Overzicht
Frans naar Spaans: Meer gegevens...
-
étourdi:
- mareado; bajo influencia; atontado; frívolo; atrevido; pícaro; narcotizado; anestesiado; insensibilizado; soso; aturdido; soñoliento; adormilado; embobado; abobado; temerario; imprudente; irreflexivo; inconsiderado; asombrado; estupefacto; sorprendido; mudo; desconcertado; patidifuso; atónito; extrañado; perplejo; sin habla; pasmado; con la boca abierta; sin palabras; enmudecido; patitieso
- étourdir:
-
Wiktionary:
- étourdi → descuidado
- étourdi → irresponsable, descuidado, negligente, chorlito, alocado, atolondrado, despreocupado, insensato
- étourdir → aturdir
- étourdir → encandilar, aturdir, anonadar, adarvar, narcotizar, adormecer, embriagar
Frans
Uitgebreide vertaling voor étourdi (Frans) in het Spaans
étourdi:
-
étourdi (pris de vertige; qui a la tête qui tourne)
-
étourdi (sous influence; assourdi; anesthésié; engourdi)
-
étourdi (frivole; léger; légère; légèrement; frivolement)
-
étourdi (abruti; anesthésié; insensibilisé; engourdi)
narcotizado; anestesiado; insensibilizado-
narcotizado bijvoeglijk naamwoord
-
anestesiado bijvoeglijk naamwoord
-
insensibilizado bijvoeglijk naamwoord
-
-
étourdi (hébété; abruti; terne)
soso; aturdido; soñoliento; atontado-
soso bijvoeglijk naamwoord
-
aturdido bijvoeglijk naamwoord
-
soñoliento bijvoeglijk naamwoord
-
atontado bijvoeglijk naamwoord
-
-
étourdi (somnolent; endormi; hébété; abruti; à moitié endormi)
soñoliento; adormilado; aturdido; embobado; abobado-
soñoliento bijvoeglijk naamwoord
-
adormilado bijvoeglijk naamwoord
-
aturdido bijvoeglijk naamwoord
-
embobado bijvoeglijk naamwoord
-
abobado bijvoeglijk naamwoord
-
-
étourdi (frivole; imprudemment; imprudent)
temerario; imprudente; frívolo; irreflexivo; inconsiderado-
temerario bijvoeglijk naamwoord
-
imprudente bijvoeglijk naamwoord
-
frívolo bijvoeglijk naamwoord
-
irreflexivo bijvoeglijk naamwoord
-
inconsiderado bijvoeglijk naamwoord
-
-
étourdi (irréfléchi; distrait)
irreflexivo-
irreflexivo bijvoeglijk naamwoord
-
-
étourdi (stupéfait; étonné; surpris; perplexe; décontenancé; avec étonnement; bouche bée; interdit; ahuri; hébété; déconcerté; ébahi; d'un air surpris)
asombrado; estupefacto; sorprendido; mudo; desconcertado; patidifuso; atónito; extrañado; perplejo; atontado; sin habla; pasmado; con la boca abierta; aturdido; embobado; sin palabras; enmudecido; patitieso-
asombrado bijvoeglijk naamwoord
-
estupefacto bijvoeglijk naamwoord
-
sorprendido bijvoeglijk naamwoord
-
mudo bijvoeglijk naamwoord
-
desconcertado bijvoeglijk naamwoord
-
patidifuso bijvoeglijk naamwoord
-
atónito bijvoeglijk naamwoord
-
extrañado bijvoeglijk naamwoord
-
perplejo bijvoeglijk naamwoord
-
atontado bijvoeglijk naamwoord
-
sin habla bijvoeglijk naamwoord
-
pasmado bijvoeglijk naamwoord
-
con la boca abierta bijvoeglijk naamwoord
-
aturdido bijvoeglijk naamwoord
-
embobado bijvoeglijk naamwoord
-
sin palabras bijvoeglijk naamwoord
-
enmudecido bijvoeglijk naamwoord
-
patitieso bijvoeglijk naamwoord
-
Vertaal Matrix voor étourdi:
Synoniemen voor "étourdi":
Wiktionary: étourdi
étourdi
Cross Translation:
adjective
-
Qui agit sans réflexion.
- étourdi → descuidado
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• étourdi | → irresponsable; descuidado; negligente | ↔ careless — not giving sufficient attention or thought |
• étourdi | → chorlito; alocado; atolondrado | ↔ scatterbrain — flighty, disorganized or forgetful person. |
• étourdi | → irresponsable; despreocupado; insensato | ↔ leichtsinnig — unvorsichtig, nicht an Gefahren und Verantwortung denkend |
étourdi vorm van étourdir:
étourdir werkwoord (étourdis, étourdit, étourdissons, étourdissez, étourdissent, étourdissais, étourdissait, étourdissions, étourdissiez, étourdissaient, étourdîmes, étourdîtes, étourdirent, étourdirai, étourdiras, étourdira, étourdirons, étourdirez, étourdiront)
-
étourdir (monter à la tête; griser; entêter)
Conjugations for étourdir:
Présent
- étourdis
- étourdis
- étourdit
- étourdissons
- étourdissez
- étourdissent
imparfait
- étourdissais
- étourdissais
- étourdissait
- étourdissions
- étourdissiez
- étourdissaient
passé simple
- étourdis
- étourdis
- étourdit
- étourdîmes
- étourdîtes
- étourdirent
futur simple
- étourdirai
- étourdiras
- étourdira
- étourdirons
- étourdirez
- étourdiront
subjonctif présent
- que j'étourdisse
- que tu étourdisses
- qu'il étourdisse
- que nous étourdissions
- que vous étourdissiez
- qu'ils étourdissent
conditionnel présent
- étourdirais
- étourdirais
- étourdirait
- étourdirions
- étourdiriez
- étourdiraient
passé composé
- ai étourdi
- as étourdi
- a étourdi
- avons étourdi
- avez étourdi
- ont étourdi
divers
- étourdis!
- étourdissez!
- étourdissons!
- étourdi
- étourdissant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Vertaal Matrix voor étourdir:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
aturdir | fait d'époustoufler | |
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
adomecer | entêter; griser; monter à la tête; étourdir | |
aturdir | entêter; griser; monter à la tête; étourdir | accabler; bluffer; envahir; surcharger; terrasser; épater |
embriagar | entêter; griser; monter à la tête; étourdir |
Synoniemen voor "étourdir":
Wiktionary: étourdir
étourdir
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• étourdir | → encandilar; aturdir | ↔ daze — to stupefy with excess of light; with a blow, with cold, or with fear; to confuse; to benumb |
• étourdir | → anonadar; aturdir | ↔ stun — to incapacitate |
• étourdir | → aturdir; adarvar; anonadar | ↔ stun — to shock or surprise |
• étourdir | → narcotizar; adormecer; embriagar; aturdir | ↔ bedwelmen — iemands bewustzijn verminderen of laten verliezen door blootstelling aan een bepaalde stof |