Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
apremio
|
assignation; commandement; consigne; contrainte; devise; instruction; mission; ordre; sommation
|
agilité; empressement; hâte; précipitation
|
asignación
|
assignation; commandement; consigne; contrainte; impératif; indication; instruction; mission; ordre; sommation
|
acquittement; affectation; allocation; allocation de mémoire; avance; compensation; dédommagement; gratification; indemnité; mappage; participation aux frais; restitution; réparation; subvention
|
brutalidad
|
contrainte; force; violence
|
acte de violence; barbarie; bestialité; cruauté; délit; férocité; inhumanité; méfait; violence
|
comando
|
assignation; commandement; consigne; contrainte; devise; impératif; indication; instruction; mission; ordre; sommation
|
classe; commande; commandement; commando; cours; enseignement; impératif; instruction; leçon; mandat; mission; ordre; ordre de service; ordre donné à l'armée; sommation
|
cometido
|
assignation; commandement; consigne; contrainte; devise; instruction; mission; ordre; sommation
|
|
comisión
|
assignation; commandement; consigne; contrainte; devise; instruction; mission; ordre; sommation
|
classe; comité; commission; commission d'agent immobilier; cours; courtage; enseignement; instruction; leçon
|
consigna
|
assignation; commandement; consigne; contrainte; devise; instruction; mission; ordre; sommation
|
consigne; devise; exergue; slogan
|
control
|
contrainte; contrôle
|
composition; contrôle; contrôle curseur de position; curseur; enquête; examen; exploration; fait de parcourir; garde; gestion; inspection; interrogation écrite; investigation; maîtrise; mission de reconnaissance; niveau de capacité; recherche; reconnaissance; rude épreuve; supervision; surveillance; test; traitement; épreuve; épreuve écrite
|
dedicación
|
assignation; commandement; consigne; contrainte; devise; instruction; mission; ordre; sommation
|
ambition; application; ardeur; assiduité; attachement; caractère passionné; consécration; dévouement; fougue; passion; sollicitude
|
dominación
|
contrainte; contrôle
|
contrôle; dominance; domination; maîtrise; niveau de capacité
|
dominio
|
contrainte; contrôle
|
actif; autorité; biens; biens meubles; capacité; conséquence; contrôle; district; domaine; domaine de niveau supérieur; domaine de premier niveau; domination; effet; force; impact; implication; influence; maîtrise; meubles; mobilier; niveau de capacité; possession; pouvoir; pouvoirs; propriété; puissance; région; secteur; terres; territoire; zone; équipement ménager
|
encargo
|
assignation; commandement; consigne; contrainte; devise; impératif; indication; instruction; mission; ordre; sommation
|
assignation; autorisation; avis; commande; commandement; consigne; convocation; déclaration; délégation; dénonciation; exploit d'huissier; habilitation; instruction; mandat; notification; ordonnance de paiement; ordre de service; pleins pouvoirs; pouvoir; procuration; sommation
|
enseñanza
|
assignation; commandement; consigne; contrainte; devise; impératif; indication; instruction; mission; ordre; sommation
|
classe; cours; enseignement; formation; formation écolière; instruction; leçon; éducation
|
fuerza
|
contrainte; force; violence
|
action immédiate; allant; ardeur; bravoure; capacité; caractère; courage; côté fort; dynamisme; endurcissement; fait d'être ferme; fermeté; fermeté énergique; feu; force; force de propulsion; force propulsive; fougue; hardiesse; intensité; intrépidité; passion; poussée; pouvoir; pouvoirs; propulsion; puissance; ressort; robustesse; résolution; solidité; talonnette; traction; vaillance; verve; vigueur; violence; vitalité; véhémence; âme; énergie
|
indicación
|
assignation; commandement; consigne; contrainte; impératif; indication; instruction; mission; ordre; sommation
|
aiguille; augure; bout; coin; désignation; indication; indice; indices; manifestation; présage; signe; signe de tête; signe du doigt; signe précurseur; suggestion; symptôme; trace; tuyau; éclaircissement
|
instrucción
|
