sourd; terne
|
átono
|
atone; sans ton; sourd
|
|