Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
contrario
|
|
adversaire; contraire; inverse; opposé
|
mal
|
|
affection; diable; démon; désagrément; embarras; gémissement; gêne; inconfort; inconvénient; lamentation; mal; maladie; maladie chronique; peine; plainte; réclamation; satan
|
opuesto
|
|
antithèse; conception opposée; contraire; contrepartie; inverse; opposé
|
trastornado
|
|
aliéné; aliéné mental; barbare; desaxé; dément; déséquilibré; enragé; forcené; fou; idiot; imbécile; malade mental; nigaud; sot; toqué
|
Not Specified | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
volcado
|
|
Image mémoire; copie de sauvegarde; fichier de sauvegarde; sauvegarde
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
a la inversa
|
renversé; sens dessus dessous; à l'envers
|
|
al contrario
|
renversé; sens dessus dessous; à l'envers
|
antinomique; au contraire; contradictoire; contraire; d'autre part; de l'autre côté; de retour; en arrière; en contrepartie; en face; en outre; en revanche; en sens inverse; inverse; opposé; par ailleurs; par contre; tout au contraire; vis-à-vis; à rebours
|
al revés
|
arrière; de retour; en arrière; en marche arrière; renversé; rétrograde; sens dessus dessous; à contresens; à l'envers; à la renverse; à rebours
|
antinomique; contradictoire; contraire; de l'autre côté; de retour; en arrière; en face; en revanche; en sens inverse; inverse; opposé; vis-à-vis; à rebours
|
atrás
|
arrière; de retour; en arrière; en marche arrière; rétrograde; à contresens; à l'envers; à la renverse; à rebours
|
après; au fond de; au-delà; derrière; en arrière; en marche arrière; en queue; ensuite; inverse; là derrière; par la suite; rétrograde; à contresens; à l'arrière de; à reculons
|
atónito
|
bouleversé; brouillon; complexe; compliqué; confondu; confus; diffus; embrouillé; emmêlé; obscur; renversé; sens dessus dessous; sophistiqué; à l'envers
|
ahuri; alarmé; avec étonnement; bouche bée; consterné; d'un air surpris; déconcerté; décontenancé; désespéré; effaré; estomaqué; frappé; hébété; interdit; interloqué; muet; pantois; perplexe; stupéfait; surpris; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé; étonné; étourdi
|
boca abajo
|
bouleversé; renversé; à l'envers
|
en avant
|
contraproducente
|
arrière; de retour; en arrière; en marche arrière; rétrograde; à contresens; à l'envers; à la renverse; à rebours
|
|
contrario
|
renversé; sens dessus dessous; à l'envers
|
comminatoire; contradictoire; contraire; contraire à; contrastant; ennemi; hostile; hostilement; menaçant; opposé à
|
dado la vuelta
|
bouleversé; renversé; sens dessus dessous; à l'envers
|
|
de atrás para adelante
|
à l'envers
|
|
del revés
|
renversé; sens dessus dessous; à l'envers
|
|
desconcertado
|
bouleversé; brouillon; complexe; compliqué; confondu; confus; diffus; embrouillé; emmêlé; obscur; renversé; sens dessus dessous; sophistiqué; à l'envers
|
absurde; ahuri; alarmé; avec étonnement; bouche bée; bouleversé; brumeux; bête; cinglé; complexé; confus; consterné; couvert; craintif; d'un air embarrassé; d'un air surpris; d'une manière imbécile; diffus; dingue; débile; déconcerté; décontenancé; délirant; dément; dépité; dérangé; désespéré; déçu; effaré; effréné; embarrassé; embrouillé; estomaqué; farfelu; farouche; folle; follement; fou; frappé; frénétique; gêné; hébété; idiot; idiotement; imbécile; inhibé; interdit; interloqué; loufoque; pantois; perplexe; perturbé; retenu; sot; sottement; stupide; stupéfait; surpris; timide; timoré; toqué; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé; étonné; étourdi
|
detrás
|
arrière; de retour; en arrière; en marche arrière; rétrograde; à contresens; à l'envers; à la renverse; à rebours
|
après; au-delà; derrière; en arrière; en marche arrière; ensuite; inverse; là derrière; par la suite; rétrograde; à contresens
|
inverso
|
renversé; sens dessus dessous; à l'envers
|
|
invertido
|
renversé; sens dessus dessous; à l'envers
|
|
mal
|
arrière; de retour; en arrière; en marche arrière; rétrograde; à contresens; à l'envers; à la renverse; à rebours
|
ayant mal au coeur; choquant; courroucé; crasseux; d'un air fâché; diabolique; dégoûtant; dégueulasse; déjeté; désolant; en colère; enragé; exaspéré; faux; furibond; furieux; fâcheux; fâché; hargneusement; hargneux; ignoble; immonde; inconsolable; indigné; indisposé; insalubre; irritable; irrité; mal; malade; maladif; malfaisant; malpropre; malsain; mauvais; mis en colère; morne; morose; méchant; mélancolique; outré; patraque; perfide; pris de nausées; repoussant; répugnant; révoltant; salement; satanique; sordidement; souffrant d'une maladie; vil; écoeurant; écoeuré
|
opuesto
|
renversé; sens dessus dessous; à l'envers
|
contradictoire; contraire à; contrastant; de l'autre côté; en face; opposé à
|
patas arriba
|
bouleversé; renversé; à l'envers
|
|
trastornado
|
bouleversé; renversé; sens dessus dessous; à l'envers
|
|
volcado
|
renversé; sens dessus dessous; à l'envers
|
|