assignation; commandement; consigne; contrainte; devise; impératif; indication; instruction; mission; ordre; sommation
|
briefing; classe; consigne; cours; enquête judiciaire; enseignement; entraînement; formation; formation écolière; information; instruction; instruction d'action; leçon; manuel; mise à niveau; ordre donné à l'armée; prescription; regle; éducation
|
mandato
|
assignation; commandement; consigne; contrainte; impératif; indication; instruction; mission; ordre; sommation
|
amalgame; autorisation; avis; bric-à-brac; commandement; convocation; déclaration; délégation; dénonciation; exploit d'huissier; habilitation; instruction; mandat; mélange; méli-mélo; notification; ordonnance de paiement; ordre de service; pleins pouvoirs; pot-pourri; pouvoir; procuration; pêle-mêle; ramassis; rassemblement; salade; sommation; troupe
|
mando
|
assignation; commandement; consigne; contrainte; devise; impératif; indication; instruction; mission; ordre; sommation
|
acte de gouverner; acte de régner; administration; canalisation; comité directeur; commande; commandement; commando; conduite; cordage; câble; direction; employés; fil; filet; gouvernement; impératif; instruction; management; mandat; metteur au point; mission; moniteur; navigation; ordre; ordre de service; ordre donné à l'armée; personnel; pilotage; service; sommation; tête
|
misión
|
assignation; commandement; consigne; contrainte; devise; impératif; indication; instruction; mission; ordre; sommation
|
approvisionnement; arrivage; besogne; boulot; corvée; distribution; dépôt; emploi; envoi; expédition; fourniture; hobby; labeur; livraison; mission; passe-temps; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; stock; stocks; survenance; travail; tâche
|
orden
|
assignation; commandement; consigne; contrainte; impératif; indication; instruction; mission; ordre; sommation
|
allégresse; amalgame; arrangement; avis; bande; barre; belle humeur; bien-séance; bienséance; blancheur immaculée; bonne humeur; bonne tenue; bric-à-brac; classement; commande; commandement; commando; composition; construction; convenance; convocation; corde; courtoisie; câble; difficulté; discipline; décence; déclaration; dénonciation; emmerdement; emmerdements; enjouement; ennuis; exploit d'huissier; file; franc-parler; franchise; gaieté; grande joie; honnêteté; humeur joyeuse; impératif; instruction; irréprochabilité; joie; jovialité; liberté d'esprit; liesse; ligne; mandat; mise en ordre; mission; mélange; méli-mélo; netteté; notification; objectivité; ordonnance; ordre; ordre de service; ordre donné à l'armée; ossature; plaisir; politesse; pot-pourri; propreté; pureté; pêle-mêle; ramassis; rang; rangs; rassemblement; règle; règlement; règles; réglementation; régularité; réjouissance; salade; savoir-vivre; sincérité; sommation; soumission; structure; série; tenue; troupe
|
restricción
|
contrainte
|
condition; critère; demande; diminution; exigence; limitation; limite; restriction; réduction; réduction de dépenses; stipulation; taille; tonte; économie
|
retraimiento
|
contrainte; discrétion; réserve; réticence
|
discrétion; embarras; gêne; mutisme; réserve; silence; timidité
|
taciturnidad
|
contrainte; discrétion; réserve; réticence
|
discrétion; mutisme; silence
|
tarea
|
assignation; commandement; consigne; contrainte; impératif; indication; instruction; mission; ordre; sommation
|
assignation; commande; commandement; consigne; hobby; instruction; ordre de service; ordre donné à l'armée; passe-temps; tâche; à faire; élément à faire
|
violencia
|
contrainte; force; violence
|
acte de violence; ardeur; caractère incontrôlé; délit; feu; force; fougue; intensité; méfait; passion; verve; violence; véhémence; étourderie
|
Not Specified | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
comando
|
|
commande
|
control
|
|
contrôle
|
dominio
|
|
domaine
|
orden
|
|
ordre de plan
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
fuerza
|
|
brave; bravement; courageusement; courageux; hardi; hardiment; héroïque; héroïquement; intrépide; téméraire; vaillamment; vaillant
|