Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
abandono
|
abandon; désertion
|
négligence
|
aislamiento
|
abandon; désolation; isolement; solitude
|
acidification; anticonducteur; délaissement; fait d'aigrir; fait de devenir solitaire; isolation; isolement; retraite; réclusion; solitude progressive; séparation
|
anulación
|
abandon
|
annihilation; annulation; annuler; désaveu; fait de stopper brusquement; invalidation; résiliation; révocation
|
dejar
|
abandon; renonciation
|
positionnement
|
desamparo
|
abandon; délaissement; vulnérabilité; état désespéré
|
|
desaparecer
|
abandon
|
déchéance; dépérissement; trépas
|
desaparición
|
abandon; disparition
|
disparition; effacement
|
desmayo
|
abandon; délaissement; vulnérabilité; état désespéré
|
anesthésie; défaillance; faiblesse; griserie; impuissance; pâmoison; syncope; torpeur; étourdissement; évanouissement
|
desolación
|
abandon; délaissement; isolement; solitude
|
découragement; désespoir; désespérance; désolation; mal de vivre; morosité; mélancolie; tristesse
|
fallecer
|
abandon
|
|
falta de medios
|
abandon; délaissement; vulnérabilité; état désespéré
|
défaillance; faiblesse; impuissance; insolvabilité
|
impotencia
|
abandon; délaissement; vulnérabilité; état désespéré
|
défaillance; faiblesse; impuissance; insolvabilité
|
incapacidad
|
abandon; délaissement; vulnérabilité; état désespéré
|
défaillance; faiblesse; ignorance; immunité; impuissance; inaptitude; incapacité; incompétence; insolvabilité; insuffisance; inviolabilité; invulnérabilité
|
inválido
|
abandon; délaissement; vulnérabilité; état désespéré
|
défaillance; faiblesse; impuissance
|
quedar suprimido
|
abandon
|
|
soledad
|
abandon; délaissement; désolation; isolement; solitude
|
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
dejar
|
|
abandonner; abdiquer; accepter; accorder; accorder un congé; acquiescer; admettre; affranchir; arrêter; autoriser; concéder; congédier; curer; descendre; débrancher; débrayer; déchaîner; déconnecter; découdre; décrocher; défaire; dégager; dégrafer; délivrer; démissionner; dénouer; déposer quelque part; déserter; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; exempter; faire descendre; laisser; laisser aller; laisser libre; laisser quelque part; laisser à; libérer; lâcher; léguer; maintenir; mettre en liberté; nettoyer; nettoyer à fond; négliger; partir; permettre; quitter; relever; relâcher; s'en aller; s'en remettre; se décharger de; se désaffilier; se retirer; sortir; soulager; soutenir; tenir levé; tolérer; être éliminé
|
desaparecer
|
|
abdiquer; agoniser; amoindrir; avoir à redire; baisser; blâmer; crever; critiquer; diminuer; disparaître; débourser; décliner; décroître; décéder; déloger; déménager; dépenser; en vouloir à quelqu'un; endurer; manquer; mourir; ne pas retrouver; partir; perdre; périr; reprocher; réduire; régresser; réprouver; s'évanouir; se consommer; se restreindre; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser; trépasser; être tué
|
fallecer
|
|
abdiquer; agoniser; crever; disparaître; décéder; mourir; partir; périr; rendre l'âme; s'endormir; trépasser; être tué
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
inválido
|
|
déficient; en quête d'aide; handicapé; infirme; invalide; nécessiteux
|