Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
aviso
|
annonce; appel; avis; communication; envoi; information; mention; message; notice; nouvelle; publication; renvoi
|
admonestation; annonce; appel; arrêté; avertissement; avis; communication; convocation; déclaration; décret; dénonciation; exhortation; exploit d'huissier; faire-part; information préalable; invite; mention; message; mise au courant; mise en garde; mémorandum; note; notification; nouvelle; ordonnance; proclamation; rappel; remontrance; renseignement; sommation; éclaircissement
|
comunicación
|
annonce; appel; avis; communication; envoi; information; mention; message; notice; nouvelle; publication; renvoi
|
accessibilité; accouplement; annonce; appel; assemblage; attestation; avertissement; avis; combinaison; communication; connexion; contact; déclaration; décret; déposition; expression; faire-part; interface; jonction; le rapport; liaison; lien; ligne téléphonique; mention; message; mise au courant; notoriété; nouvelle; parution; parution publique; proclamation; promulgation; publication; publicité; raccord; rapport; relation; renseignement; réunion; tirage; témoignage; édition
|
despedido
|
congé; renvoi
|
handicapé; quelqu'un qui est incapable de travailler
|
despedir
|
licenciement; renvoi; virement
|
démission
|
despido
|
mise au rebut; renvoi
|
licenciement
|
eructo
|
renvoi; rot; éructation
|
cutéreux; fermier; paysan; plouc; péquenot; rustre
|
información
|
annonce; appel; avis; communication; envoi; information; mention; message; notice; nouvelle; publication; renvoi
|
annonce; annotation; appel; attestation; avertissement; avis; bout; coin; communication; déclaration; déposition; explication; faire-part; info; information; informations; mention; message; mise au courant; notification; nouvelle; rapport; rapportage; renseignement; reportage; signe; signe de tête; signe du doigt; suggestion; trace; transfert d'informations; transfert de connaissances; tuyau; témoignage; éclaircie; éclaircissement
|
informe
|
renvoi; référence
|
actualité; annonce; attestation; avis; bulletin mensuel; communication; composition; compte rendu; demande; dissertation; déclaration; décret; déposition; enquête; essai; exposé; faire-part; feuille mensuelle; hebdomadaire; information; informations; magazine; magazine mensuel; mention; message; mémoire; notification; nouvelle; parution publique; proclamation; promulgation; présentation; publication; périodique; rapport; revue; rédaction; transfert d'informations; transfert de connaissances; témoignage
|
juez de campo
|
renvoi; référence
|
arbitre
|
noticia
|
annonce; appel; avis; communication; envoi; information; mention; message; notice; nouvelle; publication; renvoi
|
actualité; annonce; attestation; avis; communication; déclaration; décret; déposition; faire-part; notification; nouvelle; parution publique; proclamation; promulgation; publication; témoignage
|
notificación
|
annonce; appel; avis; communication; envoi; information; mention; message; notice; nouvelle; publication; renvoi
|
annonce; appel; arrêté; avertissement; avis; communication; convocation; déclaration; décret; dénonciation; exploit d'huissier; faire-part; mention; message; mise au courant; notification; nouvelle; ordonnance; parution; parution publique; proclamation; promulgation; publication; renseignement; revendication; révélation; sommation; tirage; éclaircissement; édition
|
publicación
|
annonce; appel; avis; communication; envoi; information; mention; message; notice; nouvelle; publication; renvoi
|
annonce; article; avis; communication; composition; décret; dépense; notoriété; parution; parution publique; placement; proclamation; promulgation; publication; publicité; révélation; tirage; édition
|
referencia
|
renvoi; référence
|
allusion; annonce; arbitre; attestation; avis; cadre de référence; certificat; communication; déclaration; déposition; expression; faire-part; indication; indice; lettre d'introduction; louanges; mention; message; nouvelle; recommandation; référence; référence commerciale; suggestion; témoignage
|
árbitro
|
renvoi; référence
|
arbitre; femme arbitre
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
despedir
|
|
accompagner quelqu'un qui part; congédier; contraindre quelqu'un à prendre son congé; débaucher; décharger; décliner; dégommer; démettre; envoyer; expédier; forcer quelqu'un de prendre son congé; jeter; jeter dehors; licencier; mettre au rancart; mettre sur le pavé; mettre à la poste; obliger quelqu'un à prendre son congé; poster; refuser; rejeter; réciter; écarter
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
despedido
|
|
renvoyé
|
informe
|
|
amorphe; informe; sans forme
|